Laos/ Vietnam/ Thailand: Severe Tropical Storm DOKSURI 21W 14/1500Z Update from JMA and others – Updated 15 Sep 2017 1830z (GMT/UTC)

Severe Tropical Storm DOKSURI 21W

(Please note date and time of forecasts carefully, JMA is the lead agency for this area)

Japan Meteorological Agency (JMA)

1719-00 DOKSURI JMA 15.png

rb_lalo-animated DOKSURI SAT.gif

STS 1719 (Doksuri)
Issued at 16:10 UTC, 15 September 2017

Scale
Intensity
Center position N18°05′ (18.1°)
E103°50′ (103.8°)
Direction and speed of movement W 25 km/h (14 kt)
Central pressure 990 hPa
Maximum wind speed near center 25 m/s (50 kt)
Maximum wind gust speed 35 m/s (70 kt)
≥ 30 kt wind area N 390 km (210 NM)
S 330 km (180 NM)
Intensity
TD
Center position of probability circle N19°20′ (19.3°)
E100°35′ (100.6°)
Direction and speed of movement WNW 30 km/h (16 kt)
Central pressure 1002 hPa
Radius of probability circle 70 km (40 NM)
Intensity
TD
Center position of probability circle N20°40′ (20.7°)
E97°40′ (97.7°)
Direction and speed of movement WNW 30 km/h (15 kt)
Central pressure 1002 hPa
Radius of probability circle 110 km (60 NM)

The National Center for Hydro-Meteorological Forecasting
Address: No. 4 Dang Thai Than Street, Hoan Kiem District, Ha Noi
Tel: 84-4-38244919; 84-4-38244916; 84-4-82416000
E-mail: vanphong@nchmf.gov.vn

TROPICAL STORM WARNING
TC TRACKS
TROPICAL STORM WARNING

Analysis positions and Intensities

Local time (GMT+7)

Date

Position

Classification

Maximum sustained wind

16 Friday, September 15, 2017 17.9 105.3 TS 76 km/hour

Forecast positions and Intensities

Local time (GMT+7)

Date

Position

Classification

Maximum sustained wind

22 Friday, September 15, 2017 18.4 104.0 TD 52 km/hour
04 Saturday, September 16, 2017 18.7 102.3 L 37 km/hour
Notes for the picture:
Areas of probability wind greater than 6 Beauforts
Areas of probability wind greater than 10 Beauforts
Possible passing areas of TC center
Past positions of TC
Forecast positions of TC
Past positions of TD
Forecast positions of TD
*The next Forecast Track Map will be issued by 9:00 PM Friday, September 15, 2017

TROPICAL STORM RISK (TSR)

NW Pacific: Storm Alert issued at 15 Sep, 2017 0:00 GMT

Typhoon DOKSURI is currently located near 17.8 N 107.3 E with maximum 1-min sustained winds of 100 kts (115 mph). DOKSURI is a category 3 storm on the Saffir Simpson Hurricane Wind Scale. DOKSURI is forecast to affect land to the following likelihood(s) at the given lead time(s):

Red Alert Country(s) or Province(s)
    Vietnam
        probability for CAT 1 or above is 100% currently
        probability for TS is 100% currently
    Laos
        probability for CAT 1 or above is 75% within 12 hours
        probability for TS is 100% currently
    Thailand
        probability for CAT 1 or above is 45% within 12 hours
        probability for TS is 75% within 12 hours
Red Alert City(s) and Town(s)
    Dong Hoi (17.5 N, 106.6 E)
        probability for CAT 1 or above is 95% within 12 hours
        probability for TS is 100% currently
    Vinh (18.7 N, 105.7 E)
        probability for CAT 1 or above is 60% within 12 hours
        probability for TS is 100% currently
    Dong Ha (16.9 N, 107.1 E)
        probability for CAT 1 or above is 55% currently
        probability for TS is 100% currently

Yellow Alert Country(s) or Province(s)
    China
        probability for TS is 100% currently
Yellow Alert City(s) and Town(s)
    Yaxian (18.4 N, 109.4 E)
        probability for TS is 95% currently
    Thanh Hoa (19.8 N, 105.8 E)
        probability for TS is 90% within 12 hours
    Da Nang (16.1 N, 108.2 E)
        probability for TS is 85% currently
    Thai Binh (20.5 N, 106.3 E)
        probability for TS is 70% within 12 hours

Green Alert City(s) and Town(s)
    Louangphrabang (19.9 N, 102.1 E)
        probability for TS is 35% in about 24 hours
    Vientiane (18.0 N, 102.6 E)
        probability for TS is 35% in about 24 hours

Note that
Red Alert (Severe) is CAT 1 or above to between 31% and 100% probability.
Yellow Alert (Elevated) is CAT 1 or above to between 10% and 30% probability, or TS to above 50% probability.
Green Alert (Low) is TS to between 31% and 50% probability.
CAT 1 means Typhoon strength winds of at least 74 mph, 119 km/h or 64 knots 1-min sustained.
TS means Tropical Storm strength winds of at least 39 mph, 63 km/h or 34 knots 1-min sustained.

 

For graphical forecast information and further details please visit http://www.tropicalstormrisk.com/

 

201721W DOKSURI TSR1

201721W_0 DOKSURI TSR2

MARITIME/SHIPPING

 

METAREA11 / TYPHOON_WARNING_JAPAN / 1500

WTJP32 RJTD 151500
WARNING 151500.
WARNING VALID 161500.
STORM WARNING.
SEVERE TROPICAL STORM 1719 DOKSURI (1719) 990 HPA
AT 18.1N 103.8E THAILAND MOVING WEST 14 KNOTS.
POSITION FAIR.
MAX WINDS 50 KNOTS NEAR CENTER.
RADIUS OF OVER 30 KNOT WINDS 210 MILES NORTH SEMICIRCLE AND 180 MILES
ELSEWHERE.
FORECAST POSITION FOR 160300UTC AT 19.3N 100.6E WITH 40 MILES RADIUS
OF 70 PERCENT PROBABILITY CIRCLE.
1002 HPA.
BECOMING TROPICAL DEPRESSION.
FORECAST POSITION FOR 161500UTC AT 20.7N 097.7E WITH 60 MILES RADIUS
OF 70 PERCENT PROBABILITY CIRCLE.
1002 HPA.
BECOMING TROPICAL DEPRESSION.

JAPAN METEOROLOGICAL AGENCY.=

 

=============================================================================

Do not use any information on this site for life or death decisions. All information is intended as supplementary to official sources. Kindly refer to your country’s official weather agency/government website for local warnings, advisories and bulletins.

Advertisements

Vietnam/ Laos/ Thailand: Tropical Storm SONCA 08W 25/0900Z nr 17.1°N 107.0°E, moving W 09 knots (CMA) – Published 25 Jul 2017 1257z (GMT/UTC)

Tropical Storm SONCA 08W

MAXIMUM SIGNIFICANT WAVE HEIGHT AT 250600Z IS 12 FEET (JTWC)

Typhoon Message

20170725 17:17


National Meteorological Center No.306
Analysis Time: Jul. 25th 09 UTC
Name of TC: SONCA
Num. of TC: 1708
Current Location: 17.1°N 107.0°E
Max. 10-min Wind Speed: 20m/s(72km/h)
Central Pressure: 996hPa
Radius of 34knots Winds: NE 90km SE 90km SW 90km NW 90km
Forecast movement: next 24hrs SONCA will moving W at speed of 15km/h

 

 

TS 1708 (Sonca)
Issued at 10:10 UTC, 25 July 2017

<Analysis at 09 UTC, 25 July>
Scale
Intensity
Center position N16°55′ (16.9°)
E106°55′ (106.9°)
Direction and speed of movement W 15 km/h (9 kt)
Central pressure 994 hPa
Maximum wind speed near center 18 m/s (35 kt)
Maximum wind gust speed 25 m/s (50 kt)
≥ 30 kt wind area ALL 110 km (60 NM)
<Forecast for 21 UTC, 25 July>
Intensity
TD
Center position of probability circle N16°55′ (16.9°)
E104°55′ (104.9°)
Direction and speed of movement W 20 km/h (10 kt)
Central pressure 1000 hPa
Radius of probability circle 60 km (30 NM)
<Forecast for 09 UTC, 26 July>
Intensity
TD
Center position of probability circle N17°00′ (17.0°)
E102°50′ (102.8°)
Direction and speed of movement W 20 km/h (10 kt)
Central pressure 1002 hPa
Radius of probability circle 90 km (50 NM)

Joint Typhoon Warning Center (JTWC)

Tropical Storm 08W (Sonca) Warning #18 Final Warning
Issued at 25/0900Z

 

 

WTPN32 PGTW 250900
MSGID/GENADMIN/JOINT TYPHOON WRNCEN PEARL HARBOR HI//
SUBJ/TROPICAL CYCLONE WARNING//
RMKS/
1. TROPICAL STORM 08W (SONCA) WARNING NR 018
03 ACTIVE TROPICAL CYCLONES IN NORTHWESTPAC
MAX SUSTAINED WINDS BASED ON ONE-MINUTE AVERAGE
WIND RADII VALID OVER OPEN WATER ONLY

WARNING POSITION:
250600Z — NEAR 17.0N 107.2E
MOVEMENT PAST SIX HOURS – 275 DEGREES AT 12 KTS
POSITION ACCURATE TO WITHIN 060 NM
POSITION BASED ON CENTER LOCATED BY SATELLITE
PRESENT WIND DISTRIBUTION:
MAX SUSTAINED WINDS – 040 KT, GUSTS 050 KT
WIND RADII VALID OVER OPEN WATER ONLY
DISSIPATING AS A SIGNIFICANT TROPICAL CYCLONE OVER LAND
RADIUS OF 034 KT WINDS – 045 NM NORTHEAST QUADRANT
045 NM SOUTHEAST QUADRANT
045 NM SOUTHWEST QUADRANT
045 NM NORTHWEST QUADRANT
REPEAT POSIT: 17.0N 107.2E

FORECASTS:
12 HRS, VALID AT:
251800Z — 17.1N 105.2E
MAX SUSTAINED WINDS – 030 KT, GUSTS 040 KT
WIND RADII VALID OVER OPEN WATER ONLY
DISSIPATING AS A SIGNIFICANT TROPICAL CYCLONE OVER LAND
VECTOR TO 24 HR POSIT: 265 DEG/ 09 KTS

24 HRS, VALID AT:
260600Z — 17.0N 103.3E
MAX SUSTAINED WINDS – 020 KT, GUSTS 030 KT
WIND RADII VALID OVER OPEN WATER ONLY
DISSIPATED AS A SIGNIFICANT TROPICAL CYCLONE OVER LAND

REMARKS:
250900Z POSITION NEAR 17.0N 106.7E.
TROPICAL STORM 08W (SONCA), LOCATED APPROXIMATELY 87 NM NORTHWEST
OF DA NANG, VIETNAM, HAS TRACKED WESTWARD AT 12 KNOTS OVER THE
PAST SIX HOURS. THIS IS THE FINAL WARNING ON THIS SYSTEM BY THE
JOINT TYPHOON WRNCEN PEARL HARBOR HI. THE SYSTEM WILL BE CLOSELY
MONITORED FOR SIGNS OF REGENERATION. MAXIMUM SIGNIFICANT WAVE HEIGHT
AT 250600Z IS 12 FEET. REFER TO TYPHOON 07W (NORU) WARNINGS (WTPN31
PGTW)FOR SIX-HOURLY UPDATES. REFER TO TROPICAL STORM 09W (KULAP)
WARNINGS (WTPN33 PGTW)FOR SIX-HOURLY UPDATES.
//
NNNN

NW Pacific: TSR Storm Alert issued at 25 Jul, 2017 6:00 GMT

Tropical Storm SONCA is currently located near 17.0 N 107.2 E with maximum 1-min sustained winds of 40kts (46 mph). SONCA is forecast to affect land to the following likelihood(s) at the given lead time(s):

Yellow Alert Country(s) or Province(s)
    Vietnam
        probability for TS is 85% currently
    Laos
        probability for TS is 80% currently
Yellow Alert City(s) and Town(s)
    Dong Ha (16.8 N, 107.1 E)
        probability for TS is 85% currently
    Dong Hoi (17.5 N, 106.6 E)
        probability for TS is 70% currently

Note that
Yellow Alert (Elevated) is CAT 1 or above to between 10% and 30% probability, or TS to above 50% probability.
CAT 1 means Typhoon strength winds of at least 74 mph, 119 km/h or 64 knots 1-min sustained.
TS means Tropical Storm strength winds of at least 39 mph, 63 km/h or 34 knots 1-min sustained.

For graphical forecast information and further details please visit http://www.tropicalstormrisk.com/

(Image: TSR)

(Image: TSR)

Other

doc4u

(Image: DoctorAdvice4u.com)

DoctorAdvice4u.com on Facebook

MARITIME/SHIPPING

(Image: JMA)

WWJP25 RJTD 250600
WARNING AND SUMMARY 250600.
WARNING VALID 260600.
WARNING IS UPDATED EVERY 6 HOURS.
GALE WARNING.
SOUTHERLY TO SOUTHEASTERLY WINDS 30 TO 35 KNOTS PREVAILING OVER
WATERS BOUNDED BY 40N 147E 50N 152E 58N 152E 58N 172E 52N 170E 40N
151E 40N 147E.
WARNING.
DENSE FOG OBSERVED LOCALLY OVER SEA OF OKHOTSK SEA OF JAPAN BOHAI
YELLOW SEA EAST CHINA SEA.
WARNING.
DENSE FOG OBSERVED LOCALLY OVER WATERS BOUNDED BY 35N 139E 42N 141E
55N 162E 60N 164E 60N 180E 41N 180E 38N 165E 38N 150E 33N 142E 33N
139E 35N 139E.
SUMMARY.
LOW 1004 HPA AT 27N 139E NE SLOWLY.
LOW 996 HPA AT 49N 141E EAST SLOWLY.
LOW 996 HPA AT 55N 149E ENE 10 KT.
TROPICAL DEPRESSION 1002 HPA AT 13N 129E WNW SLOWLY.
HIGH 1006 HPA AT 24N 123E ALMOST STATIONARY.
HIGH 1032 HPA AT 47N 179E ALMOST STATIONARY.
STATIONARY FRONT FROM 36N 120E TO 37N 129E 37N 136E 38N 140E 39N 144E
46N 152E 50N 155E 52N 162E.
REMARKS.
TYPHOON 1705 NORU (1705) 970 HPA AT 25.9N 157.5E : SEE TROPICAL
CYCLONE WARNING.
TROPICAL STORM 1706 KULAP (1706) 1002 HPA AT 32.8N 155.0E : SEE
TROPICAL CYCLONE WARNING.
TROPICAL STORM 1708 SONCA (1708) 994 HPA AT 17.1N 107.7E : SEE
TROPICAL CYCLONE WARNING.

JAPAN METEOROLOGICAL AGENCY.=

 

METAREA11 / TYPHOON_WARNING_JAPAN / 250600

WTJP23 RJTD 250600
WARNING 250600.
WARNING VALID 260600.
WARNING IS UPDATED EVERY 6 HOURS.
GALE WARNING.
TROPICAL STORM 1708 SONCA (1708) 994 HPA
AT 17.1N 107.7E GULF OF TONGKING MOVING WEST 09 KNOTS.
POSITION FAIR.
MAX WINDS 35 KNOTS NEAR CENTER.
RADIUS OF OVER 30 KNOT WINDS 60 MILES.
FORECAST POSITION FOR 251800UTC AT 17.2N 105.5E WITH 40 MILES RADIUS
OF 70 PERCENT PROBABILITY CIRCLE.
1000 HPA.
BECOMING TROPICAL DEPRESSION.
FORECAST POSITION FOR 260600UTC AT 17.2N 103.0E WITH 60 MILES RADIUS
OF 70 PERCENT PROBABILITY CIRCLE.
1002 HPA.
BECOMING TROPICAL DEPRESSION.

JAPAN METEOROLOGICAL AGENCY.=

 

Do not use any information on this site for life or death decisions. All information is intended as supplementary to official sources. Kindly refer to your country’s official weather agency/government website for local warnings, advisories and bulletins.

 

Vietnam: Tropical Depression 30W 061200Z nr 11.3N 109.2E, moving W at 13 kts (JMA) – 061113 1920Z

Tropical Depression 30W

(Scroll down for Vietnamese) (Di chuyển xuống cho người Việt Nam)

(Image: wunderground.com) 5 Day Forecast (Click image for source)

(Image: wunderground.com) Satellite (Click image for source)

Japan Meteorological agency

TD c

TD
Issued at 13:15 UTC, 6 November 2013

<Analyses at 06/12 UTC>
Scale
Intensity
TD
Center position N11°20′(11.3°)
E109°10′(109.2°)
Direction and speed of movement W 25km/h(13kt)
Central pressure 1006hPa
Maximum wind speed near the center 15m/s(30kt)
Maximum wind gust speed 23m/s(45kt)

VIETNAM

Vietnam political map

(Image: geology.com) Vietnam political map

VIETNAM NATIONAL CENTRE FOR HYDRO-METEOROLOGICAL FORECASTING

G: No Tropical Depression Warning for TD 30W but VNCHMF have issued –

TYPHOON WARNING (G: Super Typhoon Haiyan Cat 5 at time of writing)

TC TRACKS
TYPHOON WARNING

Analysis positions and Intensities

Local time (GMT+7)

Date

Position

Classification

Maximum sustained wind

22 Wednesday, November 06, 2013 8.1 135.3 TY 204 km/hour

Forecast positions and Intensities

Local time (GMT+7)

Date

Position

Classification

Maximum sustained wind

22 Thursday, November 07, 2013 10.2 129.0 TY 213 km/hour
22 Friday, November 08, 2013 12.1 121.5 TY 185 km/hour
Notes for the picture:
Areas of probability wind greater than 6 Beauforts
Areas of probability wind greater than 10 Beauforts
Possible passing areas of TC center
Past positions of TC
Forecast positions of TC
Past positions of TD
Forecast positions of TD
*The next Forecast Track Map will be issued by 05:30 PM Thursday, November 06, 2013

 

Satellite Imagery

Joint Typhoon Warning Center (JTWC)

https://i1.wp.com/www.usno.navy.mil/NOOC/nmfc-ph/RSS/jtwc/warnings/wp3013.gif

(Image: JTWC) TC Warning Graphic (Click image for source)

 

WTPN32 PGTW 060900

MSGID/GENADMIN/JOINT TYPHOON WRNCEN PEARL HARBOR HI//

SUBJ/TROPICAL CYCLONE WARNING//

RMKS/

1. TROPICAL DEPRESSION 30W (THIRTY) WARNING NR 013

02 ACTIVE TROPICAL CYCLONES IN NORTHWESTPAC

MAX SUSTAINED WINDS BASED ON ONE-MINUTE AVERAGE

WIND RADII VALID OVER OPEN WATER ONLY

WARNING POSITION:

060600Z — NEAR 11.6N 110.0E

MOVEMENT PAST SIX HOURS – 265 DEGREES AT 12 KTS

POSITION ACCURATE TO WITHIN 060 NM

POSITION BASED ON CENTER LOCATED BY SATELLITE

PRESENT WIND DISTRIBUTION:

MAX SUSTAINED WINDS – 025 KT, GUSTS 035 KT

WIND RADII VALID OVER OPEN WATER ONLY

DISSIPATING AS A SIGNIFICANT TROPICAL CYCLONE OVER WATER

REPEAT POSIT: 11.6N 110.0E

FORECASTS:

12 HRS, VALID AT:

061800Z — 11.4N 106.6E

MAX SUSTAINED WINDS – 020 KT, GUSTS 030 KT

WIND RADII VALID OVER OPEN WATER ONLY

DISSIPATED AS A SIGNIFICANT TROPICAL CYCLONE OVER LAND

VECTOR TO 24 HR POSIT: 270 DEG/ 16 KTS

24 HRS, VALID AT:

070600Z — 11.4N 103.3E

MAX SUSTAINED WINDS – 015 KT, GUSTS 025 KT

WIND RADII VALID OVER OPEN WATER ONLY

DISSIPATED AS A SIGNIFICANT TROPICAL CYCLONE OVER LAND

REMARKS:

060900Z POSITION NEAR 11.5N 109.1E.

TROPICAL DEPRESSION 30W (THIRTY), LOCATED APPROXIMATELY 200 NM

EAST-NORTHEAST OF HO CHI MINH CITY, VIETNAM, HAS TRACKED WESTWARD

AT 12 KNOTS OVER THE PAST SIX HOURS. ANIMATED MULTISPECTRAL

SATELLITE IMAGERY REVEALS A DEVOLVING STRUCTURE AS THE SYSTEM

APPROACHES THE COAST OF VIETNAM. CONVECTION CONTINUES TO SHALLOW AND

BECOMES FURTHER BROKEN ALONG THE OUTER PERIPHERIES OF AN ELONGATING

AND PARTIALLY EXPOSED LOW-LEVEL CIRCULATION CENTER (LLCC). THE

SYSTEM IS EXPECTED TO MAKE LANDFALL IN THE NEXT SEVERAL HOURS AND

FURTHER ERODE DUE TO THE LAND EFFECTS OF VIETNAM AND CAMBODIA,

LEADING TO ITS DISSIPATION BELOW WARNING THRESHOLD IN THE NEXT 12

HOURS. THIS IS THE FINAL WARNING ON THIS SYSTEM BY THE JOINT TYPHOON

WRNCEN PEARL HARBOR HI. THE SYSTEM WILL BE CLOSELY MONITORED FOR

SIGNS OF REGENERATION AS IT TRACKS WEST TOWARDS THE GULF OF

THAILAND. MAXIMUM SIGNIFICANT WAVE HEIGHT AT 060600Z IS 12 FEET.

REFER TO TROPICAL CYCLONE 31W (HAIYAN) WARNINGS (WTPN33 PGTW) FOR

SIX-HOURLY UPDATES.//

NNNN

MARITIME

METAREA11 / HIGH_SEAS_FORECAST_HONG_KONG_CHINA / 1200

WWHK82 VHHH 061200

40:1:31:11:01:00

HONG KONG METEOROLOGICAL SERVICE PROVIDES THE FOLLOWING

WARNING/INFORMATION FOR THE SOUTH CHINA SEA.

WARNINGS

TROPICAL DEPRESSION (TD): NIL.

SYNOPSIS (061200UTC) AND 24-HOUR FORECAST

AT 061200UTC, TD OVER THE SOUTHERN PART OF THE SOUTH CHINA

SEA WITH CENTRAL PRESSURE 1002 HPA AND MAXIMUM WINDS 25 KT

WAS CENTERED WITHIN 90 NM OF 11.2N 108.9E AND IS FORECAST

TO MOVE W AT ABOUT 15 KT FOR THE NEXT 24 HOURS.

FORECAST POSITION AT 071200UTC: DISSIPATED OVER SEAS.

SIGNIFICANT SWELL/HIGH SEAS

SWELL NE 3 M OVER CENTRAL AND SOUTHERN PARTS OF THE SOUTH

CHINA SEA AND THE TAIWAN STRAIT.

THUNDERSTORMS/SEVERE WEATHER

FREQUENT HEAVY SQUALLY (SQ) SHOWERS (SH) AND THUNDERSTORMS

(TS) WITHIN 120 NM FROM CENTRE OF THE TD.

SCATTERED SQ SH AND TS OVER SEAS NEAR THE MALAY PENINSULA.

SEA FOG/REDUCED VISIBILITY

VISIBILITY DOWN TO 500 M IN SQ SH AND TS.

Vietnamese (Translated by Google)

Nhiệt đới suy thoái # 30W 061200Z nr 11.3N 109.2E , di chuyển W tại 13 kts ( JMA ) – 061.113 1920Z

Nhiệt đới suy thoái 30W

( Di chuyển xuống cho người Việt Nam ) ( Move Down for the Việt Nam)

(Ảnh: wunderground.com ) 5 ngày Dự báo ( Click vào hình để xem hình nguồn )

(Ảnh: wunderground.com ) truyền hình vệ tinh ( Click vào hình để xem hình nguồn )
Cơ quan Khí tượng Nhật Bản

TD c
TD
Phát hành vào 13:15 UTC , 06 tháng 11 2013
<Analyses Tại 12/6 UTC>
quy mô –
cường độ –
TD
Vị trí trung tâm N11 ° 20 ‘ ( 11,3 ° )
E109 ° 10 ‘ ( 109,2 ° )
Hướng và tốc độ di chuyển W 25km / h ( 13kt )
1006hPa áp lực trung ương
Tốc độ gió tối đa gần trung tâm 15m / s ( 30kt )
Tốc độ cơn gió tối đa 23m / s ( 45kt )
VIỆT NAM

Việt Nam bản đồ chính trị

(Ảnh: geology.com ) Việt Nam bản đồ chính trị
QUỐC GIA VIỆT NAM TRUNG TÂM THỦY KHÍ TƯỢNG DỰ ĐOÁN

G : Không có khủng hoảng Cảnh báo nhiệt đới cho TD 30W nhưng VNCHMF đã ban hành –

TYPHOON Chú ý ( G : Siêu bão Haiyan Cát 5 tại thời điểm viết bài )
TC TRACKS
TYPHOON CẢNH BÁO

Phân tích vị trí và cường độ

Giờ địa phương (GMT +7)

ngày

Chức vụ

phân loại

Gió duy trì tối đa
22 Thứ Tư 6 Tháng Mười Một, 2013 8.1 135,3 TY 204 km / giờ

Vị trí và cường độ dự báo

Giờ địa phương (GMT +7)

ngày

Chức vụ

phân loại

Gió duy trì tối đa
22 Thứ Năm 7 tháng 11, 2013 10,2 129,0 TY 213 km / giờ
22 Thứ Sáu 8 tháng 11, năm 2013 12,1 121,5 TY 185 km / giờ
Ghi chú cho hình ảnh :
Khu vực xác suất gió lớn hơn 6 Beauforts
Khu vực xác suất gió lớn hơn 10 Beauforts
Khu vực có thể đi qua các trung tâm TC
Vị trí trước đây của TC
Vị trí dự báo của TC
Vị trí trước đây của TD
Vị trí dự báo của TD
* Các Bản tin tiếp theo được phát vào 17:30 thứ Năm 6 Tháng Mười Một, 2013

Các hình ảnh vệ tinh
Trung tâm cảnh báo bão chung ( JTWC )

(Ảnh: JTWC ) TC Cảnh báo đồ họa ( Nhấn vào ảnh để nguồn )

WTPN32 PGTW 060.900

MSGID / GENADMIN / PHẦN TYPHOON WRNCEN PEARL HARBOR HI / /

SUBJ / TROPICAL CYCLONE CẢNH BÁO / /

RMKS /

1 . Nhiệt đới suy thoái 30W ( ba mươi ) Chú ý NR 013

02 cơn bão nhiệt đới hoạt động trong NORTHWESTPAC

MAX SINH Gió DỰA VÀO TRUNG BÌNH MỘT PHÚT

WIND bán kính có hiệu lực VỀ NƯỚC MỞ CHỈ

Chú ý VỊ TRÍ :

060600Z — 11.6N 110.0E NEAR

CHUYỂN QUA SÁU GIỜ – 265 độ tại 12 KTS

Vị trí chính xác để trong vòng 060 NM

VỊ TRÍ DỰA VÀO TRUNG TÂM nằm qua vệ tinh

HIỆN PHÂN PHỐI WIND :

MAX SINH Gió – 025 KT , Cơn 035 KT

WIND bán kính có hiệu lực VỀ NƯỚC MỞ CHỈ

Tiêu tan AS bão nhiệt đới YẾU VỀ NƯỚC

Lặp lại thừa nhận : 11.6N 110.0E

DỰ BÁO :

12 HRS, VALID AT :

061800Z — 11.4N 106.6E

MAX SINH Gió – 020 KT , Cơn 030 KT

WIND bán kính có hiệu lực VỀ NƯỚC MỞ CHỈ

Ăn chơi như bão nhiệt đới YẾU VỀ ĐẤT

VECTOR TO 24 nhân sự thừa nhận : 270 DEG / 16 KTS

24 HRS, VALID AT :

070600Z — 11.4N 103.3E

MAX SINH Gió – 015 KT , Cơn 025 KT

WIND bán kính có hiệu lực VỀ NƯỚC MỞ CHỈ

Ăn chơi như bão nhiệt đới YẾU VỀ ĐẤT

GHI CHÚ :

VỊ TRÍ 060900Z NEAR 109.1E 11.5N .

Nhiệt đới suy thoái 30W ( ba mươi ) , nằm ​​khoảng 200 NM

EAST – ĐÔNG BẮC THÀNH PHỐ HỒ CHÍ MINH , VIỆT NAM , đã theo dõi WESTWARD

AT 12 KNOTS VỀ QUÁ KHỨ sáu giờ. đa phổ ANIMATED

Hình ảnh vệ tinh cho thấy một cơ cấu phân cấp như hệ thống

PHƯƠNG PHÁP TIẾP CẬN BIỂN CỦA VIỆT NAM . ĐỐI LƯU tiếp tục là nông cạn và

TRỞ THÀNH tiếp tục chia những vùng ngoại vi bên ngoài của elongating

VÀ MỘT PHẦN tiếp xúc ở mức độ thấp TRUNG TÂM LƯU THÔNG ( LLCC ) . THE

Hệ thống dự kiến ​​sẽ đổ bộ vào CÁC GIỜ TIẾP THEO MỘT SỐ VÀ

THÊM xói mòn do ảnh hưởng ĐẤT VIỆT NAM VÀ CAMPUCHIA ,

Dẫn đến phân tán của nó DƯỚI ĐÂY Chú ý THRESHOLD trong vòng 12

GIỜ . ĐÂY LÀ cảnh báo cuối cùng trên hệ thống này bởi cơn bão PHẦN

WRNCEN PEARL HARBOR HI . HỆ THỐNG SẼ ĐƯỢC chặt chẽ theo dõi

Dấu hiệu tái sinh AS nó theo dõi TÂY ĐỐI VỚI GULF OF

THÁI LAN . TỐI ĐA YẾU WAVE CAO AT 060600Z là 12 feet .

THAM KHẢO TROPICAL CYCLONE 31W ( Haiyan ) CẢNH BÁO ( WTPN33 PGTW ) CHO

CẬP NHẬT Six – GIỜ . / /

NNNN
HÀNG HẢI
METAREA11 / HIGH_SEAS_FORECAST_HONG_KONG_CHINA / 1200

WWHK82 VHHH 061.200

40:1:31:11:01:00

HONG KONG KHÍ TƯỢNG DỊCH VỤ CUNG CẤP SAU

CẢNH BÁO / THÔNG TIN VỀ BIỂN ĐÔNG .

CẢNH BÁO

Áp thấp nhiệt đới ( TD ) : NIL .

TÓM TẮT ( 061200UTC ) VÀ DỰ BÁO 24 GIỜ

AT 061200UTC , TD trên phần phía nam của Trung Quốc

SEA VỚI TRUNG ÁP 1002 HPA VÀ TỐI ĐA Gió 25 KT

Được tập trung TRONG 90 NM HÀNH 108.9E 11.2N và được dự báo

TO MOVE W khoảng 15 KT CHO TỚI 24 GIỜ .

DỰ BÁO VỊ TRÍ AT 071200UTC : tiêu tan trên biển .

Sưng lên / CAO SEAS YẾU

Sưng lên NE 3 M VỀ miền Trung và Nam CỦA NAM

BIỂN ĐÔNG VÀ eo biển Đài Loan .

Sấm sét / thời tiết khắc nghiệt

THƯỜNG nặng có gió thổi từng cơn (SQ ) Rào ( SH ) và dông

( TS ) TRONG VÒNG 120 NM TỪ TRUNG TÂM CỦA TD .

Rải rác SQ SH và TS trên biển gần bán đảo Mã Lai .

SEA FOG / TẦM NHÌN GIẢM

TẦM NHÌN xuống 500 M TRÊN SQ SH và TS .

Vietnam: Typhoon 24W Nari 151200Z near 16.0N 106.0E , moving W at 15 knots (JMA) downgraded to Tropical Depression – 151013 1905z

Tropical Depression (24W) Nari / Santi

Typhoon Nari hits Vietnam - Dr. Jeff Masters // Weather Underground

Typhoon 24W (Nari) downgraded to Tropical Depression (JMA)

Nari hits Vietnam, but Laos, Cambodia, Thailand be aware!

(Scroll down for translations and Maritime Warnings)

(Mag-scroll pababa para sa mga pagsasalin at Maritime Babala)

(Di chuyển xuống cho cc bản dịch v cảnh bo hng hải)

(ສັດທະເລສໍາລັບການແປພາສາແລະການເຕືອນໄພທະເລ)

(͹ŧѺФ͹Թ)

(រមូរចុះក្រោមសម្រាប់ការបកប្រែនិងការព្រមាននាវាចរណ៍)

Japan Meteorological agency
All Tropical Cyclones

TD
Issued at 13:10 UTC, 15 October 2013

<Analyses at 15/12 UTC>
Scale
Intensity
TD
Center position N16°00′(16.0°)
E106°00′(106.0°)
Direction and speed of movement W 30km/h(15kt)
Central pressure 1000hPa

PAGASA-DOST

PAGASA-DOST

Philippine Atmospheric, Geophysical and Astronomical Services Administration

As of today, There is no tropical cyclone existing within the Philippine Area of Responsibility (PAR)

National Center for Hydro-meteorological Forecasting (NCHMF) Vietnam

Data not available

Joint Typhoon Warning Center (JTWC)

http://www.usno.navy.mil/NOOC/nmfc-ph/RSS/jtwc/warnings/io0213.gif

(Image: JTWC) TC Warning Graphic (Click image for source)

WTPN32 PGTW 150300
MSGID/GENADMIN/JOINT TYPHOON WRNCEN PEARL HARBOR HI//
SUBJ/TROPICAL CYCLONE WARNING//
RMKS/
1. TYPHOON 24W (NARI) WARNING NR 026 (FINAL WARNING)
02 ACTIVE TROPICAL CYCLONES IN NORTHWESTPAC
MAX SUSTAINED WINDS BASED ON ONE-MINUTE AVERAGE
WIND RADII VALID OVER OPEN WATER ONLY

WARNING POSITION:
150000Z — NEAR 15.9N 108.2E
MOVEMENT PAST SIX HOURS – 260 DEGREES AT 10 KTS
POSITION ACCURATE TO WITHIN 040 NM
POSITION BASED ON CENTER LOCATED BY SATELLITE
PRESENT WIND DISTRIBUTION:
MAX SUSTAINED WINDS – 070 KT, GUSTS 085 KT
WIND RADII VALID OVER OPEN WATER ONLY
RADIUS OF 064 KT WINDS – 025 NM NORTHEAST QUADRANT
025 NM SOUTHEAST QUADRANT
025 NM SOUTHWEST QUADRANT
025 NM NORTHWEST QUADRANT
RADIUS OF 050 KT WINDS – 045 NM NORTHEAST QUADRANT
045 NM SOUTHEAST QUADRANT
045 NM SOUTHWEST QUADRANT
045 NM NORTHWEST QUADRANT
RADIUS OF 034 KT WINDS – 115 NM NORTHEAST QUADRANT
100 NM SOUTHEAST QUADRANT
090 NM SOUTHWEST QUADRANT
100 NM NORTHWEST QUADRANT
REPEAT POSIT: 15.9N 108.2E

FORECASTS:
12 HRS, VALID AT:
151200Z — 15.6N 106.1E
MAX SUSTAINED WINDS – 045 KT, GUSTS 055 KT
WIND RADII VALID OVER OPEN WATER ONLY
DISSIPATING AS A SIGNIFICANT TROPICAL CYCLONE OVER LAND
VECTOR TO 24 HR POSIT: 275 DEG/ 10 KTS

24 HRS, VALID AT:
160000Z — 15.7N 104.0E
MAX SUSTAINED WINDS – 030 KT, GUSTS 040 KT
WIND RADII VALID OVER OPEN WATER ONLY
DISSIPATING AS A SIGNIFICANT TROPICAL CYCLONE OVER LAND
VECTOR TO 36 HR POSIT: 285 DEG/ 09 KTS

36 HRS, VALID AT:
161200Z — 16.2N 102.3E
MAX SUSTAINED WINDS – 020 KT, GUSTS 030 KT
WIND RADII VALID OVER OPEN WATER ONLY
DISSIPATED AS A SIGNIFICANT TROPICAL CYCLONE OVER LAND

REMARKS:
150300Z POSITION NEAR 15.8N 107.7E.
TYPHOON 24W (NARI), LOCATED APPROXIMATELY 8 NM SOUTH OF DA NANG,
VIETNAM, HAS TRACKED WESTWARD AT 10 KNOTS OVER THE PAST SIX HOURS.
RECENT POSITION FIXES FROM PGTW AND RJTD AND A 142326Z TRMM IMAGE
INDICATE THAT THE CENTER OF TY 24W HAS MOVED ASHORE INTO CENTRAL
VIETNAM. THE CURRENT INTENSITY IS BASED ON RECENT SUBJECTIVE DVORAK
AND AUTOMATED INTENSITY ESTIMATES. THE SYSTEM IS TRACKING WESTWARD
ALONG THE SOUTHERN PERIPHERY OF A SUBTROPICAL STEERING RIDGE TO THE
NORTH. THE CYCLONE WILL DISSIPATE BELOW THE WARNING THRESHOLD
INTENSITY OF 25 KNOTS AS IT TRACKS INLAND OVER THE NEXT 36 HOURS.
THEREFORE, THIS IS THE FINAL WARNING ON THIS SYSTEM BY THE JOINT
TYPHOON WRNCEN PEARL HARBOR HI. THE SYSTEM WILL BE CLOSELY MONITORED
FOR SIGNS OF REGENERATION. REFER TO TYPHOON 25W (WIPHA) WARNINGS
(WTPN31 PGTW) FOR SIX-HOURLY UPDATES.//
NNNN

TSR logoNW Pacific: Storm Alert issued at 15 Oct, 2013 0:00 GMT (Final Warning)

Typhoon NARI (24W) currently located near 15.9 N 108.2 E is forecast to strike land to the following likelihood(s) at the given lead time(s):

Red Alert Country(s) or Province(s)
Vietnam
probability for CAT 1 or above is 100% currently
probability for TS is 100% currently
Laos
probability for CAT 1 or above is 60% currently
probability for TS is 100% currently
Red Alert City(s) and Town(s)
Da Nang (16.1 N, 108.2 E)
probability for CAT 1 or above is 100% currently
probability for TS is 100% currently

Yellow Alert Country(s) or Province(s)
Cambodia
probability for TS is 85% within 12 hours
Thailand
probability for TS is 80% within 12 hours
Yellow Alert City(s) and Town(s)
Quang Ngai (15.1 N, 108.8 E)
probability for TS is 100% currently
Dong Ha (16.8 N, 107.1 E)
probability for TS is 90% currently
Kon Tum (14.4 N, 108.0 E)
probability for TS is 80% currently
Dong Hoi (17.5 N, 106.6 E)
probability for TS is 60% within 12 hours

Note that
Red Alert (Severe) is CAT 1 or above to between 31% and 100% probability.
Yellow Alert (Elevated) is CAT 1 or above to between 10% and 30% probability, or TS to above 50% probability.
CAT 1 means Typhoon strength winds of at least 74 mph, 119 km/h or 64 knots 1-min sustained.
TS means Tropical Storm strength winds of at least 39 mph, 63 km/h or 34 knots 1-min sustained.

For graphical forecast information and further details please visit http://www.tropicalstormrisk.com/

Other Reports


Typhoon Nari hits Vietnam


Torrential rains are falling in Southeast Asia due to Typhoon Nari, which made landfall near Da Nang around 03 UTC on Wednesday as a Category 1 typhoon with 80 mph winds. The eye passed 10 miles south of Da Nang, putting the city in the stronger northern semicircle of the storm. Da Nang recorded top sustained winds of 55 mph, gusting to 81 mph, and picked up 4.06″ of rain. Damage is heavy in Da Nang, and at least five deaths are being blamed on the storm. Nari battered the Philippines on Friday, killing thirteen people and leaving 2.1 million people without power on the main Philippine island of Luzon. ” - Dr. Jeff Masters // Weather Underground 2:49 PM GMT on October 14, 2013

Typhoon Nari Huffs, Puffs and Brings Floods to Vietnam

The Wall Street Journal

“HANOI _ Typhoon Nari hit the coastal city of Danang on Tuesday morning, killing at least five people, knocking down trees, damaging hundreds of houses and sinking dozens of fishing boats.

The storm has since weakened and is forecast to be downgraded to a tropical storm later today, but officials say it has triggered heavy rains that may cause dangerous floods — meaning worse could be yet to come.

Water levels in local rivers in central Vietnam are rising rapidly and people in central provinces, as well as the Central Highland, should beware of landslides and flash floods, say officials at the National Center for Hydro-Meteorological Forecasting, which monitors severe weather events.

It said rains in the area ranged from 112 millimeters to 396 millimeters over the past 24 hours.

“Fallen trees and [detached] roofs are seen everywhere,” Le Van Tien, an official at Danang’s anti-flood and storm department told The Wall Street Journal. “Winds have subsided now, but it is still raining very heavily.”

Early reports from the provincial anti-flood and storm departments showed that the typhoon had killed at least three people and left one missing in Quang Nam and injured 11 people in Danang. Before making landfall in Vietnam, Nari killed at least 15 people in the Philippines.

Vietnam Airlines, the country’s flagship carrier, has cancelled or delayed flights to and from Danang and nearby Hue City.ÂState-run Vietnam Electricity Group said the typhoon has caused blackouts in Danang and several other provinces in the country’s central region, making it difficult to determine the extent of the damage.

“We are having trouble updating the situation from many districts due to the power cuts,” said an official with Quang Nam’s anti-flood and storm department. He said the death toll could rise further as more information came in.

Nari is the 11th major storm or typhoon to hit Vietnam this year. Ahead of its landfall, authorities in the central provinces evacuated more than 123,000 people and ordered 68,000 boats ashore, according to the Central Committee for Flood and Storm Control.

More than 190 people have been killed by floods, storms and other natural calamities since January.”

MARITIME

METAREA11 / TYPHOON_WARNING_JAPAN / 1200


WTJP21 RJTD 141200
WARNING 141200.
WARNING VALID 151200.
WARNING IS UPDATED EVERY 6 HOURS.
TYPHOON WARNING.

TYPHOON 1325 NARI (1325) 965 HPA
AT 16.3N 110.0E SOUTH CHINA SEA MOVING WESTNORTHWEST 08 KNOTS.
POSITION GOOD.
MAX WINDS 75 KNOTS NEAR CENTER.
RADIUS OF OVER 50 KNOT WINDS 60 MILES.
RADIUS OF OVER 30 KNOT WINDS 180 MILES NORTH SEMICIRCLE AND 150 MILES
ELSEWHERE.
FORECAST POSITION FOR 150000UTC AT 16.4N 108.3E WITH 50 MILES RADIUS
OF 70 PERCENT PROBABILITY CIRCLE.
975 HPA, MAX WINDS 60 KNOTS NEAR CENTER.
FORECAST POSITION FOR 151200UTC AT 16.1N 106.1E WITH 75 MILES RADIUS
OF 70 PERCENT PROBABILITY CIRCLE.
1002 HPA.
BECOMING TROPICAL DEPRESSION.

JAPAN METEOROLOGICAL AGENCY.=

METAREA11 / HIGH_SEAS_FORECAST_CHINA / 1200

WWCI50 BABJ 151200

2:31:11:11:00

BT

PAN PAN=

MESSAGE FOR NAVAREA XI(IOR) ISSUED BY NMC BEIJING

AT 1530UTC OCT.15 2013=

MESSAGE IS UPDATED EVERY 06 HOURS=

SYNOPSIS VALID 1200UTC OCT. 15=

FORECAST VALID 1200UTC OCT. 16=

WARNNING=

TY WIPHA 1326(1326) 960HPA AT 30.5N 136.3E MOVING

NE 65KM/H AND MAX WINDS 38M/S NEAR CENTER (SEAS UP

TO 9.0M) AND RADIUS OF 30KTS WINDS 380KM AND

RADIUS OF 50KTS WINDS 100KM AND FORECAST FOR

161200UTC AT 43.6N 147.9E 985HPA MAX WINDS 23M/S

NEAR CENTER=

SUMMARY=

N/W WINDS FROM 08 TO 16M/S SEAS UP TO 2.5M OVER

BOHAI STRAIT AND NORTH PART OF YELLOW SEA=

N/NE WINDS FROM 11 TO 20M/S SEAS UP TO 3.5M OVER

MIDDLE AND SOUTH PART OF YELLOW SEA AND SOUTH PART

OF EAST CHINA SEA AND TAIWAN STRAIT=

N/NE WINDS FROM 13 TO 24M/S GUST 28M/S SEAS UP TO

4.0M OVER NORTH PART OF EAST CHINA SEA=

E/NE WINDS FROM 08 TO 16M/S GUST 20M/S SEAS UP TO

2.5M OVER NORTH PART OF SOUTH CHINA SEA=

NE WINDS FROM 11 TO 20M/ SEAS UP TO 3.0M OVER

JAPAN SEA AND KOREA STRAIT=

WINDS FROM 17 TO 28M/S SEAS UP TO 6.0M OVER SEA

SOUTH OF JAPAN=

WINDS FROM 29 TO 38M/S SEAS UP TO 9.0M OVER SEA

NEAR CENTER OF WIPHA=

WINDS FROM 13 TO 24M/S SEAS UP TO 4.5M OVER SEA

EAST OF RYUKYU ISLANDS AND SEA WEST OF BONIN

ISLANDS=

HORIZONTAL VISIBILITY LESS THAN 10KM OVER ANDAMAN

SEA AND NORTH PART OF THAILAND GULF AND SEA WEST

OF SUMATERA AND SUNDA STRAIT AND SEA EAST OF

SINGAPORE AND LAUT JAWA AND MAKASSAR STRAIT AND

LAUT MALUKU=

FORECAST=

NLY WINDS FROM 08 TO 16M/S GUST 20M/S SEAS UP TO

2.5M OVER BOHAI STRAIT=

WINDS FROM 11 TO 20M/S GUST 24M/S SEAS UP TO 3.0M

OVER YELLOW SEA AND SEA EAST OF TAIWAN AND NORTH

AND MID-WEST PARTS OF SOUTH CHINA SEA AND BASHI

CHANNEL AND BEIBU GULF AND QIONGZHOU STRAIT=

WINDS FROM 13 TO 24M/S GUST 28M/S SEAS UP TO 4.5M

OVER EAST CHINA SEA AND TAIWAN STRAIT AND KOREA

STRAIT AND JAPAN SEA=

WINDS FROM 17 TO 28M/S SEAS UP TO 5.5M OVER SEA

SOUTH OF JAPAN=

WINDS FROM 29 TO 38M/S SEAS UP TO 8.5M OVER SEA

NEAR CENTER OF WIPHA=

WINDS FROM 11 TO 20M/S GUST 21 TO 28M/S SEAS UP TO

4.0M OVER SEA EAST OF RYUKYU ISLANDS AND SEA WEST

OF BONIN ISLANDS=

Vietnamese (Translated by Google)

Việt Nam : Bão 24W Nari 151200Z gần 16.0N 106.0E , di chuyển W tại 15 hải lý ( JMA ) hạ cấp xuống áp thấp nhiệt đới – 151.013 1905z

Nhiệt đới suy thoái ( 24W ) Nari / Santi

” Bão Nari hit Việt Nam ” – Tiến sĩ Jeff Masters / / Weather Underground

Bão 24W ( Nari ) hạ cấp xuống áp thấp nhiệt đới ( JMA )

Nari hit Việt Nam , nhưng Lào , Campuchia , Thái Lan được biết !

( Di chuyển xuống cho các bản dịch và cảnh báo hàng hải )

( Mag- cuộn pababa para sa mga pagsasalin tại Maritime Babala )

( Move Down cho c c Translation v Scene b o h ng Hải )

Cơ quan Khí tượng Nhật Bản
Tất cả các cơn lốc nhiệt đới
TD
Phát hành vào 13:10 UTC , 15 tháng 10 2013
<Analyses Tại 15/12 UTC>
quy mô –
cường độ –
TD
Vị trí trung tâm N16 ° 00 ‘ ( 16.0 ° )
E106 ° 00 ‘ ( 106.0 ° )
Hướng và tốc độ di chuyển W 30km / h ( 15kt )
1000hPa áp lực trung ương

Pagasa – Sở KHCN
Pagasa – Sở KHCN
Philippines khí quyển, Địa vật lý và thiên văn học Quản trị dịch vụ

Tính đến hôm nay , không có cơn bão nhiệt đới hiện có trong khu vực của Philippines Trách nhiệm ( cải cách hành chính )
Trung tâm Quốc gia Dự báo khí tượng thuỷ văn ( NCHMF ) Việt Nam

Không có dữ liệu
Trung tâm cảnh báo bão chung ( JTWC )

(Ảnh: JTWC ) TC Cảnh báo đồ họa ( Nhấn vào ảnh để nguồn )

Google Earth đồ họa Overlay

WTPN32 PGTW 150.300
MSGID / GENADMIN / PHẦN TYPHOON WRNCEN PEARL HARBOR HI / /
SUBJ / TROPICAL CYCLONE CẢNH BÁO / /
RMKS /
1 . TYPHOON 24W ( NA RÌ ) Chú ý NR 026 ( cảnh báo cuối cùng )
02 cơn bão nhiệt đới hoạt động trong NORTHWESTPAC
MAX SINH Gió DỰA VÀO TRUNG BÌNH MỘT PHÚT
WIND bán kính có hiệu lực VỀ NƯỚC MỞ CHỈ

Chú ý VỊ TRÍ :
150000Z — 15.9N 108.2E NEAR
CHUYỂN QUA SÁU GIỜ – 260 độ tại 10 KTS
Vị trí chính xác để trong vòng 040 NM
VỊ TRÍ DỰA VÀO TRUNG TÂM nằm qua vệ tinh
HIỆN PHÂN PHỐI WIND :
MAX SINH Gió – 070 KT , Cơn 085 KT
WIND bán kính có hiệu lực VỀ NƯỚC MỞ CHỈ
Bán kính 064 Gió KT – 025 NM ĐÔNG BẮC Quadrant
025 NM ĐÔNG NAM Quadrant
025 NM SOUTHWEST Quadrant
025 NM NORTHWEST Quadrant
Bán kính 050 Gió KT – 045 NM ĐÔNG BẮC Quadrant
045 NM ĐÔNG NAM Quadrant
045 NM SOUTHWEST Quadrant
045 NM NORTHWEST Quadrant
Bán kính 034 Gió KT – 115 NM ĐÔNG BẮC Quadrant
100 NM ĐÔNG NAM Quadrant
090 NM SOUTHWEST Quadrant
100 NM NORTHWEST Quadrant
Lặp lại thừa nhận : 15.9N 108.2E

DỰ BÁO :
12 HRS, VALID AT :
151200Z — 15.6N 106.1E
MAX SINH Gió – 045 KT , Cơn 055 KT
WIND bán kính có hiệu lực VỀ NƯỚC MỞ CHỈ
Tiêu tan AS bão nhiệt đới YẾU VỀ ĐẤT
VECTOR TO 24 nhân sự thừa nhận : 275 DEG / 10 KTS

24 HRS, VALID AT :
160000Z — 15.7N 104.0E
MAX sức gió – 030 KT , Cơn 040 KT
WIND bán kính có hiệu lực VỀ NƯỚC MỞ CHỈ
Tiêu tan AS bão nhiệt đới YẾU VỀ ĐẤT
VECTOR đến 36 nhân sự thừa nhận : 285 DEG / 09 KTS

36 HRS, VALID AT :
161200Z — 16.2N 102.3E
MAX SINH Gió – 020 KT , Cơn 030 KT
WIND bán kính có hiệu lực VỀ NƯỚC MỞ CHỈ
Ăn chơi như bão nhiệt đới YẾU VỀ ĐẤT

GHI CHÚ :
VỊ TRÍ 150300Z NEAR 107.7E 15.8N .
TYPHOON 24W ( NA RÌ ) , nằm ​​khoảng 8 NM phía nam Đà Nẵng ,
VIỆT NAM , đã theo dõi WESTWARD AT 10 KNOTS VỀ QUÁ KHỨ sáu giờ.
Sửa lỗi VỊ TRÍ MỚI TỪ PGTW VÀ RJTD VÀ TRMM IMAGE 142326Z
Chỉ ra rằng TRUNG TÂM TY 24W đã di chuyển lên bờ VÀO TRUNG ƯƠNG
VIỆT NAM . Cường độ hiện nay dựa trên gần đây chủ Dvorak
VÀ DỰ TOÁN CƯỜNG ĐỘ TỰ ĐỘNG . HỆ THỐNG ĐƯỢC THEO DÕI WESTWARD
Dọc ngoại vi phía nam của một CHỈ ĐẠO RIDGE cận nhiệt đới ĐẾN
NORTH . Cơn bão sẽ tiêu tan dưới ngưỡng CẢNH BÁO
Cường độ 25 hải lý AS nó theo dõi nội địa VỀ TIẾP 36 GIỜ .
Vì vậy, đây là cảnh báo cuối cùng về HỆ THỐNG NÀY CỦA PHẦN
TYPHOON WRNCEN PEARL HARBOR HI . HỆ THỐNG SẼ ĐƯỢC chặt chẽ theo dõi
Các dấu hiệu tái sinh. THAM KHẢO TYPHOON 25W ( WIPHA ) CẢNH BÁO
( WTPN31 PGTW ) CẬP NHẬT CHO Six – GIỜ . / /
NNNN
TSR logoNW Thái Bình Dương : Bão báo phát hành vào ngày 15 tháng 10 năm 2013 00:00 GMT (Final Cảnh báo )

Bão NA RÌ ( 24W ) hiện đang nằm gần 15,9 N 108,2 E được dự báo sẽ tấn công đất đến khả năng sau đây (s) tại thời gian dẫn nhất định ( s ) :

Red Alert Quốc gia (s) hoặc tỉnh (s)
Việt Nam
xác suất cho CAT 1 hoặc cao hơn là 100 % hiện nay
xác suất cho TS là 100 % hiện nay
Lào
xác suất cho CAT 1 hoặc cao hơn là 60 % hiện nay
xác suất cho TS là 100 % hiện nay
Red Alert City ( s ) và thị trấn (s)
Đà Nẵng ( 16,1 N , 108,2 E )
xác suất cho CAT 1 hoặc cao hơn là 100 % hiện nay
xác suất cho TS là 100 % hiện nay

Vàng báo Quốc gia (s) hoặc tỉnh (s)
Campuchia
xác suất cho TS là 85% trong vòng 12 giờ
Thái Lan
xác suất cho TS là 80% trong vòng 12 giờ
Vàng báo Thành phố (s) và thị trấn (s)
Quảng Ngãi ( 15,1 N , 108,8 E )
xác suất cho TS là 100 % hiện nay
Đông Hà ( 16,8 N , 107,1 E )
xác suất cho TS là 90 % hiện nay
Kon Tum ( 14,4 N , 108.0 E )
xác suất cho TS là 80 % hiện nay
Đồng Hới ( 17,5 N , 106,6 E )
xác suất cho TS là 60 % trong vòng 12 giờ

lưu ý rằng
Red Alert ( nặng ) là CAT 1 hoặc cao hơn để từ 31% đến 100 % khả năng .
Thông báo màu vàng ( tăng cao ) là CAT 1 hoặc cao hơn từ 10 % đến 30 % khả năng , hoặc TS trên 50 % xác suất.
CAT 1 có nghĩa là gió bão mạnh ít nhất là 74 mph , 119 km / h hoặc 64 hải lý 1 -min duy trì .
TS có nghĩa là gió mạnh cơn bão nhiệt đới ít nhất 39 mph , 63 km / h hay 34 hải lý 1 -min duy trì .

Đối với thông tin dự báo đồ họa và biết thêm chi tiết vui lòng truy cập http://www.tropicalstormrisk.com/
báo cáo khác

Bão Nari hit Việt Nam

” Mưa lớn đang rơi xuống trong khu vực Đông Nam Á do bão Nari , mà đã đổ bộ gần Đà Nẵng khoảng 03 UTC hôm thứ tư như một loại 1 cơn bão với sức gió 80 mph . Mắt thông qua 10 dặm về phía nam của Đà Nẵng , đưa thành phố ở phía bắc mạnh hình bán nguyệt của cơn bão . Đà Nẵng ghi nhận những cơn gió đầu bền vững của 55 mph , gusting đến 81 mph , và chọn 4.06 ” của mưa . Thiệt hại nặng nề tại Đà Nẵng , và ít nhất năm người chết đang được đổ lỗi cho cơn bão. Nari đập Philippines hôm thứ Sáu , giết chết mười ba người và khiến 2,1 triệu người không có điện trên đảo Luzon của Philippines . “- Tiến sĩ Jeff Masters / / Weather Underground 14:49 GMT vào ngày 14 tháng 10 năm 2013
Bão Nari Huffs , Puffs và mang đến Lũ lụt tại Việt Nam

Của Vũ Trọng Khanh | The Wall Street Journal

“Hà Nội _ Bão Nari tấn công thành phố ven biển của thành phố Đà Nẵng vào sáng thứ Ba , giết chết ít nhất năm người, gõ xuống cây , gây thiệt hại hàng trăm ngôi nhà và hàng chục vụ chìm tàu đánh cá.

Cơn bão đã suy yếu từ và được dự báo sẽ được hạ cấp xuống một cơn bão nhiệt đới sau ngày hôm nay, nhưng các quan chức nói rằng nó đã gây ra mưa lớn có thể gây ra lũ lụt nguy hiểm – có nghĩa là tồi tệ hơn có thể là chưa đến.

Mực nước trong các sông ở miền Trung Việt Nam đang tăng lên nhanh chóng và người dân các tỉnh miền Trung , cũng như Tây Nguyên , nên hãy cẩn thận của sạt lở đất và lũ quét , các quan chức tại Trung tâm Quốc gia về khí tượng thủy văn dự báo , cho phép quan sát các sự kiện thời tiết khắc nghiệt .

Nó cho biết mưa trong khu vực này dao động từ 112 mm đến 396 mm trong 24 giờ qua.

” Cây Fallen và [ tách ra ] mái nhà được nhìn thấy ở khắp mọi nơi “, ông Lê Văn Tiến , một quan chức của thành phố Đà Nẵng , chống lụt bão và bộ phận nói với tờ The Wall Street Journal . ” Gió đã giảm xuống , nhưng nó vẫn còn mưa rất lớn. ”

Báo cáo ban đầu từ chống lũ tỉnh và các sở cơn bão cho thấy cơn bão đã giết chết ít nhất ba người và khiến một thiếu ở Quảng Nam và làm bị thương 11 người tại Đà Nẵng. Trước khi thực hiện đổ bộ vào Việt Nam , Nari đã giết chết ít nhất 15 người ở Philippines.

Việt Nam Airlines , hãng vận tải hàng đầu của nước này , đã bị hủy bỏ hoặc trì hoãn các chuyến bay đến và đi từ Đà Nẵng và lân cận Huế City. Tập đoàn Điện lực nhà nước Việt Nam cho biết cơn bão đã gây ra mất điện tại Đà Nẵng và một số tỉnh khác trong khu vực trung tâm của đất nước , làm cho nó khó khăn để xác định mức độ thiệt hại .

” Chúng tôi đang gặp khó khăn trong việc cập nhật tình hình từ nhiều huyện do cắt điện , ” một quan chức bộ phận cơn bão của tỉnh Quảng Nam chống lũ và nói . Ông cho biết số người chết có thể tăng cao hơn nữa khi có thêm thông tin bước vào

Nari là cơn bão lớn thứ 11 hoặc bão hưởng tới Việt Nam trong năm nay. Trước đổ bộ, chính quyền các tỉnh miền Trung sơ tán hơn 123.000 người và ra lệnh cho 68.000 tàu thuyền vào bờ, theo Ủy ban Trung ương phòng chống lụt bão .

Hơn 190 người đã thiệt mạng do lũ lụt, bão, thiên tai khác kể từ tháng Giêng. ”
HÀNG HẢI
METAREA11 / TYPHOON_WARNING_JAPAN / 1200

WTJP21 RJTD 141.200
CẢNH BÁO 141.200 .
CẢNH BÁO GIÁ TRỊ 151.200 .
Cảnh báo được cập nhật mỗi 6 giờ.
Cảnh báo bão .
TYPHOON 1325 NA RÌ (1325 ) 965 HPA
AT 16.3N 110.0E BIỂN ĐÔNG CHUYỂN WESTNORTHWEST 08 hải lý.
Vị trí tốt .
MAX gió 75 KNOTS gần trung tâm .
RADIUS HƠN 50 Gió nút, nơ 60 dặm .
RADIUS HƠN 30 Gió nút, nơ 180 dặm về phía bắc bán nguyệt và 150 dặm
Ghi ở nơi khác .
DỰ BÁO CHO VỊ TRÍ 150000UTC AT 16.4N 108.3E VỚI 50 dặm RADIUS
HÀNH 70 PHẦN TRĂM XÁC SUẤT CIRCLE .
975 HPA , MAX Gió 60 KNOTS gần trung tâm .
DỰ BÁO CHO VỊ TRÍ 151200UTC AT 16.1N 106.1E VỚI 75 dặm RADIUS
HÀNH 70 PHẦN TRĂM XÁC SUẤT CIRCLE .
1002 HPA .
TRỞ THÀNH áp thấp nhiệt đới .

Nhật Bản KHÍ TƯỢNG CƠ QUAN . =
METAREA11 / HIGH_SEAS_FORECAST_CHINA / 1200

WWCI50 BABJ 151.200

2:31:11:11:00

BT

PAN PAN =

THÔNG ĐIỆP CHO NAVAREA XI ( IOR ) do NMC Bắc Kinh

AT 1530UTC OCT.15 2013 =

THÔNG ĐIỆP được cập nhật mỗi 06 GIỜ =

Tóm tắt có hiệu lực 1200UTC Tháng Mười 15 =

DỰ BÁO GIÁ TRỊ 1200UTC Tháng Mười 16 =

WARNNING =

TY WIPHA 1326 (1326) 960HPA AT 30.5N 136.3E CHUYỂN

Bắc 65km / H và MAX Gió 38M / S GẦN TRUNG TÂM ( SEAS UP

TO 9.0M ) và bán kính của 30KTS Gió 380KM VÀ

RADIUS HÀNH 50KTS Gió 100KM VÀ DỰ BÁO CHO

161200UTC AT 43.6N 147.9E 985HPA MAX Gió 23m / S

GẦN TRUNG TÂM =

TÓM TẮT =

N / W Gió từ 08 đến 16 triệu / S SEAS ĐẾN 2.5M VỀ

Bột Hải STRAIT VÀ BẮC PHẦN BIỂN VÀNG =

N / NE Gió từ 11 đến 20 triệu / S SEAS ĐẾN 3.5M VỀ

TRUNG VÀ NAM PHẦN BIỂN VÀNG VÀ NAM PHẦN

Phía đông Trung Quốc và eo biển Đài Loan =

N / NE Gió TỪ 13 ĐẾN 24M / S cơn 28M / S SEAS ĐẾN

4.0m VỀ BẮC Phần phía đông Trung Quốc =

E / NE Gió từ 08 đến 16 triệu / S cơn 20M / S SEAS ĐẾN

2.5M VỀ BẮC PHẦN CỦA BIỂN ĐÔNG =

Gió Đông Bắc từ 11 đến 20 triệu / SEAS ĐẾN 3.0M VỀ

NHẬT BẢN VÀ HÀN QUỐC SEA STRAIT =

Gió TỪ 17 ĐẾN 28M / S SEAS ĐẾN 6.0M VỀ BIỂN

SOUTH NHẬT BẢN =

Gió TỪ 29 ĐẾN 38M / S SEAS ĐẾN 9.0M VỀ BIỂN

GẦN TRUNG TÂM WIPHA =

Gió từ 13 đến 24M / S SEAS ĐẾN 4.5M VỀ BIỂN

EAST của Ryukyu HẢI ĐẢO VÀ BIỂN TÂY Bonin

ĐẢO =

TẦM NHÌN NGANG DƯỚI 10km trên Andaman

SEA VÀ BẮC PHẦN THÁI LAN VỊNH VÀ BIỂN TÂY

HÀNH Sumatra và Sunda Strait và biển Đông của

SINGAPORE- Laut Jawa và Makassar STRAIT VÀ

Laut Maluku =

DỰ BÁO =

Gió nly từ 08 đến 16 triệu / S cơn 20M / S SEAS ĐẾN

2.5M VỀ Bột Hải STRAIT =

Gió từ 11 đến 20 triệu / S cơn 24M / SEAS S ĐẾN 3.0M

VỀ VÀNG biển và biển Đông của Đài Loan VÀ BẮC

Và các bộ phận MID – TÂY BIỂN ĐÔNG VÀ Bashi

CHANNEL và Vịnh Bắc Bộ và QIONGZHOU STRAIT =

Gió từ 13 đến 24M / S cơn 28M / S SEAS ĐẾN 4.5M

VỀ ĐÔNG BIỂN ĐÔNG VÀ eo biển Đài Loan và Hàn Quốc

STRAIT và Nhật Bản SEA =

Gió TỪ 17 ĐẾN 28M / S SEAS ĐẾN 5.5M VỀ BIỂN

SOUTH NHẬT BẢN =

Gió TỪ 29 ĐẾN 38M / S SEAS ĐẾN 8.5m VỀ BIỂN

GẦN TRUNG TÂM WIPHA =

Gió từ 11 đến 20 triệu / S Lốc 21 ĐẾN 28M / S SEAS ĐẾN

4.0m VỀ BIỂN ĐÔNG của Ryukyu HẢI ĐẢO VÀ BIỂN TÂY

HÀNH Bonin ĐẢO =

LAO (Translated by Google)

ປະເທດຫວຽດນາມ : Typhoon 24W Nari 151200Z ໃກ້ 106.0E 16.0N , ການເຄື່ອນຍ້າຍ ໃນ W 15 knots ( JMA ) downgraded ກັບ ຊຶມເສົ້າ Tropical – 151013 1905z

Tropical ການ ຊຶມເສົ້າ ( 24W ) Nari / Santi

” Typhoon Nari hits ປະເທດຫວຽດນາມ ” – ດຣ Jeff ລິນຍາໂທ / ສະພາບອາກາດ / ກໍາ

Typhoon 24W ( Nari ) downgraded ກັບ ຊຶມເສົ້າ Tropical ( JMA )

Nari hits ສສຫວຽດນາມ , ສປປລາວ ແຕ່ວ່າ , ກໍາປູເຈຍ , ປະເທດໄທ ຈະ ຮູ້ !

( ສັດທະເລ ສໍາລັບ ການແປພາສາ ແລະ ການເຕືອນໄພ ທະເລ )

( Mag – ເລື່ອນ pababa ຂາວ Sa mga pagsasalin ຢູ່ໃນ ທະເລ Babala )

( Di chuyển xuống cho c c ບ້ານ dịch v cảnh ຂ o h ng ໄຮ )

ອົງການ ອຸຕຸນິຍົມ ຂອງຍີ່ປຸ່ນ
ທັງຫມົດ cyclone Tropical
TD
ອອກ ຢູ່ UTC 13:10 , 15 ຕຸລາ 2013
<Analyses ຢູ່ 15/12 UTC>
ຂະຫນາດ –
ຫຼາຍ –
TD
ຕໍາແຫນ່ງ ສູນ N16 ° 00 ‘ ( 16.0 ° )
E106 ° 00 ‘ ( 106.0 ° )
ທິດທາງ ແລະ ຄວາມໄວ ຂອງ ການເຄື່ອນໄຫວ 30km W / h ( 15kt )
1000hPa ຄວາມກົດດັນ ສູນກາງ

PAGASA – DOST
PAGASA – DOST
ຟີລິບປິນ ບັນຍາກາດ , ການບໍລິຫານ ການບໍລິການ Geophysical ແລະ ນັກດາລາສາດ

ໃນຖານະເປັນ ຂອງ ມື້ນີ້ , ຍັງບໍ່ມີ cyclone ເຂດຮ້ອນ ທີ່ມີຢູ່ແລ້ວ ພາຍໃນ ຟີລິບປິນ ເຂດ ຂອງ ຄວາມຮັບຜິດຊອບ ( PAR ) ແມ່ນ
ແຫ່ງຊາດ ສໍາລັບການ ສູນ ໄຟຟ້າ , ອຸຕຸນິຍົມ ຄາດຄະເນການ ( NCHMF ) ຫວຽດນາມ

ຂໍ້ມູນ ບໍ່ທັນມີເທື່ອ
ຄໍາເຕືອນ Typhoon ຮ່ວມ ສູນ ( JTWC )

( ຮູບ : JTWC ) ຄໍາເຕືອນ TC ພາບ ( ຮູບພາບ ລະ ແຫຼ່ງ )

ກູໂກ Overlay ພາບ ໂລກ

WTPN32 PGTW 150300
msgid / GENADMIN / ຮ່ວມ TYPHOON WRNCEN PEARL harbor HI / /
ຄໍາເຕືອນ cyclone SUBJ / ລະຍະ Tropical / /
RMKS /
1 . TYPHOON 24W ( NARI ) NR ຄໍາເຕືອນ 026 ( ຄໍາເຕືອນ ສຸດທ້າຍ )
02 cyclone Tropical ກິດຈະກໍາໃນ NORTHWESTPAC
ມາ SUSTAINED ລົມ ອີງໃສ່ການ ສະເລ່ຍ ຫນຶ່ງ ນາທີ
RADII ລົມ ສັບ ກວ່າ ນ້ໍາ ເທົ່ານັ້ນ

ຕໍາແຫນ່ງ ຄໍາເຕືອນ:
150000Z — ໄກ້ 15.9N 108.2E
ການເຄື່ອນໄຫວ ມາ ຫົກ ຊົ່ວໂມງ – 260 ອົງສາ 10 KTS
ຕໍາແຫນ່ງ ທີ່ຖືກຕ້ອງ ທີ່ຈະ ຢູ່ພາຍໃນ 040 NM
ຕໍາແຫນ່ງ ອີງໃສ່ການ ສູນ ຕັ້ງຢູ່ ໂດຍ ດາວທຽມ
ການແຜ່ກະຈາຍ ພະລັງງານລົມ ປະຈຸບັນ :
ມາ SUSTAINED ລົມ – 070 KT , GUSTS 085 KT
RADII ລົມ ສັບ ກວ່າ ນ້ໍາ ເທົ່ານັ້ນ
RADIUS ຂອງ ພະລັງງານລົມ 064 KT – 025 NM ອອກສ່ຽງເຫນືອ QUADRANT
025 QUADRANT NM ເວັນອອກສ່ຽງໃຕ້
025 QUADRANT NM ຕາເວັນຕົກສຽງ
025 QUADRANT NM Northwest
RADIUS ຂອງ ພະລັງງານລົມ 050 KT – 045 NM ອອກສ່ຽງເຫນືອ QUADRANT
045 QUADRANT NM ເວັນອອກສ່ຽງໃຕ້
045 QUADRANT NM ຕາເວັນຕົກສຽງ
045 QUADRANT NM Northwest
RADIUS ຂອງ ພະລັງງານລົມ 034 KT – 115 NM ອອກສ່ຽງເຫນືອ QUADRANT
100 QUADRANT NM ເວັນອອກສ່ຽງໃຕ້
090 QUADRANT NM ຕາເວັນຕົກສຽງ
100 QUADRANT NM Northwest
ເຮັດເລື້ມຄືນ ຕໍາແຫນ່ງ : 15.9N 108.2E

ການຄາດຄະເນ :
12 HRS , ສັບ ຢູ່ :
151200Z — 15.6N 106.1E
ມາ SUSTAINED ລົມ – 045 KT , GUSTS 055 KT
RADII ລົມ ສັບ ກວ່າ ນ້ໍາ ເທົ່ານັ້ນ
DISSIPATING ເປັນ cyclone Tropical A ມີຄວາມສໍາຄັນ ກັບທີ່ດິນ
vector ຫາ ຕໍາແຫນ່ງ HR 24 : 275 KTS DEG / 10

24 HRS , ສັບ ຢູ່ :
160000Z — 15.7N 104.0E
ມາ ລົມ ແບບຍືນຍົງ – 030 KT , GUSTS 040 KT
RADII ລົມ ສັບ ກວ່າ ນ້ໍາ ເທົ່ານັ້ນ
DISSIPATING ເປັນ cyclone Tropical A ມີຄວາມສໍາຄັນ ກັບທີ່ດິນ
vector ຫາ ຕໍາແຫນ່ງ HR 36 : 285 DEG KTS / 09

36 HRS , ສັບ ຢູ່ :
161200Z — 16.2N 102.3E
ມາ SUSTAINED ລົມ – 020 KT , GUSTS 030 KT
RADII ລົມ ສັບ ກວ່າ ນ້ໍາ ເທົ່ານັ້ນ
DISSIPATED ເປັນ cyclone Tropical A ມີຄວາມສໍາຄັນ ກັບທີ່ດິນ

ຂໍ້ສັງເກດ :
ຕໍາແຫນ່ງ 150300Z ໄກ້ 107.7E 15.8N .
TYPHOON 24W ( NARI ) , ຕັ້ງຢູ່ ປະມານ 8 NM ພາກໃຕ້ຂອງ DA ນາງ ,
ຫວຽດນາມ, ມີ TRACKED WESTWARD 10 KNOTS ກວ່າ ໄລຍະຜ່ານມາ ຫົກ ຊົ່ວໂມງ .
ແກ້ໄຂ ຕໍາແຫນ່ງ ທີ່ຜ່ານມາ ຈາກ PGTW ແລະ RJTD ແລະຮູບພາບ TRMM A 142326Z
ລະບຸວ່າການ ສູນກາງ TY 24W ໄດ້ MOVED ຈອດໃກ້ຝັງ ເຂົ້າໄປໃນ ຂັ້ນສູນກາງ
. ປະເທດຫວຽດນາມ ໃນ ຫຼາຍ ປະຈຸບັນແມ່ນ ອີງໃສ່ການ ທີ່ຜ່ານມາ Subject DVORAK
ແລະຄາດຄະເນ ອັດຕະໂນມັດ ຫຼາຍ . ລະບົບ ແມ່ນ ການຕິດຕາມ WESTWARD
ຕາມ PERIPHERY ພາກໃຕ້ຂອງ ສັນຕາມລວງຍາວ ຊີ້ນ Subtropical ຕາມ
. ພາກເຫນືອ cyclone ຈະ ລະລາຍໄປ ຂ້າງລຸ່ມນີ້ ໃກ້ເຂົ້າສູ່ ເຕືອນໄພ
ສຸມ ຂອງ 25 KNOTS ເປັນ TRACKS ແຫຼ່ງ ໄລຍະຕໍ່ໄປ 36 ຊົ່ວໂມງ .
ເພາະສະນັ້ນ, ນີ້ແມ່ນ ຄໍາເຕືອນ ສຸດທ້າຍ ລະບົບ ນີ້ໂດຍການ ຮ່ວມ
TYPHOON WRNCEN HI PEARL harbor . ລະບົບ ຈະໄດ້ຮັບການ ຕິດຕາມ ຢ່າງໃກ້ຊິດ
ສໍາລັບ ອາການຂອງການ ຟື້ນຟູ . ອ້າງອີງເຖິງ TYPHOON 25W ການເຕືອນໄພ ( WIPHA )
( WTPN31 PGTW ) ສໍາລັບການ ປັບປຸງໃຫ້ທັນ ຫົກ ຊົ່ວໂມງ . / /
NNNN
TSR logoNW ປາຊີຟິກ : Alert ພາຍຸ ອອກ ຢູ່ທີ່ 15 ຕຸລາ , 2013 0:00 GMT ( ຄໍາເຕືອນ ສຸດທ້າຍ )

Typhoon NARI ( 24W ) ຕັ້ງຢູ່ ໃນປະຈຸບັນ ຢູ່ໃກ້ 15.9 N 108,2 ອີ ຄາດຄະເນວ່າ ການ ໂຈມຕີ ທີ່ດິນ ກັບ ຄວາມເປັນໄປ ດັ່ງຕໍ່ໄປນີ້ ( s ) ສຸດ ທີ່ໃຊ້ເວລາ ຜູ້ນໍາ ໃຫ້ ( s ) :

ປະເທດ ສີແດງ Alert ( s ) ຫຼື ແຂວງ ( s )
ປະເທດຫວຽດນາມ
ຄາດຄະເນການ ສໍາລັບ cat 1 ຫຼື ຂ້າງເທິງ ແມ່ນ 100 % ໃນປະຈຸບັນ
ຄາດຄະເນການ ສໍາລັບການ TS ເປັນ 100 % ໃນປະຈຸບັນ
ສປປລາວ
ຄາດຄະເນການ ສໍາລັບ cat 1 ຫຼື ຂ້າງເທິງ ແມ່ນ 60 % ໃນປະຈຸບັນ
ຄາດຄະເນການ ສໍາລັບການ TS ເປັນ 100 % ໃນປະຈຸບັນ
ສີແດງ Alert ເມືອງ ( s ) ແລະ ເມືອງ ( s )
DA ນາງ ( 16.1 N , ອີ 108,2 )
ຄາດຄະເນການ ສໍາລັບ cat 1 ຫຼື ຂ້າງເທິງ ແມ່ນ 100 % ໃນປະຈຸບັນ
ຄາດຄະເນການ ສໍາລັບການ TS ເປັນ 100 % ໃນປະຈຸບັນ

ປະເທດ Alert ສີເຫຼືອງ ( s ) ຫຼື ແຂວງ ( s )
ກໍາປູເຈຍ
ຄາດຄະເນການ ສໍາລັບການ TS ເປັນ 85 % ພາຍໃນ 12 ຊົ່ວໂມງ
ປະເທດໄທ
ຄາດຄະເນການ ສໍາລັບການ TS ເປັນ 80 % ພາຍໃນ 12 ຊົ່ວໂມງ
ສີເຫຼືອງ Alert ເມືອງ ( s ) ແລະ ເມືອງ ( s )
ກວາງ Ngai ( 15.1 N , ອີ 108,8 )
ຄາດຄະເນການ ສໍາລັບການ TS ເປັນ 100 % ໃນປະຈຸບັນ
ດົງ ຫ້າ ( 16.8 N , ອີ 107,1 )
ຄາດຄະເນການ ສໍາລັບການ TS ເປັນ 90 % ໃນປະຈຸບັນ
Kon Tum ( 14.4 N , ອີ 108,0 )
ຄາດຄະເນການ ສໍາລັບການ TS ເປັນ 80 % ໃນປະຈຸບັນ
Dong Hoi ( 17.5 N , ອີ 106,6 )
ຄາດຄະເນການ ສໍາລັບການ TS ເປັນ 60 % ພາຍໃນ 12 ຊົ່ວໂມງ

ໃຫ້ສັງເກດວ່າ
ສີແດງ Alert ( ທີ່ຮ້າຍແຮງ ) ແມ່ນ cat 1 ຫຼື ຂ້າງເທິງ ທີ່ຈະ ຢູ່ລະຫວ່າງ 31 % ແລະ ຄາດຄະເນການ 100% .
ສີເຫຼືອງ Alert ( ຟ ) ແມ່ນ 1 cat ຫຼື ຂ້າງເທິງ ທີ່ຈະ ໄດ້ລະຫວ່າງ 10 % ແລະ ຄາດຄະເນການ 30% , ຫຼື TS ຫາ ຂ້າງເທິງ ຄາດຄະເນການ 50% .
1 cat ຫມາຍຄວາມວ່າ ລົມ Typhoon ຄວາມເຂັ້ມແຂງ ຢ່າງຫນ້ອຍ 74 mph , 119 ກິໂລແມັດ / h ຫຼື 64 knots 1- min sustained .
TS ຫມາຍຄວາມວ່າ ລົມ ພາຍຸ ຄວາມເຂັ້ມແຂງ ຍະ Tropical ການ ຢ່າງຫນ້ອຍ 39 mph , 63 ກິໂລແມັດ / h ຫຼື 34 knots 1- min sustained .

ສໍາລັບ ຂໍ້ມູນຂ່າວສານ ພະຍາກອນ ຮູບພາບ ແລະລາຍລະອຽດ ເພີ່ມເຕີມ ກະລຸນາ ໄປຢ້ຽມຢາມ http://www.tropicalstormrisk.com/
ບົດລາຍງານ ອື່ນໆ

Typhoon ປະເທດຫວຽດນາມ Nari hits

” ຝົນຕົກ torrential ແມ່ນ ຫຼຸດລົງ ໃນ ອາຊີຕາເວັນ ຍ້ອນ Typhoon Nari , ຊຶ່ງ ເຮັດໃຫ້ landfall ໃກ້ DA ນາງ ມານ 03 UTC ໃນວັນພຸດ ເປັນ ຫມວດ 1 typhoon ມີ 80 mph ລົມ . ຕາ ຜ່ານ 10 ໄມ ພາກໃຕ້ຂອງ DA ນາງ , ການວາງ ນະຄອນ ໃນ ພາກເຫນືອຂອງ ທີ່ເຂັ້ມແຂງ ຂອງ semicircle ຫມໍ ໄດ້ . DA ນາງ ບັນທຶກ ລົມ ແບບຍືນຍົງ ຂອງ ທາງເທີງ 55 mph , gusting ກັບ 81 mph , ແລະ ເກັບ ຂຶ້ນ 4,06 ” ຝົນຕົກຫນັກ . ແມ່ນ ຄວາມ ຮຸນແຮງ ໃນ DA ນາງ , ແລະຢ່າງຫນ້ອຍ ຫ້າ ເສຍຊີວິດ ແມ່ນໄດ້ຖືກ blamed ກ່ຽວກັບ ການ ປົກຄອງ . Nari battered ຟີລິບປິນ ໃນວັນສຸກ, ຂ້າ ປະຊາຊົນ ແລະ thirteen ໄວ້ 2.1 ລ້ານຄົນ ບໍ່ມີ ໄຟຟ້າ ໃນເກາະ ຟີລິບປິນ ໃນ ຕົ້ນຕໍ ຂອງ Luzon ” – . ລິນຍາໂທ ດຣ Jeff / ສະພາບອາກາດ / ກໍາ 2:49 PM GMT on ຕຸລາ 14 , 2013
Huffs Typhoon Nari , Puffs ແລະ ນໍາ ້ໍາຖ້ວມ ປະເທດຫວຽດນາມ

ໂດຍ VU Trong Khanh | ການ Wall Street Journal

” ຮ່າໂນ້ຍ _ Typhoon Nari ຕົກ ນະຄອນ coastal ຂອງ Danang ສຸດ ໃນຕອນເຊົ້າ ວັນອັງຄານ , ຂ້າ ຢ່າງຫນ້ອຍ ຫ້າ ປະຊາຊົນ , ລົງ knocking ຕົ້ນໄມ້, ການທໍາລາຍ ຫຼາຍຮ້ອຍຄົນ ຂອງ ບ້ານເຮືອນແລະ ອາຍແກັສ ການຫລົ້ມຈົມ ຂອງເຮືອ ຫາປາ .

ຫມໍ ໄດ້ ນັບຕັ້ງແຕ່ weakened ແລະ ຄາດຄະເນວ່າ ຈະ downgraded ໄປ ປົກຄອງ ເຂດຮ້ອນ ມື້ນີ້ ຫຼັງຈາກນັ້ນ , ແຕ່ ພະນັກງານ ເວົ້າວ່າ ມັນ ໄດ້ triggered ຝົນຕົກຫນັກ ທີ່ອາດຈະ ເຮັດໃຫ້ເກີດ ອັນຕະລາຍ ້ໍາຖ້ວມ – ຊຶ່ງຫມາຍຄວາມ ຮ້າຍແຮງຂຶ້ນ ອາດຈະ ທັນ ມາ .

ລະດັບ ນ້ໍາ ໃນ ແມ່ນ້ໍາ ຂອງທ້ອງຖິ່ນ ໃນພາກກາງຂອງ ປະເທດຫວຽດນາມ ໄດ້ ເພີ່ມຂຶ້ນ ຢ່າງໄວວາ ແລະ ປະຊາຊົນ ໃນ ບັນດາແຂວງ ພາກກາງ , ເຊັ່ນດຽວກັນກັບ ສູນກາງ ເຂດທີ່ສູງ , ຄວນ ລະວັງ ຂອງ landslide ້ໍາຖ້ວມ ແລະ flash , ພະນັກງານ ຢູ່ ສູນ ແຫ່ງຊາດ ສໍາລັບການ ຄາດຄະເນການ ໄຟຟ້າ , ອຸຕຸນິຍົມ , ຊຶ່ງ monitors ເຫດການ ດິນຟ້າອາກາດ ທີ່ຮຸນແຮງ ເວົ້າວ່າ .

ມັນ ເວົ້າວ່າ ຝົນຕົກ ໃນ ເຂດພື້ນທີ່ ranged ຈາກ 112 ມີລີແມັດ ກັບ 396 ມີລີແມັດ ໃນໄລຍະ ທີ່ຜ່ານມາ ໃນ 24 ຊົ່ວໂມງ .

” ຕົ້ນໄມ້ທີ່ ຫຼົ່ນເອງ ແລະ [ detached ] ມຸງ ແມ່ນເຫັນ ຢູ່ທົ່ວທຸກແຫ່ງ , ” Le Van Tien , ຢ່າງເປັນທາງການ ຢູ່ທີ່ Danang ຂອງ ການຕ້ານ ໄພນໍ້າຖ້ວມ ແລະ ພະແນກ ການ ປົກຄອງ ໄດ້ ບອກ Wall Street ວາລະສານ . ” ພະລັງງານລົມ ໄດ້ subsided ໃນປັດຈຸບັນ , ແຕ່ວ່າມັນກໍ ຍັງ raining ຫຼາຍ ຫຼາຍ . ”

ບົດລາຍງານການ ເລີ່ມຕົ້ນ ມາຈາກ ແຂວງ ຕ້ານ ນ້ໍາ ແລະ ພະແນກການ ປົກຄອງ ສະແດງໃຫ້ເຫັນ ວ່າ typhoon ໄດ້ ຖືກຂ້າຕາຍ ຢ່າງຫນ້ອຍ ສາມຄົນ ແລະ ປະໄວ້ ດຽວ ຫາຍ ໃນ ກວາງ ນ້ໍາ ແລະ ໄດ້ຮັບບາດເຈັບ 11 ຄົນ ໃນ Danang . ກ່ອນທີ່ຈະ ເຮັດໃຫ້ landfall ໃນ ປະເທດຫວຽດນາມ , Nari ຂ້າ ຢ່າງຫນ້ອຍ 15 ຄົນ ໃນຟີລິບປິນ .

ສາຍການບິນ ຫວຽດນາມ , ບັນທຸກ flagship ຂອງປະເທດ , ໄດ້ ຍົກເລີກ ຫຼື ຊັກຊ້າ ການບິນໄປຫາ ແລະ ຈາກ Hue Danang ແລະ ໃກ້ຄຽງ City. ລັດ , ໄລຍະ ກຸ່ມ ໄຟຟ້າ ສສຫວຽດນາມ ກ່າວວ່າ typhoon ໄດ້ ເກີດມາຈາກ blackouts ໃນ ແຂວງອື່ນໆ Danang ແລະຄວາມຮຸນແຮງ ໃນ ເຂດພາກກາງ ຂອງປະເທດ , ເຮັດໃຫ້ມັນ ມີຄວາມຫຍຸ້ງຍາກ ການກໍານົດ ຂອບເຂດ ຂອງ ຄວາມເສຍຫາຍ ດັ່ງກ່າວ .

” ພວກເຮົາ ມີ ບັນຫາໃນ ການປັບປຸງ ສະຖານະການ ຈາກ ເມືອງ ຈໍານວນຫຼາຍ ຍ້ອນການ ຕັດ ພະລັງງານ , ” ຢ່າງເປັນທາງການ ກັບ ກວາງ ນ້ໍາ ຂອງ ການຕ້ານ ໄພນໍ້າຖ້ວມ ແລະ ພະແນກ ການ ປົກຄອງ ໄດ້ . ພຣະອົງກ່າວວ່າ ການເສຍຊີວິດ ໂທຣ ສາມາດ ເພີ່ມສູງຂຶ້ນ ໃນຕໍ່ຫນ້າ ເປັນ ຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມ ມາ ເຂົ້າ

Nari ແມ່ນ ປົກຄອງ ທີ່ສໍາຄັນ ທີ 11 ຫຼື typhoon ເພື່ອ ມົນຕີ ສສຫວຽດນາມ ໃນປີນີ້ . ກ່ອນກ່ອນເວລາ ຂອງ landfall ຂອງຕົນ , ອໍານາດການປົກ ໃນ ບັນດາແຂວງ ພາກກາງແລະ evacuated ຫຼາຍກວ່າ 123.000 ຄົນ ແລະ ຄໍາສັ່ງ 68.000 ເຮືອ ຈອດໃກ້ຝັງ , ອີງຕາມການ ຄະນະກໍາມະ ການສູນກາງ ສໍາລັບ ້ໍາຖ້ວມ ແລະ ພາຍຸ ການຄວບຄຸມ .

ຫຼາຍກ່ວາ 190 ປະຊາຊົນໄດ້ ຖືກຂ້າຕາຍ ໂດຍ ພາຍຸ , ແລະ ໄພນໍ້າຖ້ວມ ເຊັ່ນ: ໄພ ທໍາມະຊາດ ອື່ນໆ ນັບຕັ້ງແຕ່ ເດືອນມັງກອນ . ”
ທະເລ
METAREA11 / TYPHOON_WARNING_JAPAN / 1200

WTJP21 RJTD 141200
141200 ຄໍາເຕືອນ .
ເຕືອນ ອາຍຸ 151200 .
ຄໍາເຕືອນ ຖືກ ປັບປຸງ ທຸກໆ 6 ຊົ່ວໂມງ .
ຄໍາເຕືອນ TYPHOON .
TYPHOON 1325 NARI ( 1325 ) 965 HPA
ໃນ 16.3N 110.0E South China Sea ການເຄື່ອນຍ້າຍ WESTNORTHWEST 08 KNOTS .
position ດີ.
ມາ WINDS 75 KNOTS ໄກ້ ສູນ .
RADIUS ຫຼາຍກວ່າ 50 ລົມ KNOT 60 ໄມ .
RADIUS ກວ່າ 30 ລົມ KNOT 180 ໄມ ພາກເຫນືອ SEMICIRCLE ແລະ 150 ຄົນ
ຢູ່ບ່ອນອື່ນ .
ຕໍາແຫນ່ງ ການຄາດຄະເນ ສໍາລັບການ 150000UTC ໃນ 16.4N 108.3E ກັບ 50 RADIUS ໄມ
ຂອງ 70 ແຜ່ນປ້າຍວົງກົມ ເປັນ ເປີເຊັນ .
975 HPA , ມາ ລົມ 60 KNOTS ໄກ້ ສູນ .
ຕໍາແຫນ່ງ ການຄາດຄະເນ ສໍາລັບການ 151200UTC ໃນ 16.1N 106.1E ກັບ 75 RADIUS ໄມ
ຂອງ 70 ແຜ່ນປ້າຍວົງກົມ ເປັນ ເປີເຊັນ .
1002 HPA .
ກາຍມາເປັນ ຊຶມເສົ້າ ຮ້ອນ .

ຕົວແທນ ປະເທດຍີ່ປຸ່ນ ອຸຕຸນິຍົມ . =
METAREA11 / HIGH_SEAS_FORECAST_CHINA / 1200

WWCI50 BABJ 151200

2:31:11:11:00

BT

= Pan Pan

ຂ່າວສານ ສໍາລັບການ NAVAREA XI ( IOR ) ອອກໃຫ້ໂດຍ NMC ປັກກິ່ງ

ໃນ 1530UTC OCT.15 2013 =

ຂ່າວສານທີ່ ຖືກ ປັບປຸງ ໃນທຸກໆ 06 ຊົ່ວໂມງ =

SYNOPSIS ສັບ Oct 1200UTC . 15 =

ການຄາດຄະເນ ອາຍຸ 1200UTC Oct . 16 =

WARNNING =

TY WIPHA 1326 (1326) 960HPA ໃນ 30.5N 136.3E ການເຄື່ອນຍ້າຍ

NE 65KM / h ແລະ ມາ ລົມ 38M / s ໄກ້ ສູນ ( SEAS ເຖິງ

ໄປ 9.0M ) ແລະ RADIUS ຂອງ 30KTS ລົມ 380KM ແລະ

RADIUS ຂອງ 50KTS ລົມ 100KM ແລະ ການຄາດຄະເນ ສໍາລັບການ

161200UTC ໃນ 43.6N 147.9E 985HPA ມາ ລົມ 23M / s

ໄກ້ ສູນ =

= ຮວບ

ພະລັງງານລົມ N / W ຈາກ 08 ຈະ 16M / SEAS S ສູງເຖິງ 2.5M ກວ່າ

BOHAI Strait ແລະ ພາກ ເຫນືອ ທະເລ ເຫຼືອງ =

N / NE ລົມ ຈາກ ການທີ 11 ເຖິງ SEAS 20M / s ເຖິງ 3.5M ກວ່າ

ພາກ ກາງແລະ ພາກໃຕ້ຂອງ ຊີ ສີເຫຼືອງແລະ ພາກ ໃຕ້

ພາກຕາເວັນອອກ ຂອງ ຈີນ ຊີ ແລະໃຕ້ຫວັນ Strait =

ພະລັງງານລົມ N / NE ຈາກ 13 24M / s SEAS 28M / s GUST ເຖິງ

4.0M ກວ່າ ພາກ ເຫນືອ ຂອງ ພາກຕາເວັນອອກ ຈີນ ຊີ =

ພະລັງງານລົມ ອີເມລ / NE ຈາກ 08 ຈະ 16M / s SEAS 20M / s GUST ເຖິງ

2.5M ກວ່າ ພາກ ເຫນືອ ຂອງ South China Sea =

ພະລັງງານລົມ NE ຈາກ 11 ເຖິງ 20M / SEAS ເຖິງ 3.0M ກວ່າ

ປະເທດຍີ່ປຸ່ນ ຊີ ແລະເກົາຫຼີ Strait =

ພະລັງງານລົມ ຈາກ 17 ຈະ SEAS 28M / s ເຖິງ 6.0M ກວ່າ ຊີ

ພາກໃຕ້ຂອງ ປະເທດຍີ່ປຸ່ນ =

ພະລັງງານລົມ ຈາກ 29 ຈະ 38M SEAS / S ສູງເຖິງ 9.0M ກວ່າ ຊີ

ໄກ້ ສູນກາງທາງ WIPHA =

ພະລັງງານລົມ ຈາກ 13 24M SEAS / S ສູງເຖິງ 4.5M ກວ່າ ຊີ

ຕາເວັນອອກຂອງ ເກາະ RYUKYU ແລະ ຊີ ຕາເວັນຕົກຂອງ BONIN

= ເກາະ

ສັງເກດເຫັນ ຢູ່ຕາມເສັ້ນນອນ ຫນ້ອຍກວ່າ 10KM ກວ່າ ອັນດາມັນ

ພາກ ຊີ ແລະພາກເຫນືອ ຂອງປະເທດໄທ Gulf ແລະ ຊີ ຕາເວັນຕົກ

ຂອງ SUMATERA ແລະ SUNDA Strait ແລະ ຊີ ຕາເວັນອອກຂອງ

ສິງກະໂປແລະ LAUT JAWA ແລະ MAKASSAR Strait ແລະ

= LAUT MALUKU

= ການຄາດຄະເນ

ພະລັງງານລົມ NLY ຈາກ 08 ຈະ 16M / s SEAS 20M / s GUST ເຖິງ

2.5M ກວ່າ BOHAI Strait =

ພະລັງງານລົມ ຈາກ ການທີ 11 ເຖິງ 20M / s GUST 24M / SEAS S ສູງເຖິງ 3.0M

ກວ່າ ເຫຼືອງ ຊີ ຊີ ແລະ ຕາເວັນອອກຂອງ ໄຕ້ຫວັນແລະ ພາກເຫນືອ

ແລະພາກສ່ວນ ເຄິ່ງ ຕາເວັນຕົກຂອງ South China Sea ແລະ BASHI

ຊ່ອງທາງການ ແລະ BEIBU Gulf ແລະ QIONGZHOU Strait =

ພະລັງງານລົມ ຈາກ 13 24M / s SEAS 28M / s GUST ເຖິງ 4.5M

ກວ່າ ຕາເວັນອອກ China Sea ແລະໃຕ້ຫວັນ Strait ແລະເກົາຫຼີ

Strait ແລະຍີ່ປຸ່ນ ຊີ =

ພະລັງງານລົມ ຈາກ 17 ຈະ SEAS 28M / s ເຖິງ 5.5M ກວ່າ ຊີ

ພາກໃຕ້ຂອງ ປະເທດຍີ່ປຸ່ນ =

ພະລັງງານລົມ ຈາກ 29 ຈະ 38M SEAS / S ສູງເຖິງ 8.5M ກວ່າ ຊີ

ໄກ້ ສູນກາງທາງ WIPHA =

ພະລັງງານລົມ ຈາກ ການທີ 11 ເຖິງ GUST 20M / S ການທີ 21 ເຖິງ SEAS 28M / s ເຖິງ

4.0M ກວ່າ ຊີ ຕາເວັນອອກຂອງ ເກາະ RYUKYU ແລະ ຊີ ຕາເວັນຕົກ

ຂອງ BONIN ເກາະ =

KHMER (Translated by Google)

ប្រទេសវៀតណាម: 24W ខ្យល់ព្យុះ ណារី 151200Z នៅក្បែរ 106.0E 16.0N ការផ្លាស់ទី សរសេរ នៅ 15 knots ( JMA ) បានបន្ទាប ទៅ depression ត្រូពិក – 151013 1905z

ត្រូពិច depression ( 24W ) ណារី / Santi

” ខ្យល់ព្យុះ ណារី ទស្សនា ប្រទេសវៀតណាម ” – លោកបណ្ឌិត លោក Jeff ថ្នាក់អនុបណ្ឌិត / អាកាសធាតុ / នៅក្រោមដី

ខ្យល់ព្យុះ 24W ( ណារី ) បានបន្ទាប ទៅ depression ត្រូពិក ( JMA )

ណារី ទស្សនា ប្រទេសវៀតណាម នោះទេប៉ុន្តែ ប្រទេសឡាវ , ប្រទេសកម្ពុជា , ប្រទេសថៃ ត្រូវដឹង !

( រមូរចុះក្រោម សម្រាប់ ការបកប្រែ និងការព្រមាន នាវាចរណ៍ )

( Mag – រមូរ pababa Para SA mga pagsasalin នៅ នាវាចរណ៍ Babala )

( Di chuyển xuống Cho គ គ ការហាមប្រាម dịch V cảnh ខ o េ ជ Ng hai )

ទីភ្នាក់ងារ ជប៉ុន Meteorological
ទាំងអស់ Cyclones ត្រូពិក
TD
បានចេញ នៅ 13:10 UTC ទី 15 ខែតុលា ឆ្នាំ 2013
<Analyses នៅ 15/12 UTC>
ធ្វើមាត្រដ្ឋាន –
្របពលភព –
TD
ទីតាំង មជ្ឈមណ្ឌល N16 ° 00 ‘( 16.0 ° )
E106 ° 00 ‘( 106.0 ° )
ទិសដៅ និងល្បឿននៃ ចលនា សរសេរ 30km / ម៉ោង ( 15kt )
1000hPa សម្ពាធ កណ្តាល

PAGASA – DOST
PAGASA – DOST
ហ្វីលីពីន ្រិយកាស , ការគ្រប់គ្រង សេវា Geophysical និង តារាវិទ្យា

ក្នុងនាមជា បច្ចុប្បន្ននេះ មិនមាន cyclone ត្រូពិច ដែលមានស្រាប់ នៅក្នុង តំបន់ នៃប្រទេសហ្វីលីពីនដែល ការទទួលខុសត្រូវ ( Par ) គឺ
មជ្ឈមណ្ឌលជាតិ សម្រាប់ការ hydro – meteorological ការទស្សទាយ ( NCHMF ) ប្រទេសវៀតណាម

ទិន្នន័យ មិនអាចប្រើបាន
ការព្រមាន ខ្យល់ព្យុះ រួមរបស់ មជ្ឈមណ្ឌល ( JTWC )

( រូបភាព : JTWC ) ព្រមាន TC ក្រាហ្វិក (រូបភាព ចុច សម្រាប់ប្រភព )

ក្រុមហ៊ុន Google Earth បាន ក្រាហ្វិក គ្របចាប់ពី

WTPN32 PGTW 150300
msgid / GENADMIN / រួម មានខ្យល់ព្យុះ WRNCEN កំពង់ផែ គុជខ្យង HI / /
ព្រមាន CYCLONE SUBJ / ត្រូពិច / /
RMKS /
1 ។ ខ្យល់ព្យុះ 24W ( ណារី ) ព្រមាន ផ្លូវជាតិលេខ 026 ( ព្រមាន ចុងក្រោយ )
02 CYCLONES ត្រូពិច សកម្មនៅក្នុង NORTHWESTPAC
MAX រន្ដន៍ភាព ខ្យល់ ដែលមានមូលដ្ឋាន ជាមធ្យម មួយ នាទី
RADII ខ្យល់ ធ្វើឱ្យមានសុពលភាព ទឹក ចំហរ តែ

Positions ព្រមាន:
150000Z — ជិត 15.9N 108.2E
ចលនា បិទភ្ជាប់ ប្រាំមួយ ម៉ោងក្នុង – 260 ដឺក្រេ ក្រុមហ៊ុន AT 10 KTS
Positions ត្រឹមត្រូវ ក្នុង 040 Nm
វិជ្ជមាន ផ្អែក លើ មជ្ឈមណ្ឌល ដែលមានទីតាំងស្ថិតនៅ តាម ផ្កាយរណប
ការចែកចាយ ខ្យល់ បច្ចុប្បន្ន:
MAX រន្ដន៍ភាព ខ្យល់ – 070 KT , GUSTS 085 KT
RADII ខ្យល់ ធ្វើឱ្យមានសុពលភាព ទឹក ចំហរ តែ
កាំ នៃ 064 ខ្យល់ KT – 025 Nm ភាគឦសាន QUADRANT
QUADRANT 025 Nm អាគ្នេយ៍
QUADRANT 025 Nm និរតី
QUADRANT 025 Nm ពាយ័ព្យ
កាំ នៃ 050 ខ្យល់ KT – 045 Nm ភាគឦសាន QUADRANT
QUADRANT 045 Nm អាគ្នេយ៍
QUADRANT 045 Nm និរតី
QUADRANT 045 Nm ពាយ័ព្យ
កាំ នៃ 034 ខ្យល់ KT – 115 Nm ភាគឦសាន QUADRANT
QUADRANT 100 Nm អាគ្នេយ៍
QUADRANT 090 Nm និរតី
QUADRANT 100 Nm ពាយ័ព្យ
ធ្វើម្ដងទៀត ជាវិជ្ជមាន : 15.9N 108.2E

ការទស្សទាយ :
12 សិទ្ធិមនុស្ស , ដែលត្រឹមត្រូវនៅ :
151200Z — 15.6N 106.1E
MAX រន្ដន៍ភាព ខ្យល់ – 045 KT , GUSTS 055 KT
RADII ខ្យល់ ធ្វើឱ្យមានសុពលភាព ទឹក ចំហរ តែ
DISSIPATING ជា CYCLONE ត្រូពិច មួយ សសំខន់ ដី
វ៉ិចទ័រ ទៅទីតាំង ធនធានមនុស្ស 24 : 275 KTS DEG បាន / 10

24 សិទ្ធិមនុស្ស , ដែលត្រឹមត្រូវនៅ :
160000Z — 15.7N 104.0E
MAX ខ្យល់ ប្រកបដោយនិរន្តរភាព – 030 KT , GUSTS 040 KT
RADII ខ្យល់ ធ្វើឱ្យមានសុពលភាព ទឹក ចំហរ តែ
DISSIPATING ជា CYCLONE ត្រូពិច មួយ សសំខន់ ដី
វ៉ិចទ័រ ទៅទីតាំង ធនធានមនុស្ស 36 : 285 DEG បាន KTS / 09

36 សិទ្ធិមនុស្ស , ដែលត្រឹមត្រូវនៅ :
161200Z — 16.2N 102.3E
MAX រន្ដន៍ភាព ខ្យល់ – 020 KT , GUSTS 030 KT
RADII ខ្យល់ ធ្វើឱ្យមានសុពលភាព ទឹក ចំហរ តែ
DISSIPATED ជា CYCLONE ត្រូពិច មួយ សសំខន់ ដី

គួរឱ្យកត់សម្គាល់ :
Positions 150300Z នៅក្បែរ 107.7E 15.8N ។
ខ្យល់ព្យុះ 24W ( ណារី ) ដែលមានទីតាំង ប្រមាណជា 8 Nm នៅភាគខាងត្បូងនៃ Da Nang ,
ប្រទេសវៀតណាម បាន ចាត់ WESTWARD ក្រុមហ៊ុន AT 10 KNOTS ក្នុងរយៈពេល ប្រាំមួយ ម៉ោង។
ជួសជុល វិជ្ជមាន ថ្មី ពី PGTW និង RJTD និងរូបភាព TRMM មួយ 142326Z
ចង្អុលបង្ហាញថា កណ្តាលនៃ ទី 24W បាន ASHORE ចូលទៅក្នុង កណ្តាល
។ ប្រទេសវៀតណាម អាំងតង់ស៊ីតេ ចចុបបនន គឺមានមូលដ្ឋានលើ ប្រធានបទ ថ្មី DVORAK
្របពលភព និងការប៉ាន់ប្រមាណ ដោយស្វ័យប្រវត្តិ ។ ប្រព័ន្ធនឹងត្រូវបាន តាមដាន WESTWARD
PERIPHERY នៅតាមបណ្តោយ ភាគខាងត្បូង នៃ តំបន់ត្រូពិច មួយ Ridge ឈាន ទៅ
។ ភាគខាងជើង CYCLONE នឹង DISSIPATE ខាងក្រោម កម្រិត ព្រមាន
្របពលភព 25 KNOTS ដូចដែលវា TRACKS ទឹក ក្នុងរយៈពេល 36 ម៉ោង។
ដូច្នេះ នេះគឺជាការ ព្រមាន ចុងក្រោយ នៅលើប្រព័ន្ធ នេះដោយ រួម
ខ្យល់ព្យុះ WRNCEN HI កំពង់ផែ គុជខ្យង ។ ប្រព័ន្ធនឹង ត្រូវបានត្រួតពិនិត្យ យ៉ាងដិតដល់
គស្ញន ការបង្កើតឡើងវិញ ។ យោងទៅលើ ខ្យល់ព្យុះ 25W ព្រមាន ( WIPHA )
( WTPN31 PGTW ) សម្រាប់ការ ធ្វើឱ្យទាន់សម័យ ប្រាំមួយ – HOURLY ។ / /
NNNN
TSR logoNW តំបន់ប៉ាស៊ីហ្វិក : ព្រមាន ខ្យល់ព្យុះ បានចេញ នៅ តុលា 15 , 2013 0:00 GMT + ( ការព្រមាន ចុងក្រោយ )

ខ្យល់ព្យុះ ណារី ( 24W ) ដែលមានទីតាំងស្ថិត នៅជិត 15,9 បច្ចុប្បន្ន N, 108,2 អ៊ី ត្រូវបានគេ ព្យាករថា ធ្វើកូដកម្ម ដី ទៅ ហាក់ដូចជា ដូចខាងក្រោម ( s) បាន នាំមុខ នៅពេល ដែលបានផ្ដល់ឱ្យ ( s) បាន :

ប្រទេស ក្រហម ព្រមាន ( s) បាន ឬខេត្ត ( s) បាន
ប្រទេសវៀតណាម
ប្រហែល សម្រាប់ CAT 1 ឬ ខាងលើ គឺ 100% បច្ចុប្បន្ន
ប្រហែល សម្រាប់ TS គឺ 100% បច្ចុប្បន្ន
ប្រទេសឡាវ
ប្រហែល សម្រាប់ CAT 1 ឬ ខាងលើ គឺ 60 % បច្ចុប្បន្ន
ប្រហែល សម្រាប់ TS គឺ 100% បច្ចុប្បន្ន
ក្រហម ព្រមាន ទីក្រុង ( s) បាន និង ក្រុង ( s) បាន
da ណាង ( 16.1 N, , 108,2 អ៊ី )
ប្រហែល សម្រាប់ CAT 1 ឬ ខាងលើ គឺ 100% បច្ចុប្បន្ន
ប្រហែល សម្រាប់ TS គឺ 100% បច្ចុប្បន្ន

ប្រទេស ព្រមាន លឿង ( s) បាន ឬខេត្ត ( s) បាន
ប្រទេសកម្ពុជា
ប្រហែល សម្រាប់ TS គឺ 85% ក្នុងរយៈពេល 12 ម៉ោង
ប្រទេសថៃ
ប្រហែល សម្រាប់ TS គឺ 80% ក្នុងរយៈពេល 12 ម៉ោង
លឿង ព្រមាន ទីក្រុង ( s) បាន និង ក្រុង ( s) បាន
Quang Ngai ( N, 15.1 , 108,8 អ៊ី )
ប្រហែល សម្រាប់ TS គឺ 100% បច្ចុប្បន្ន
dong Ha បាន ( 16.8 N, , 107,1 អ៊ី )
ប្រហែល សម្រាប់ TS គឺ 90% បច្ចុប្បន្ន
Kon Tum ( N, 14.4 , 108,0 អ៊ី )
ប្រហែល សម្រាប់ TS គឺ 80% បច្ចុប្បន្ន
dong Hoi ( 17.5 N, , 106,6 អ៊ី )
ប្រហែល សម្រាប់ TS គឺ 60 % ក្នុងរយៈពេល 12 ម៉ោង

ចំណាំថា
ក្រហម ព្រមាន ( ធ្ងន់ធ្ងរ ) គឺជា CAT 1 ឬ ខាងលើដើម្បី រវាង 31% និងប្រហែលនិង 100% ។
លឿង ព្រមាន ( ការកាត់បន្ថយ ) គឺ 1 CAT ឬ ខាងលើដើម្បី រវាងពី 10 % និងប្រហែល 30% ឬ TS ទៅ ខាងលើ ប្រហែល 50% ។
1 CAT មានន័យថា កម្លាំង ខ្យល់ព្យុះ ខ្យល់បក់ យ៉ាងហោចណាស់ 74 mph , 119 គីឡូម៉ែត្រ / ម៉ោង ឬ 64 knots – 1 នាទី រន្ដន៍ភាព ។
TS ខ្យល់បក់ មានន័យថា កម្លាំង ខ្យល់ព្យុះ ត្រូពិក នៃការ យ៉ាងហោចណាស់ 39 mph 63 គីឡូម៉ែត្រ / ម៉ោង ឬ 34 knots – 1 នាទី រន្ដន៍ភាព ។

សំរាប់ពត៌មាន ការទស្សទាយ ក្រាហ្វិក និង ព័ត៌មានលម្អិតបន្ថែម សូម ទស្សនា http://www.tropicalstormrisk.com/
របាយការណ៍ ផ្សេងទៀត

ខ្យល់ព្យុះ នៅប្រទេសវៀតណាម ណារី ទស្សនា

” ភ្លៀង Torrential ត្រូវបាន ធ្លាក់ នៅក្នុង តំបន់អាស៊ីអាគ្នេយ៍ ដោយសារតែមាន ខ្យល់ព្យុះ ណារី ដែល បានធ្វើឡើង នៅជិត landfall Da Nang នៅជុំវិញ 03 UTC នៅថ្ងៃពុធ ជា ប្រភេទ ទី 1 ជាមួយនឹង ខ្យល់ព្យុះ ខ្យល់បក់ 80 mph ។ ភ្នែក បានអនុម័ត 10 ម៉ាយ ភាគខាងត្បូង នៃ Da Nang , ដាក់ នៅក្នុង ទីក្រុង ដ៏ខ្លាំងក្លា នៅភាគខាងជើង semicircle នៃខ្យល់ព្យុះ នេះ។ da ណាង បានកត់ត្រា ខ្យល់បក់ ប្រកបដោយចីរភាព ផ្នែកខាងលើនៃ 55 mph , gusting ទៅ 81 mph និង បានកើនឡើង 4,06 “នៃ ទឹកភ្លៀង ។ ការបំផ្លាញ គឺ ធុនធ្ងន់នៅ Da Nang , ហើយយ៉ាងហោចណាស់ ចំនួនប្រាំ នាក់បានស្លាប់ ត្រូវបានគេ ស្តីបន្ទោស លើ ព្យុះ នេះ។ ណារី battered ប្រទេសហ្វីលីពីន កាលពីថ្ងៃសុក្រ បានសំលាប់មនុស្ស មនុស្សដែល thirteen និងការ ចាកចេញពី 2,1 លាននាក់ ដោយមិនចាំបាច់មាន អំណាច នៅលើកោះ ហ្វីលីពីន សំខាន់នៃ តំបន់ Luzon “- ។ ថ្នាក់អនុបណ្ឌិត បណ្ឌិត លោក Jeff / អាកាសធាតុ / នៅក្រោមដី 2:49 ល្ងាច GMT + នៅថ្ងៃទី 14 ខែតុលាឆ្នាំ 2013
Huffs ខ្យល់ព្យុះ ណារី , Puffs និងការ នាំ ទឹកជំនន់ ទៅប្រទេសវៀតណាម

ដោយ Vu Trong ខាញ់ | Wall Street ដែល ទិនានុប្បវត្តិ

” ហាណូយ , ខ្យល់ព្យុះ ណារី បុក ទីក្រុង តំបន់ឆ្នេរ នៃ Danang នៅព្រឹក ថ្ងៃអង្គារ៍ បានសំលាប់មនុស្ស យ៉ាងហោចណាស់ ចំនួនប្រាំ នាក់ knocking ចុះ ដើមឈើ ខូចខាត់ រាប់រយនាក់បាន លំនៅដ្ឋាននិង រាប់សិបនាក់ លិច ទូក នេសាទ។

ព្យុះ បាន ចុះខ្សោយ ចាប់តាំងពីឆ្នាំ ហើយត្រូវបាន ព្យាករថា នឹងត្រូវបាន បន្ទាប ទៅជា ព្យុះ ត្រូពិច នៅថ្ងៃនេះ នៅពេលក្រោយ នោះទេប៉ុន្តែ មន្ត្រីរដ្ឋាភិបាល បាននិយាយថា វាត្រូវបានកេះ មានភ្លៀងធ្លាក់ច្រើន ដែលអាច បណ្តាលឱ្យ មានះថាក់ ទឹកជំនន់ – នេះមានន័យ កាន់តែអាក្រក់ អាចនឹងត្រូវបាន នៅឡើយទេ មក។

កម្រិត ទឹក នៅក្នុង ទន្លេ មូលដ្ឋាន នៅកណ្តាល ប្រទេសវៀតណាម ត្រូវបាន កើនឡើង យ៉ាងឆាប់រហ័ស និងប្រជាជន នៅក្នុងខេត្ត កណ្តាល ក៏ដូចជា នៅ តំបន់ខ្ពង់រាប កណ្តាល គួរតែ ប្រុងប្រយ័ត្ន នៃ ការបាក់ដី និងទឹកជំនន់ Flash មន្ត្រី នៅមជ្ឈមណ្ឌល ជាតិ សម្រាប់ ការទស្សទាយ hydro – Meteorological ដែលបាន ពិនិតតាមដាន ព្រឹត្តិការណ៍ អាកាសធាតុ បាននិយាយថា ធ្ងន់ធ្ងរ ។

វាត្រូវ បានឱ្យដឹងថា ភ្លៀង នៅក្នុង តំបន់នេះ ចន្លោះពី 112 ទៅ 396 millimeters millimeters ក្នុងរយៈពេល 24 ម៉ោង។

” ដើមឈើ ធ្លាក់ចុះ ហើយ [ បំបែក ] ដំបូល ត្រូវបានគេឃើញ នៅគ្រប់ទីកន្លែង ” Le Tien វ៉ាន់ , ជាផ្លូវការ នៅ Danang ប្រឆាំងនឹង គ្រោះទឹកជំនន់ របស់ នាយកដ្ឋាន និង ព្យុះ មួយ បានប្រាប់ Wall Street ដែល ទិនានុប្បវត្តិ ។ ” ខ្យល់ បាន subsided ឥឡូវនេះ ទេប៉ុន្តែ វាត្រូវបាន ភ្លៀង នៅតែ ខ្លាំង។ ”

របាយការណ៍ ដំបូងពី ខេត្ត ប្រឆាំងនឹង គ្រោះទឹកជំនន់ និងមន្ទីរ ព្យុះ បានបង្ហាញថា ខ្យល់ព្យុះ នេះបាន សំលាប់មនុស្ស យ៉ាងហោចណាស់មាន មនុស្សបីនាក់ និង បានចាកចេញពី បាត់ មួយ នៅក្នុង លោក Nam Quang និងរបួស មនុស្ស 11 នាក់ នៅក្នុង Danang ។ មុនពេល ធ្វើឱ្យ landfall នៅក្នុង ប្រទេសវៀតណាម ណារី បានសំលាប់មនុស្ស យ៉ាងហោចណាស់ 15 នាក់ នៅក្នុង ប្រទេសហ្វីលីពីន។

ក្រុមហ៊ុនអាកាសចរណ៍ វៀតណាម , flagship នាវា របស់ប្រទេសនេះ បាន បានលុបចោល ឬ ពន្យារពេល ការហោះហើរ ទៅកាន់ និងមកពី ពណ៌លាំ Danang និង ជិត City. រដ្ឋ – ការរត់ ក្រុម អគ្គីសនី វៀតណាម បានឱ្យដឹងថា ខ្យល់ព្យុះ នេះបានបង្ក blackouts ក្នុងខេត្តដទៃទៀត និង Danang ជាច្រើន នៅក្នុងតំបន់ កណ្តាល របស់ប្រទេសនេះ ធ្វើឱ្យវា មានការលំបាក ដើម្បីកំណត់ពី វិសាលភាពនៃ ការខូចខាត នេះ។

“យើង កំពុងមាន បញ្ហាក្នុងការ ធ្វើឱ្យទាន់សម័យ ពី ស្ថានភាព ស្រុក ជាច្រើន ដោយសារតែការ កាត់បន្ថយ អំណាច ” ជាផ្លូវការ ជាមួយ Quang របស់ លោក Nam ប្រឆាំងនឹង គ្រោះទឹកជំនន់ និង ខ្យល់ព្យុះ មួយ បានឱ្យដឹងថា មន្ទីរ ។ លោកបាននិយាយថា ចំនួនមនុស្សស្លាប់ អាច កើនឡើង បន្ថែមទៀត ថាជា ព័ត៌មាន កាន់តែច្រើន បានមក ចូល

ណារី គឺជា ព្យុះ ទី 11 ឬ ខ្យល់ព្យុះ ដ៏ធំមួយ ទៅ បុក ប្រទេសវៀតណាម នៅឆ្នាំនេះ។ មុននឹងមានការ landfall របស់ខ្លួន អាជ្ញាធរ នៅក្នុងខេត្ត កណ្តាល ដែលបាន ជម្លៀសចេញ ជាង 123.000 នាក់និង បានបញ្ជា ទូក 68.000 ashore នេះបើយោងតាម ​​គណៈកម្មាការ កណ្តាល សម្រាប់ការ ត្រួតពិនិត្យ ទឹកជំនន់និង ខ្យល់ព្យុះ ។

មានមនុស្សជាង 190 នាក់ត្រូវបានសម្លាប់ ដោយ ខ្យល់ព្យុះទឹកជំនន់ និង calamities ធម្មជាតិ ផ្សេងទៀត ចាប់តាំងពី ខែមករា។ ”
ដែនសមុទ្រ
METAREA11 / TYPHOON_WARNING_JAPAN / 1200

WTJP21 RJTD 141200
141200 ព្រមាន ។
ព្រមាន ធ្វើឱ្យមានសុពលភាព 151200 ។
ព្រមាន បានធ្វើឱ្យទាន់សម័យ រៀងរាល់ 6 ម៉ោង។
ព្រមាន ខ្យល់ព្យុះ ។
ខ្យល់ព្យុះ ណារី 1325 ( 1325 ) 965 HPA
ក្រុមហ៊ុន AT 16.3N 110.0E សមុទ្រចិនខាងត្បូង ការផ្លាស់ប្តូរ WESTNORTHWEST 08 KNOTS ។
ទីតាំង ដ៏ល្អមួយ។
MAX WINDS 75 KNOTS នៅជិត Center ។
កាំ ជាង 50 ខ្យល់ KNOT 60 ម៉ាយល៍ ។
កាំ ជាង 30 ខ្យល់ KNOT 180 ម៉ាយ ភាគខាងជើង SEMICIRCLE និង 150 ម៉ាយល៍
នៅកន្លែងផ្សេង ។
ការទស្សទាយ ជាវិជ្ជមាន សំរាប់ការ 150000UTC ក្រុមហ៊ុន AT 16.4N 108.3E ជាមួយ 50 កាំ ម៉ា
រង្វង់ ប្រហែលជា 70 ភាគរយ។
975 HPA , MAX ខ្យល់ 60 KNOTS នៅជិត Center ។
ការទស្សទាយ ជាវិជ្ជមាន សំរាប់ការ 151200UTC ក្រុមហ៊ុន AT 16.1N 106.1E ជាមួយ 75 កាំ ម៉ា
រង្វង់ ប្រហែលជា 70 ភាគរយ។
1002 HPA ។
ក្លាយ depression ក្នុងតំបន់ត្រូពិក។

ភ្នាក់ងារ ប្រទេសជប៉ុន METEOROLOGICAL ។ =
METAREA11 / HIGH_SEAS_FORECAST_CHINA / 1200

WWCI50 BABJ 151200

2:31:11:11:00

BT

= Pan Pan

សារសម្រាប់ NAVAREA ព្រឹទ្ធសភា ( IOR ) ដែលចេញដោយ NMC ក្រុងប៉េកាំង

ក្រុមហ៊ុន AT 1530UTC OCT.15 2013 =

សារគឺ បានធ្វើឱ្យទាន់សម័យ រៀងរាល់ 06 ម៉ោងក្នុង =

SYNOPSIS ធ្វើឱ្យមានសុពលភាព Oct 1200UTC ។ 15 =

FORECAST ធ្វើឱ្យមានសុពលភាព 1200UTC Oct ។ 16 =

WARNNING =

ទី WIPHA 1326 (1326) 960HPA ក្រុមហ៊ុន AT 30.5N 136.3E ការផ្លាស់ប្តូរ

NE 65KM / ម៉ោងនិង MAX ខ្យល់ 38M ​​/ S ដែល នៅក្បែរ Center ( សមុទ្រ ឡើង

ដើម្បី 9.0M ) និង កាំ នៃ 30KTS ខ្យល់ និង 380KM

កាំ នៃ 50KTS ខ្យល់ 100KM ហើយទស្សទាយ ប់

161200UTC ក្រុមហ៊ុន AT 43.6N 147.9E 985HPA MAX ខ្យល់ 23m / S ជា

នៅជិត មជ្ឈមណ្ឌល =

= សង្ខេប

ខ្យល់ N / A សរសេរ ពី 08 ទៅ 16m / សមុទ្រ របស់ S បានរហូតដល់ ជាង 2.5m

BOHAI Strait ហើយជាផ្នែកមួយ នៅភាគខាងជើង នៃសមុទ្រ លឿង =

N / A NE ខ្យល់ ពី 11 ទៅ សមុទ្រ 20m / S ដែល រហូតដល់ទៅ ជាង 3.5M

ភាគ កណ្តាល និងខាងត្បូង នៃសមុទ្រ លឿង និងផ្នែក ខាងត្បូង

ភាគខាងកើត សមុទ្រចិន និងតៃវ៉ាន់ Strait =

ខ្យល់ N / A NE ពី 13 ទៅ 24m / S ជា សមុទ្រ 28m / S ជា GUST ឡើងទៅ

4.0M ជាង ភាគ ខាងជើង ភាគខាងកើត សមុទ្រចិន =

ខ្យល់ អ៊ី / NE ពី 08 ទៅ 16m / S ជា សមុទ្រ 20m / S ជា GUST ឡើងទៅ

2.5m ជាង ភាគទី ភាគខាងជើងនៃ សមុទ្រចិនខាងត្បូង =

ខ្យល់ NE ពី 11 ទៅ 20m / សមុទ្រ រហូតដល់ទៅ ជាង 3.0M

គំេង SEA ប្រទេសជប៉ុន និងកូរ៉េ Strait =

ខ្យល់ ពី 17 ដល់ សមុទ្រ 28m / S ជា រហូតដល់ 6.0M សមុទ្រ

នៅភាគខាងត្បូងនៃ ប្រទេសជប៉ុន =

ខ្យល់ ពី 29 ទៅ 38M សមុទ្រ / S ដែល ឡើងដល់ 9.0M សមុទ្រ

នៅជិត កណ្តាលនៃ WIPHA =

ខ្យល់ ពី 13 ទៅ 24m សមុទ្រ / S ដែល ឡើងដល់ 4.5M សមុទ្រ

ខាងកើតនៃ RYUKYU កោះ និងសមុទ្រ ខាងលិចនៃ BONIN

= កោះ

ដែលអាចមើលឃើញ ដោយផ្ដេក តិចជាង 10KM ជាង ANDAMAN

ភាគទី គំរោង SEA និង ភាគខាងជើងនៃ ប្រទេសថៃ និងសមុទ្រ ភាគខាងលិច ឈូងសមុទ្រ

នៃ SUMATERA និង SUNDA Strait និងសមុទ្រ ខាងកើត

សិង្ហបុរីនិង LAUT JAWA និង MAKASSAR Strait និង

= LAUT MALUKU

ការទស្សទាយ =

ខ្យល់ NLY ពី 08 ទៅ 16m / S ជា សមុទ្រ 20m / S ជា GUST ឡើងទៅ

2.5m ជាង BOHAI Strait =

ខ្យល់ ពី 11 ទៅ 20m / S ជា GUST 24m / សមុទ្រ របស់ S បានរហូតដល់ 3.0M

លើសពី គំេង SEA លឿង និងសមុទ្រ ខាងកើតនៃ កោះតៃវ៉ាន់និង ខាងជើង

និងផ្នែក ពាក់កណ្តាល ខាងលិចនៃ សមុទ្រចិនខាងត្បូង និង BASHI

ឆានែល និង BEIBU ឈូងសមុទ្រ និង QIONGZHOU Strait =

ខ្យល់ ពី 13 ទៅ 24m / S ជា សមុទ្រ 28m / S ជា GUST រហូតដល់ 4.5M

ជាង ភាគខាងកើត សមុទ្រចិន និងតៃវ៉ាន់ Strait និងកូរ៉េ

Strait និងជប៉ុន គំេង SEA =

ខ្យល់ ពី 17 ដល់ សមុទ្រ 28m / S ជា រហូតដល់ 5.5M សមុទ្រ

នៅភាគខាងត្បូងនៃ ប្រទេសជប៉ុន =

ខ្យល់ ពី 29 ទៅ 38M សមុទ្រ / S ដែល ឡើងដល់ 8.5M សមុទ្រ

នៅជិត កណ្តាលនៃ WIPHA =

ខ្យល់ ពី 11 ទៅ GUST 20m / S ជា 21 ទៅ សមុទ្រ 28m / S ដែល ឡើងទៅ

4.0M សមុទ្រ ខាងកើតនៃ RYUKYU កោះ និងសមុទ្រ ភាគខាងលិច

BONIN នៃ កោះ =

Thai (Translated by Google)

´: 24W Nari 151200Z 16.0N 106.0E W 15 ͵ ( JMA ) Ŵŧ شʪѹࢵ͹ – 151,013 1905z

͹ ( 24W ) Nari / ѹ

” Nari Ե ´ ” – . ਿ / ҡ / Թ

24W ( Nari ) Ŵŧ شʪѹࢵ͹ ( JMA )

Nari Ե ´ ٪ ͧѧ !

( ͹ŧ Ѻ Ф͹ Թ )

( Mag ͹ pababa Էѡ SA MGA pagsasalin Babala )

( Di chuyển Xuong cho Bản dich Canh o H ng Hai )

˹§ҹ صعԷҭ
Źࢵ͹
TD
͡ 13:10 UTC , 15 Ҥ 2013
<Analyses 15/12 UTC>


TD
˹ ٹ N16 ° 00 ‘ ( 16.0 °)
E106 ° 00 ‘ ( 106.0 °)
ȷҧ ФǢͧ ͹ ҧ 30 . / ͪ ( 15kt )
1000hPa ѹ ҧ

PAGASA – ˹
PAGASA – ˹
ԻԹҡ ú ԡ ԡдʵ

ѹ عࢵ͹ 鹷 ѺԴͺͧԻԹ ( PAR )
觪ҵٹ Hydro – صعԷ ҡó ( NCHMF ) ´

ѧբ
͹ ٹ ( JTWC )

( Ҿ: ਷ ) ͹ TC Graphic ( ԡʹҾ 觷 )

Google Overlay š ҿԡ

WTPN32 PGTW 150300
msgid / GENADMIN / WRNCEN Pearl Harbor / /
͹¾ع SUBJ / TROPICAL / /
RMKS /
1 TYPHOON 24W ( NARI ) ͹ NR 026 ( ͹ ش)
02 ͹ cyclones ҹ NORTHWESTPAC
MAX ҡѵ ONE ҷ
բͧ ١ͧ ˹͹ Դ੾

˹ ͹:
150000Z — § 15.9N 108.2E
͹ ҹ ˡ – 260 ͧ 10 KTS
˹ ١ͧ 040 硫
˹ BASED ON CENTER
Ш Ѩغѹ :
MAX – 070 KT ⪡ 085 KT
բͧ ١ͧ ˹͹ Դ੾
բͧ KT 064 – 025 硫 Ҥѹ͡§˹ QUADRANT
025 QUADRANT 硫 SOUTHEAST
025 QUADRANT 硫 SOUTHWEST
025 QUADRANT 硫 NORTHWEST
բͧ KT 050 – 045 硫 Ҥѹ͡§˹ QUADRANT
045 QUADRANT 硫 SOUTHEAST
045 QUADRANT 硫 SOUTHWEST
045 QUADRANT 硫 NORTHWEST
բͧ KT 034 – 115 硫 Ҥѹ͡§˹ QUADRANT
100 QUADRANT 硫 SOUTHEAST
090 QUADRANT 硫 SOUTHWEST
100 QUADRANT 硫 NORTHWEST
REPEAT Posit : 15.9N 108.2E

Ҵó :
12 , ١ͧ :
151200Z — 15.6N 106.1E
MAX – 045 KT ⪡ 055 KT
բͧ ١ͧ ˹͹ Դ੾
عࢵ͹Ӥѭ Թ
ǡ ҧ Ѿҡúؤ 24 : KTS 275 DEG / 10

24 , ١ͧ :
160000Z — 15.7N 104.0E
MAX – 030 KT ⪡ 040 KT
բͧ ١ͧ ˹͹ Դ੾
عࢵ͹Ӥѭ Թ
ǡ ҧ Ѿҡúؤ 36 : KTS 285 DEG / 09

36 . , ١ͧ :
161200Z — 16.2N 102.3E
MAX – 020 KT ⪡ 030 KT
բͧ ١ͧ ˹͹ Դ੾
AS عࢵ͹Ӥѭ Թ

˵ :
˹ 150300Z § 15.8N 107.7E
TYPHOON 24W ( NARI ) ҳ 8 硫 ͧ ҹѧ ,
´ ҧ 10 ͵ ҹˡ
˹ شҡ PGTW RJTD Ҿ TRMM142326Z
к ٹҧͧ TY 24W ͹Ǣ鹽 ҧ
´ 㹻Ѩغѹ ТѺ ش DVORAK
Фعç ѵѵ ҳ к͡õԴ WESTWARD
ͺ ҹͧ RIDGE ǧ¤͹ҧ͹ ֧
NORTH Ź Ш ӡࡳ ͹
ͧ 25 ͵ AS еԴ Ө״ ա 36
ѧ ͹ش к ¡
TYPHOON WRNCEN Pearl Harbor кж١ ԴҧԴ
ѭҳͧ ÿҾ ҧ֧ 25W ͹ ( WIPHA )
( WTPN31 PGTW ) ѺûѺا ˡ / /.
NNNN
TSR logoNW Pacific: ͹ ͡ 15 Ҥ 2013 00:00 GMT ( ͹ ش)

NARI ( 24W ) Ѩغѹ ѧբͤ 15.9 108.2 E ҴҨ Թ͡ 仹 (s) 㹡Ѻ (s):

Red Alert (s) ѧѴ (s)
´
Ҩ Ѻ CAT 1 ٧ 100% й
Ҩ Ѻ TS 100% й
ҸóѰЪҸԻ»ЪҪ
Ҩ Ѻ CAT 1 ٧ 60 % 㹢й
Ҩ Ѻ TS 100% й
Red Alert ͧ (s) ͧ (s)
ҹѧ ( 16.1 N, 108.2 E)
Ҩ Ѻ CAT 1 ٧ 100% й
Ҩ Ѻ TS 100% й

͹ ͧ (s) ѧѴ (s)
٪
Ҩ Ѻ TS 85% 12

Ҩ Ѻ TS 80% 12
͹ ͧ Ե ( s) ͧ (s)
Quang Ngai ( 15.1 N, 108.8 E)
Ҩ Ѻ TS 100% й
Dong Ha ( 16.8 N, 107.1 E)
Ҩ Ѻ TS 90% й
Kon Tum ( 14.4 N, 108.0 E)
Ҩ Ѻ TS 80% й
Dong Hoi ( 17.5 N, 106.6 E)
Ҩ Ѻ TS 60% 12

ôҺ
Red Alert ( عç ) CAT 1 ٧ ҧ 31% 100% Ҩ
͹ ͧ ( ¡дѺ ) 1 CAT ٧ ҧ 10% Ҩ 30% TS ҧ Ҩ 50%
1 CAT ¶֧ çͧ ҧ 74 ͪ 119 / 64 ͵ 1 ҷ ׹
TS ¶֧ ç ⫹͹ ҧ 39 63 / 34 ͵ 1 ҷ ׹

Ѻ šþҡó ҿԡ ´ س http://www.tropicalstormrisk.com/
§ҹ

´ Nari Ե

” ѧ µѹ͡§ ͧҡ Nari 蹴Թ ҹѧ ҳ 03 UTC ѹظ Ǵ 1 80 ͪ Ҽҹ 10 ҧͧ ҹѧ ҧ ͧҤ˹ͧ͢ ǧ ͧ ѧ ѹ֡ ҹͧ 55 ͪ , ⪡ ֧ 81 ͪ Ժ 4.06 ” . ˹ѡ 㹴ҹѧ ҧ ١ . Nari س ԻԹѹء Ժ ͡ 2.1 ҹ ӹҨ ԻԹѡ ͧ٫͹ ” – . . ਿ / ҡ / Թ 14:49 GMT 14 Ҥ 2013
Huffs Nari , Puffs ӷ ѧ´

Vu Trong Khanh |Wall Street Journal

” ҹ _ Nari ͧ½觷 ͧ ͧҹѧ ѹѧ ҧ Ҥ ͧҹ йѺԺ èͧ ͻ

͹ŧ ҴҨ ١ŴдѺ 繾⫹͹ ѹ ѧ ˹ҷ ͡ѹ Դ ˹ѡ ҨԴ ӷ ѹ – Ҩ ѧ֧

дѺ ͧ Ҥҧͧ ´ ҧǴ ѧѴ Ҥҧ ǡѺҧ Ź ѧ Թ ӷѺѹ ˹ҷ ٹ 觪ҵ þҡó Hydro – صعԷ 觵Ǩͺ ˵ءóԴ Ҿҡȷعç

ս 㹾鹷ᵡҧѹ 112 396 ҹ 24

” [ ] ѧ ء ” Le Van ¹ ҧ繷ҧ ͧҹѧ ͧ ûͧѹ ӷ Ἱ͡Wall Street Journal “ Ŵŧ 㹢й ѹ ѧ ս ˹ѡҡ . ”

͹ §ҹ ҡѧѴ ͧѹ ӷ ˹§ҹ ʴ 蹶١ҵ ҧ Ы ˹ Quang Nam ѺҴ 11 ҹѧ ͹ 蹴Թ ´ Nari ªԵҧ 15 㹻ȿԻԹ

´ Ź ԡ ͸ ͧ ա¡ԡ ͹ ǺԹ СѺҡ ҹѧ ʶҹ§ City. Ѱ ӧҹ 俿 ´ Դ ʵ ѧѴ ҹѧ ա¤ Ҥҧ ͧȷͧҡ ͡˹ͺࢵ ͧ

“ ջѭ ûѺا ʶҹóҡ ͧ ͧҡõѴ ” ҧ繷ҧáѺ Quang Nam ͵ҹ ӷ Ἱ ҡ ʹªԵҨ ա

Nari 繾 11 е ´ 㹻չ ҧ˹Ңͧ 蹴Թ ͧ ˹ҷ ѧѴᴹҤ ҧ;¾ 123,000 鹽 68,000 Сáҧ Ѻ ӷ СäǺ

ҡ 190 ١ ҵ ӷ ¾Ժѵ ҵ ͹Ҥ . ”

METAREA11 / TYPHOON_WARNING_JAPAN / 1200

WTJP21 RJTD 141,200
141200 ͹
͹ ١ͧ 151200
͹ աûѺا ء 6
͹
TYPHOON NARI 1325 ( 1325 ) 965 HPA
16.3N 110.0E AT Ũչ ͹ WESTNORTHWEST 08 ͵
˹觷
MAX WINDS 75 ͵ Ѻٹ
RADIUS 50 60
RADIUS ҡ 30 180 North ǧ 150

˹ ҴóѺ 150000UTC AT 16.4N 108.3E Ѻ 50 RADIUS MILES
ҡ 70 CIRCLE ͧ Ҩ ѵ
975 HPA , MAX WINDS 60 ͵ Ѻٹ
˹ ҴóѺ 151200UTC AT 16.1N 106.1E 75 RADIUS MILES
ҡ 70 CIRCLE ͧ Ҩ ѵ
1002 HPA
شʪѹࢵ͹

˹§ҹ صعԷҭ . =
METAREA11 / HIGH_SEAS_FORECAST_CHINA / 1200

WWCI50 BABJ 151,200

2:31:11:11:00

BT

= Pan Pan

ͤ NAVAREA XI ( IOR ) ͡ NMC ѡ

AT 1530UTC OCT.15 2013 =

繢ͤ ûѺاء 06 =

ػ ١ͧ Ҥ 1200UTC 15 =

Ҵó ١ͧ 1200UTC Ҥ 16 =

WARNNING =

TY WIPHA 1326 (1326) 960HPA AT 30.5N 136.3E

NE 65km / H 硫 38M / S Ѻٹ ( SEAS UP

9.0M ) բͧ 30KTS 380KM

բͧ 50KTS 100KM äҴóѺ

161200UTC AT 43.6N 147.9E 985HPA MAX 23M / S

Ѻٹ =

= ػ

ѧբͤ / W ҡ 08 16 ҹ / SEAS Ѻ 2.5M

Bohai ͧ᤺ ǹ˹ ҧ͹˹ͧ͢ ͧ =

ѧբͤ / ѹ͡§˹ 11 ֧ SEAS 20M / Ѻ 3.5

ǹçҧ зҧ͹ ͧ ͧ Ҥǹ˹

ŵѹ͡չ ͧ᤺ѹ =

ѧբͤ / ѹ͡§˹ ҡ 13 ֧ 24M / S SEAS 28M / S ֧

4.0M ǹ˹ ҧ͹˹ͧ͢ ŵѹ͡չ =

E / ѹ͡§˹ ҡ 08 16 ҹ / S SEAS 20M / S ֧

2.5M ǹ˹ ҧ˹ͧ͢ Ũչ =

NE 11 ֧ 20M / SEAS ֧ 3.0M

ŭ ͧ᤺ =

ҡ 17 ֧ SEAS 28M / S ֧ 6.0m

ҧͧ ȭ =

ҡ 29 ֧ 38M SEAS / Ѻ 9.0M

㨡ҧ WIPHA =

ҡ 13 ֧ 24M SEAS / Ѻ 4.5M

ҧȵѹͧ͡ ͹ WEST OF Bonin

=

ȹ ǹ͹ ¡ 10KM ѹѹ

ǹ Ҥ˹ͧ͢ SEA WEST

ͧ Sumatera ͧ᤺ع ҧȵѹͧ͡

ԧ Laut JAWA ͧ᤺

= Laut ء

= FORECAST

NLY ҡ 08 16 ҹ / S SEAS 20M / S ֧

2.5M Bohai ͧ᤺ =

11 ֧ 20M / S 24M / SEAS Ѻ 3.0M

ͧ ѹͧ͡ ѹ зҧ͹˹

Ъǹ MID – WEST ͧչ͹ Bashi

Ъͧҧ Beibu Qiongzhou ͧ᤺ =

ҡ 13 ֧ 24M / S SEAS 28M / S ֧ 4.5M

ŵѹ͡չ ͧ᤺ѹ

Ъͧ᤺ ŭ =

ҡ 17 ֧ SEAS 28M / S ֧ 5.5M

ҧͧ ȭ =

ҡ 29 ֧ 38M SEAS / Ѻ 8.5M

㨡ҧ WIPHA =

11 ֧ 20M / S 21 ֧ SEAS 28M / Ѻ

4.0M ҧȵѹͧ͡ ͹ WEST

ͧ Bonin =

Vietnam: Health risks from the trade, slaughter and eating of dogs – Trichinellosis, cholera and rabies – 030613 2340z

There is a growing body of evidence highlighting the significant risk the trade, slaughter, and consumption of dogs pose to human health.

For example, the trade in dogs for meat has been linked to outbreaks of trichinellosis, cholera

Thịt ch: Dog Legs and paws stew

and rabies, and slaughtering, butchering, and even consuming, dogs increases people’s exposure to these diseases.

Over recent years in Vietnam, for example, there has been a number of large-scale cholera outbreaks directly linked to the dog meat trade. This has led to warnings from both the Central Bureau of Preventative Health and the World Health Organization (WHO) that the movement of dogs and consumption of dog meat facilitated the spread of the bacteria that causes cholera (Vibrio cholerae), with the WHO stating that eating dog meat was linked to a twenty-fold increase in the risk of contracting the disease.

Rabies is a viral disease spread from animals (usually dogs) to humans, which is nearly always fatal. It represents a serious public health and animal welfare problem around the world, but is most commonly found in Asia, where an estimated 39,000 people die of rabies every year.

With rabies remaining endemic in most countries in the region, many of the dogs traded for human consumption are likely to be infected with the disease. The national and international transportation of dogs used for meat means that infections are easily spread.

The presence of the rabies virus in dogs destined for human consumption has been revealed in studies carried out in slaughterhouses and markets within China, Vietnam and Indonesia.

The illegal trade fails to comply with national animal disease prevention measures, and is in breach of rabies control and elimination recommendations by key human and animal health advisory organisations such as the World Health Organisation and the World Organisation for Animal Health (OIE), and the dog meat trade has specifically been cited as a contributing factor to recent rabies outbreaks in both China and Indonesia within various studies and by the World Health Organisation.” – Bangkok Post

Dog skulls find in Ayutthaya raises meatball fears

“More than 1,000 dog skulls have been discovered on a vacant area used as a garbage dump in Ayutthaya province, raising suspicions that the meat could have been used to make meatballs, a report said on Thursday.

The skulls were found when firefighters tried to put out a blaze at the dump site, near a village in Wang Noi district. According to locals, garbage trucks regularly unload trash onto the empty plot of land, which has a “for sale” sign posted on it.

They said the skulls were likely discarded by a meatball manufacturer who then set the area on fire to destroy the evidence. If the fire had not broken out, the dog skulls would not have been discovered, villagers said.” –
Bangkok Post

(Photo: bangkokpost.com) More than 1,000 dog skulls discovered on a vacant area used as a garbage dump in Ayutthaya

(Photo: bangkokpost.com) Ayutthaya garbage dump fire

“According to Lola Webber of the Singapore-based Change for Animals Foundation, dog meat consumers are at high risk of contracting rabies and cholera, as well as trichinosis.

From a sample of 76 dog brains collected from slaughterhouses in south and highland provinces of Vietnam, Webber says 16.4 percent were infected with rabies.” AJE

Dog meat and Human health

Rabies

Sourcing of and trading in dogs for human consumption:

The method of sourcing dogs for meat varies in different countries and between provinces. However, throughout Asia, dogs for meat are generally either taken from the streets (stolen/unwanted pets or unowned strays) or are supplied from dog farms.

In most countries in Asia, rabies is endemic within the dog population and dogs collected from the streets are of unknown disease and vaccination status. Despite this, no checks are carried out, so dogs infected with rabies will inevitably be taken with others and killed for their meat. The large-scale trade in and movement of such dogs undertaken for this industry permits the rapid and wide-ranging dispersal of rabies and other diseases, such as cholera and trichinellosis.

In 2008, the World Health Organisation (WHO) highlighted the trade in dogs for human consumption as a contributing factor to the spread of rabies in Indonesia, due to the trade encouraging these animals from various sources to be transported between islands. The long-distance transport of large numbers of dogs killed for their meat has also been linked to outbreaks of rabies in China and Vietnam.
Dog farming:

Large-scale dog farms are common in South Korea and China, with some housing thousands of dogs. These are mostly unregulated and there are no or few enforced recommendations for dog farm management, such as measures for disease control, provision of suitable animal feed, disposal of waste etc. Such premises provide optimal conditions for microbes to proliferate: biologically weakened and vulnerable dogs are susceptible to acquiring microbial infections, especially if they are also in a disordered social situation and living in unhygienic conditions with close contact. Furthermore, because of the stressful and cramped farming conditions, dogs frequently fight, enhancing the opportunity for disease transmission.

Dog slaughtering:

During the slaughtering process, rabies can be passed to humans several ways:

Dogs butchered for meat are often highly stressed and are more likely to bite and scratch handlers, potentially passing on this fatal disease.
*Rabies can spread through the contamination of unrecognised cuts or abrasions on skin as infected carcasses are handled.
*Individuals slaughtering dogs can also transmit the virus to themselves if they touch their eyes or lips while having traces of the dog’s fluids on their hands.

Research highlights that the slaughtering of unvaccinated rabies reservoir species, such as dogs, in areas where the disease is prevalent poses a significant risk to human health.

For example, in 2007, there was an outbreak of rabies in Ba Vi, Vietnam, an important area for the dog meat trade and the District Department of Animal Health (DAH) reported that 70% of deaths were from dog bites but up to 30% were thought to be linked to exposure during slaughter or butchery.

In 2008, research revealed that 20% of dogs tested in slaughterhouses in Hoai duc, Vietnam, had rabies. In recognition of the risk the slaughtering of dogs poses, workers in slaughterhouses in the area are vaccinated against the disease as part of the national programme for rabies control and prevention.

Cholera

Several recent outbreaks of cholera in Vietnam have been directly linked to the production and consumption of dog meat. For example, in 2008 there was an outbreak of the disease in northern Vietnam, which prompted a study to identify risk factors for cholera contraction. The research concluded that the consumption of dog meat, and items served with the meat, were strongly associated with the spread of cholera8. Following these findings, the WHO’s representative in Vietnam, Jean-Marc Olive, warned that eating dog meat, or other food from outlets that serve it, is linked to a 20-fold increase in the risk of developing severe acute watery diarrhoea commonly caused by the cholera bacterium.

Trichinellosis
Trichinella is a zoonotic parasite which causes trichinellosis in humans. In China, trichinellosis has become the most important food-borne parasitic zoonosis, and dog meat consumption has been correlated with eight outbreaks. Similarly in Thailand, the incidence of Trichinella larvae found in dog meat in the areas favouring consumption of the meat is considered to be an upcoming major public health problem.

Tonic food?

Throughout Asia, dog meat is often consumed for its perceived health benefits; for example, dog bone is believed to have anti-inflammatory properties, while dog penis and testes are believed to increase virility and cure impotence. A number of classical medical texts also recommend dog meat to fortify the spirit and aid in recovery from illness, classifying dog meat as a medicine as well as a food. It is still common today for doctors to recommend dog meat to patients who have undergone surgery because of its perceived curative effects.

In contrast to China and Vietnam where dog meat is most popular during the winter months as it is believed to have ‘warming effects’, in South Korea dog meat is considered to have ‘cooling effects’, and is more commonly consumed during the summer months, particularly during the boknal or ‘bok’ days the three hottest days of the summer when dog meat soup (boshintang) is favoured.

.
However, whilst there is no scientific evidence to support any of these claims, over recent years, there has been growing awareness of, and concern for, human health risks, which are linked to all stages of the dog meat industry. For example, research shows that sourcing, farming, transporting, slaughtering and consumption of dogs can assist in the transmission of cholera, trichinellosis and rabies.

Human health risks associated with the dog meat industry

In addition to the significant animal welfare issues involved in the dog meat industry, opposition towards the production and consumption of dog meat has become increasingly vocal across the world as a result of mounting national and international awareness of the human health risks associated with this industry.

Antibiotic Abuse

On dog farms, large numbers of dogs are living in close confinement, under stressful conditions, and are usually being fed insufficient, poor quality food.

These factors result in increased levels of infectious disease and high mortality rates.

In an effort to try to control the spread of disease and maximise productivity, there is evidence of farmers resorting to the indiscriminate overuse of antibiotics and vaccines.

Such excessive antibiotic use in farm animals is common and leads to increased levels of antibiotic resistance, which can have negative consequences for both animal health and welfare (as diseases become untreatable) and for human health (when antibiotic-resistant bacteria are transferred from animals to humans).

For example, resistant salmonella and campylobacter involved in human disease are predominantly spread through foods. Highly antibiotic-resistant bacteria such as methicillin-resistant Staphylococcus aureus (MRSA) and Escherichia coli have recently emerged in farm animals in many countries, and can be transmitted to humans.

In South Korea and China, as in many other countries, the overuse of antibiotics in livestock production systems is already a serious problem, and the issue is likely to be exacerbated on dog farms where there are few regulations, and no monitoring of meat quality or drug residues” – changeforanimals.org

Rabies

From Wikipedia, the free encyclopedia

Rabies (pronounced/�reŞbi�z/. From Latin: rabies, “madness”) is a viral disease that causes acute encephalitis in warm-blooded animals.[1] The disease is zoonotic, meaning it can be transmitted from one species to another, such as from dogs to humans, commonly by a bite from an infected animal. For a human, rabies is almost invariably fatal if postexposure prophylaxis is not administered prior to the onset of severe symptoms. The rabies virus infects the central nervous system, ultimately causing disease in the brain and death.

The rabies virus travels to the brain by following the peripheral nerves. The incubation period of the disease is usually a few months in humans, depending on the distance the virus must travel to reach the central nervous system.[2] Once the rabies virus reaches the central nervous system and symptoms begin to show, the infection is virtually untreatable and usually fatal within days.

Early-stage symptoms of rabies are malaise, headache and fever, progressing to acute pain, violent movements, uncontrolled excitement, depression, and hydrophobia.[1] Finally, the patient may experience periods of mania and lethargy, eventually leading to coma. The primary cause of death is usually respiratory insufficiency.[2]

Finish reading this at Wikipedia (Link)

Dog meat

From Wikipedia, the free encyclopedia

Dog meat on sale at the Kyungdong Shijang Market in Seoul, South Korea, in September 2007.

Dog meat
Nutritional value per 100g (3.5oz)
Energy 1,096kJ (262kcal)
Carbohydrates 0.1 g
Dietary fiber 0 g
Fat 20.2 g
Protein 19 g
Water 60.1 g
Vitamin A equiv. 3.6 Ľg (0%)
Thiamine (vit. B1) 0.12 mg (10%)
Riboflavin (vit. B2) 0.18 mg (15%)
Niacin (vit. B3) 1.9 mg (13%)
Vitamin C 3 mg (4%)
Calcium 8 mg (1%)
Iron 2.8 mg (22%)
Phosphorus 168 mg (24%)
Potassium 270 mg (6%)
Sodium 72 mg (5%)
Ash 0.8 g
Percentages are relative to
US recommendations for adults.
Source: Yong-Geun Ann (1999)[1]

Dog meat refers to the flesh and other edible parts derived from dogs. Human consumption of dog meat has been recorded in many parts of the world, including ancient China, ancient Mexico, and ancient Rome.[2] Dog meat is consumed in a variety of countries such as Switzerland,[3] China,[4] Vietnam,[5] South Korea.[6] Dog meat has also been used as survival food in times of war and/or other hardships.[7][8]

Today, some cultures[which?] view the consumption of dog meat to be a part of their traditional cuisine, while others consider consumption of dog to be inappropriate and offensive on both social and religious grounds. Especially with cultural globalization, greater international criticism (particularly from international animal organizations such as the World Society for the Protection of Animals) has been increasingly directed against dog meat consumption and the torture of dogs caged and farmed for their meat.[9] In response to criticisms, proponents of dog meat have argued that distinctions between livestock and pets is subjective, and that there is no difference with eating the meat of different animals.[10][11][12] Historical cultural records in China have, however, noted how Chinese variations on Buddhism have preached against the consumption of dog meat, which is held to be one of the five ‘forbidden meats’. Eating dog is also forbidden under both Jewish dietary laws[13] and Islamic dietary laws.[14][15]

Contents

By region

Africa

Cameroon

The Mandara mountains people like dog meat[citation needed]. The Mayo-Plata (Mayo Sava district) market is well known for its dog meat outlets[citation needed]. Among the Vame people, domestic dogs are only eaten for specific rituals.[16]

Ghana

The Tallensi, one of many cultures of Ghana, consider dog meat a delicacy. While the Mamprusi generally avoid dog meat, it is eaten in a “courtship stew” provided by a king to his royal lineage. Two Tribes in Ghana, Frafra and Dagaaba are particularly known to be “tribal playmates” and consumption of dog meat is the common bond between the two tribes. Every year around September, games are organised between these two tribes and the Dog Head is the trophy at stake for the winning tribe[17]

Nigeria

Dogs are eaten by various groups in some states of Nigeria, including Akwa Ibom, Cross River, Plateau, Ondo, Taraba and Gombe of Nigeria.[17] They are believed to have medicinal powers.[18][19]

Americas

Canada

It is illegal to sell or serve dog meat, unless it is killed and gutted in front of federal inspectors.[20] If a dog is killed out of the view of federal inspectors, the killing might involve cruelty, which would be a violation of the Criminal Code of Canada, and those convicted may be sentenced to up to 5 years in prison.[21]

Ancient Mexico

In the time of the Aztec Empire in what is now central Mexico, Mexican Hairless Dogs were bred, among other purposes,[22] for their meat. Hernán CortĂs reported when he arrived in Tenochtitlan in 1519, “small gelded dogs which they breed for eating” were among the goods sold in the city markets.[23] These dogs, Xoloitzcuintles, were often depicted in pre-Columbian Mexican pottery. The breed was almost extinct in the 1940s, but the British Military AttachĂ in Mexico City, Norman Wright, developed a thriving breed from some of the dogs he found in remote villages.[24]

United States of America

The term “dog” has been used as a synonym for sausage since 1884 and accusations that sausage makers used dog meat date to at least 1845.[25] The belief that sausages contained dog meat was occasionally justified.[26]

In 1846, a group of 87 American pioneers were stranded by snow while traveling in the Sierra Nevada. Some of the starving people from this group, known posthumously as the Donner Party, ate a pet dog for sustenance.[27]

In late 19th century, a cure for tuberculosis (then colloquially termed “consumption”) using an exclusive diet of dog meat was tried.[28] Reports of families eating dog meat out of choice, rather than necessity, were rare and newsworthy. Stories of families in Ohio and Newark, New Jersey who did so made it into editions of The New York Times in 1876 and 1885.[29][30]

In the early 20th century, dog meat was consumed during times of food shortage.[31]

Native Americans

The traditional culture surrounding the consumption of dog meat varied from tribe to tribe among the original inhabitants of North America, with some tribes relishing it as a delicacy, and others (such as the Comanche) treating it as an abhorrent practice.[32] Native peoples of the Great Plains, such as the Sioux and Cheyenne, consumed it, but there was a concurrent religious taboo against the meat of wild canines.[33]

During their 1803–1806 expedition, Meriwether Lewis and the other members of the Corps of Discovery consumed dog meat, either from their own animals or supplied by Native American tribes, including the Paiutes and Wah-clel-lah Indians, a branch of the Watlatas,[34] the Clatsop,[35] the Teton Sioux (Lakota),[36] the Nez Perce Indians,[37] and the Hidatsas.[38] Lewis and the members of the expedition ate dog meat, except William Clark, who reportedly could not bring himself to eat dogs.[39]

The Kickapoo people include puppy meat in many of their traditional festivals.[40] This practice has been well documented in the Works Progress Administration “Indian Pioneer History Project for Oklahoma”.[41][42]

Arctic and Antarctic

Dogs have historically been emergency food sources for various peoples in Siberia, northern Canada, and Greenland. Sled dogs are usually maintained for pulling sleds, but occasionally are eaten when no other food is available.

British explorer Ernest Shackleton and his Imperial Trans-Antarctic Expedition became trapped, and ultimately killed their sled dogs for food. Norwegian explorer Roald Amundsen was known to have eaten sled dogs during his expedition to the South Pole. By eating some of the sled dogs, he required less human or dog food, thus lightening his load. When comparing sled dogs to ponies as draught animals he also notes:

“…there is the obvious advantage that dog can be fed on dog. One can reduce one’s pack little by little, slaughtering the feebler ones and feeding the chosen with them. In this way they get fresh meat. Our dogs lived on dog’s flesh and pemmican the whole way, and this enabled them to do splendid work. And if we ourselves wanted a piece of fresh meat we could cut off a delicate little fillet; it tasted to us as good as the best beef. The dogs do not object at all; as long as they get their share they do not mind what part of their comrade’s carcass it comes from. All that was left after one of these canine meals was the teeth of the victim – and if it had been a really hard day, these also disappeared.”[43]

Douglas Mawson and Xavier Mertz were part of the Far Eastern Party, a three-man sledging team with Lieutenant B.E.S. Ninnis, to survey King George V Land, Antarctica. On 14 December 1912 Ninnis fell through a snow-covered crevasse along with most of the party’s rations, and was never seen again. Mawson and Mertz turned back immediately. They had one and a half weeks’ food for themselves and nothing at all for the dogs. Their meagre provisions forced them to eat their remaining sled dogs on their 315 mile return journey. Their meat was tough, stringy and without a vestige of fat. Each animal yielded very little, and the major part was fed to the surviving dogs, which ate the meat, skin and bones until nothing remained. The men also ate the dog’s brains and livers. Unfortunately eating the liver of sled dogs produces the condition hypervitaminosis A because canines have a much higher tolerance for vitamin A than humans do. Mertz suffered a quick deterioration. He developed stomach pains and became incapacitated and incoherent. On 7 January 1913, Mertz died. Mawson continued alone, eventually making it back to camp alive.[8]

Asia/Pacific

Greater China

Mainland China
Dog meat
Chinese 狗č
Mutton of the earth
Chinese ĺśľ
Literal meaning earth lamb
Fragrant meat
Chinese 香č
3–6 fragrant meat
Chinese 三ĺ香č

A platter of cooked dog meat in Guilin, China

Dog meat sold in Shanghai

Dog meat (Chinese: 狗č; pinyin: gǒu ròu) has been a source of food in some areas of China from around 500 BC, and possibly even earlier. Researchers in the Royal University of Technology theorized that wolves in southern China may have been domesticated as a source of meat.[44] Mencius, the philosopher, talked about dog meat as being an edible, dietary meat.[45] Dog meat is sometimes euphemistically called “fragrant meat” (香č xi�ng ròu) or “mutton of the earth” (ĺśľ dĂ yáng) in Mandarin Chinese and “3–6 fragrant meat” (Chinese: 三ĺ香č; Cantonese Yale: sĂam luhk hĂung yuhk) in Cantonese (3 plus 6 is 9 and the words “nine” and “dog” are homophones, both pronounced gáu in Cantonese. In Mandarin, “nine” and “dog” are pronounced differently).

The eating of dog meat in China dates back thousands of years. It is thought to have medicinal properties, and is especially popular in winter months, as it is believed to generate heat and promote bodily warmth.[46][47][48] The meat is popular in Guangdong and Guangxi[49] whence it went on the menu for Chinese astronauts to consume in outer space.[50] Historical records have moreover shown how in times of food scarcities (as in war-time situations), dogs could also be eaten as an emergency food source.[51]

But while remnants of this tradition remain in certain quarters of Chinese society, the degree to which it is deemed to be socially acceptable has now become contested, with Chinese animal groups and pet-owners increasingly speaking out against the practice. Controversy has centered particularly on the cruel and inhumane treatment[citation needed] of dogs prior to their slaughter, with allegations having surfaced that these animals can at times be skinned while still alive.[52] Most notably, a series of events that occurred in various parts of the country in 2012 have raised further awareness on this issue in the mainland, with local and international news media having reported on how Chinese netizens and the Chinese police had been intercepting trucks transporting caged dogs to be slaughtered in such localities as Chongqing and Kunming.[53][54][55]

The movement against the consumption of cat and dog meat was given added impetus by the formation of the Chinese Companion Animal Protection Network (CCAPN), a networking project of the Chinese Animal Protection Network. Expanded to more than 40 member societies, CCAPN in January 2006 began organizing well-publicized protests against dog and cat eating, starting in Guangzhou, and following up in more than ten other cities “with very optimal response from public.”[56] Before the 2008 Beijing Olympics, Chinese officials in Beijing ordered dog meat to be taken off of the menu at its 112 official Olympic restaurants in order to not offend visitors from various nations who would be appalled by the offering of dog meat at Beijing eateries.[57]

From January 2007, more than ten Chinese groups joined an online petition against the consumption of cat and dog meat. The signatures indicate the participants will avoid eating cat and dog meat in the future. The petition received more than 42,000 signatures from the public out of a population of over one billion, and has been circulated around the country.[58][not in citation given]

In China, draft legislation was proposed at the start of 2010, which aims to prohibit the consumption of dog meat.[49] The legislation, however, is not expected to be effective, despite officially outlawing the eating of dog meat if it is passed.[49] On 26 January 2010, the first draft proposal of the legislation was introduced, with the main reason for the law reportedly to protect the country’s animals from maltreatment, and includes a measure to jail people who eat dog for up to 15 days.[59][60] However food festivals continue to promote the meat. For example the 4th annual Yulin, Shaanxi food fair that took place on May 29, 2011 spanning 10 days consumed 15,000 dogs.[61][62]

Dogs being butchered in Guangdong

Hong Kong

In Hong Kong, the Dogs and Cats Ordinance was introduced by the Hong Kong Government on 6 January 1950.[63] It prohibits the slaughter of any dog or cat for use as food, whether for mankind or otherwise, on pain of fine and imprisonment.[64][65] Four local men were sentenced to 30 days imprisonment in December 2006 for having slaughtered two dogs.[66] In an earlier case, in February 1998, a Hong Konger was sentenced to one month imprisonment and a fine of two thousand HK dollars for hunting street dogs for food.[67]

Taiwan

In 2001, the Taiwanese government imposed a ban on the sale of dog meat, due to both pressure from domestic animal welfare groups and a desire to improve international perceptions, although there were some protests.[68] In 2007, another law was passed, significantly increasing the fines to sellers of dog meat.[69] However, animal rights campaigners have accused the Taiwanese government of not prosecuting those who continue to slaughter and serve dog meat at restaurants. Although the slaughter and consumption of dog meat is illegal in Taiwan, there are reports that suggest the practice continues as of 2011.[70]
In Taiwan, dog meat is known by the euphemism “fragrant meat” (Chinese: 香č; pinyin: xi�ngròu). In 2007, legislators passed a law to fine sellers of dog meat NT$250,000 (US$7,730). Dog meat is believed to have health benefits, including improving circulation and raising body temperature.[69]

India

In India, dog meat is eaten only by certain communities in the Northeast Indian border states of Mizoram,[71] Nagaland,[72] and Manipur [73] where it is considered to be a delicacy.

Indonesia

Indonesian barbecue a dog (around 1970)

Indonesia is predominantly Muslim, a faith which considers dog meat, along with pork to be “haraam” (ritually unclean) and therefore do not eat it. However, dog meat is eaten by several of Indonesia’s non-Muslim minorities.[74]

The consumption of dog meat is associated with the Minahasa culture of northern Sulawesi and the Bataks of northern Sumatra, where dog meat is considered a festive dish usually reserved for occasions such as weddings and Christmas.[75]

Popular Indonesian dog-meat dishes are rica-rica, also called rintek wuuk or “RW”,[74] rica-rica waung, guk-guk, and “B1”. On Java, there are several dishes made from dog meat, such as sengsu (tongseng asu), sate jamu, and kambing balap.

Dog consumption in Indonesia gained attention in United States where dog is a taboo food, during 2012 Presidential election when incumbent Barack Obama was pointed by his opponent to have eaten dog meat served by his Indonesian stepfather Lolo Soetoro during his stay in the country.[74]

Japan

The consumption of dog meat is not a feature of modern Japanese culture. Dog meat was consumed in Japan until 675 A.D., when Emperor Temmu decreed a prohibition on its consumption during the 4th–9th months of the year.[76] According to Meisan Shojiki ĹŚrai (ĺ�ŤŁčč˛ĺľćťĄ) published in 1760, the meat of wild dog was sold along with boar, deer, fox, wolf, bear, raccoon dog, otter, weasel and cat in some regions of Edo.[77] ĹŚta Nampo recorded witnessing puppies being eaten in Satsuma Province in a dish called Enokoro Meshi (ă��ă�ă�㍣Ż). In 2008, Japan imported 5 tons of dog meat from China compared to 4,714 tons of beef, 14,340 tons of pork and 115,882 tons of poultry.[78]

Korea

Gaegogi (ęśęłę) literally means “dog meat” in Korean. The term itself, however, is often mistaken as the term for Korean soup made from dog meat, which is actually called bosintang (łě�; 補čşćąŻ, Body nourishing soup).

The consumption of dog meat can be traced back to antiquity. Dog bones[further explanation needed] were excavated in a neolithic settlement in Changnyeong, South Gyeongsang Province. A wall painting in the Goguryeo Tombs complex in South Hwangghae Province, a World Heritage site which dates from the 4th century AD, depicts a slaughtered dog in a storehouse. The Balhae people also enjoyed dog meat, and the modern-day tradition of canine cuisine seems to have come from that era.[79]

South Korea

A dish made with dog meat in South Korea, Seoul, Korea

Dog meat sold in Gyeongdong Market, Seoul, South Korea

In South Korea (officially the Republic of Korea) dog meat is eaten nationwide and all year round, although it is most commonly eaten during summer.[6]

The Korea Food & Drug Administration recognizes any edible product other than drugs as food.[80] In the capital city of Seoul, the sale of dog meat was outlawed by regulation on February 21, 1984 by classifying dog meat as ‘repugnant food’ (��ě�ěť�), but the regulation was not rigorously enforced except during the 1988 Seoul Olympics. In 2001, the Mayor of Seoul announced there would be no extra enforcement efforts to control the sale of dog meat during the 2002 FIFA World Cup, which was partially hosted in Seoul. In March 2008, the Seoul city government announced its plan to put forward a policy suggestion to the central government to legally classify slaughter dogs as livestock, reigniting debate on the issue.[81][82][83]

South Korean Food Sanitary Law (ěť�ěśě�ť˛) does not include dog meat as a legal food ingredient. Also, dog meat has been categorized as ‘repugnant food’ (��ě�ěť�) based on a regulation issued by Seoul Metropolitan Government, of which using as food ingredient is not permitted.[84]

However, the laws are not strictly enforced. The primary dog breed raised for meat, the Nureongi (��ěť), or Hwangu (황ę); which is a specific breed, different from the breeds raised for pets in Korea.[85][86]

There is a large and vocal group of Koreans (consisting of a number of animal welfare groups) who are against the practice of eating dogs.[87] Popular television shows like ‘I Love Pet’ have documented in 2011, for instance, the continued illegal selling of dog meat and slaughtering of dogs in suburban areas. The program also televised illegal dog farms and slaughterhouses, showing the unsanitary and horrific conditions of caged dogs, several of which were visibly sick with severe eye infections and malnutrition. However, despite this growing awareness, there remains some in Korea that do not eat or enjoy the meat, but do feel that it is the right of others to do so, along with a smaller but still vocal group of pro-dog cuisine people who want to popularize the consumption of dog in Korea and the rest of the world.[87] A group of pro-dog meat individuals attempted to promote and publicize the consumption of dog meat worldwide during the run-up to the 2002 Fifa World Cup, co-hosted by Japan and South Korea, which prompted retaliation from animal rights campaigners and prominent figures such as Brigitte Bardot to denounce the practice.[88] Opponents of dog meat consumption in South Korea are critical of practices that are claimed to improve the flavour of dog meat in Korean tradition, such as beating and hanging[citation needed].

The restaurants that sell dog meat do so, often exclusively, at the risk losing their restaurant licenses. A case of a dog meat wholesaler brought up on charges of selling dog meat in arose in 1997. However, an appeals court acquitted the dog meat wholesaler, ruling that dogs were socially accepted as food.[89] According to the National Assembly of South Korea, more than 20,000 restaurants, including the 6484 registered restaurants, served soups made from dog meat in Korea in 1998.[90][91][92] In 1999 the BBC reported that 8,500 tons of dog meat were consumed annually, with another 93,600 tons used to produce a medicinal tonic called gaesoju (ęśěŚěŁĽ).[92] As of 2007, the dogs were no longer being beaten to death as they had been in past times.

Dog meat is often consumed during the summer months and is either roasted or prepared in soups or stews. The most popular of these soups is bosintang and gaejang-guk, a spicy stew meant to balance the body’s heat during the summer months. This is thought to ensure good health by balancing one’s “ki” or vital energy of the body. A 19th century version of gaejang-guk explains the preparation of the dish by boiling dog meat with vegetables such as green onions and chili pepper powder. Variations of the dish contain chicken and bamboo shoots.[93]

North Korea

In North Korea (officially the Democratic People’s Republic of Korea), in early 2010, the government included dog meat in its new list of one hundred fixed prices, setting a fixed price of 500 won per kilogram.[94]

New Zealand

Dog meat is rarely eaten in New Zealand but has been said to be becoming more popular as it is not illegal as long as the dog is humanely killed.

A Tongan man living in New Zealand caused public outrage when he was caught cooking his pet dog in his backyard; this led to calls for change in the law.[95]

Philippines

In the capital city of Manila, Metro Manila Commission Ordinance 82-05 specifically prohibits the killing and selling of dogs for food.[96] More generally, the Philippine Animal Welfare Act 1998[97] prohibits the killing of any animal other than cattle, pigs, goats, sheep, poultry, rabbits, carabaos, horses, deer and crocodiles, with exemptions for religious, cultural, research, public safety or animal health reasons. Nevertheless, as is reported from time to time in Philippine newspapers, the eating of dog meat is not uncommon in the Philippines.[98]

The Province of Benguet specifically allows cultural use of dog meat by indigenous people and acknowledges this might lead to limited commercial use.[99]

Asocena is a dish primarily consisting of dog meat originating from the Philippines.

Polynesia

Dogs were historically eaten in Tahiti and other islands of Polynesia, including Hawaii[100][101] at the time of first European contact. James Cook, when first visiting Tahiti in 1769, recorded in his journal, “few were there of us but what allow’d that a South Sea Dog was next to an English Lamb, one thing in their favour is that they live entirely upon Vegetables”.[102] Calwin Schwabe reported in 1979 that dog was widely eaten in Hawaii and considered to be of higher quality than pork or chicken. When Hawaiians first encountered early British and American explorers, they were at a loss to explain the visitors’ attitudes about dog meat. The Hawaiians raised both dogs and pigs as pets and for food. They could not understand why their British and American visitors only found the pig suitable for consumption.[2] This practice seems to have died out, along with the native Hawaiian breed of dog, the unique Hawaiian Poi Dog, which was primarily used for this purpose.[103] The consumption of domestic dog meat is still commonplace in the Kingdom of Tonga, and has also been noted in expatriate Tongan communities in New Zealand, Australia, and the United States.[104]

Thailand

Unlike other countries where dog meat consumption has been shown to have historical precedents, Thailand does not have a mainstream culture of dog eating. However, in recent years, the consumption of dog meat in certain areas of the country, especially in certain northeastern provinces like Sakon Nakhon and Nakhon Phanom (specifically Sakon Nakhon province’s Tha Rae sub-district, which has been identified as the main center for the country’s illegal, albeit lucrative, dog meat trade), have attracted widespread attention from the Thai population and local news media. This has led a large group of Thai citizens to become increasingly vocal against the consumption of dog meat and the selling of dogs to neighbouring Mekong countries including Laos, Vietnam and China. According to news reports, a considerable number of these dogs continue to be stolen from people’s homes by illegal carriers. This was especially the case following the 2011 Thailand Floods. Dubbed as the country’s ‘Trade of Shame’, Thai netizens, in particular, have now formed several (informal) animal welfare and rescue groups in an attempt to stop this illegal trade, with the collective attitude being that ‘Dogs are not food’. Established not-for-profit animal charity organizations like the Soi Dog Foundation have also been active in raising awareness and working in conjunction with local Thai authorities to rehabilitate and relocate dogs rescued from trucks attempting to transport live dogs across the border to nearby countries. Significantly, this issue has strengthened the nation’s animal rights movement, which continues to call on the Thai government to adopt a stricter and more comprehensive animal rights law to prevent the maltreatment of pets and cruelty against all animals.[105][106][107][108][109]

Timor Leste

Dog meat is a delicacy popular in East Timor.[110]

Uzbekistan

Although not commonly eaten, dog meat is sometimes used in Uzbekistan in the belief that it has medicinal properties.[111]

Vietnam

A dog meat platter found in a street market a few miles east of Hanoi

Dog meat in Hanoi

Dog meat is consumed more commonly in the northern part of Vietnam than in the south, and can be found in special restaurants which specifically serve this type of meat. Dog meat is believed to bring good fortune in Vietnam.[112] It is seen as being comparable in consumption to chicken or pork.[112] In any urban areas, there are always sections which house a lot of dog-meat restaurants. For example, on Nhat Tan Street, Tây Hồ District, Hanoi, many restaurants serve dog meat. Groups of customers, usually male, seated on mats, will spend their evenings sharing plates of dog meat and drinking alcohol since dog meat is believed to raise the libido in men.[112] The consumption of dog meat can be part of a ritual usually occurring toward the end of the lunar month for reasons of astrology and luck. Restaurants which mainly exist to serve dog meat may only open for the last half of the lunar month.[112] The Associated Press reported in October 2009 that a soaring economy has led to the booming of dog restaurants in Hanoi, and that this has led to a proliferation of dognappers. Reportedly, a 20 kilograms (44lb) dog can sell for more than $100—roughly the monthly salary of an average Vietnamese worker.[113]

In 2009, dog meat was found to be a main carrier of the Vibrio cholerae bacterium, which caused the summer epidemic of cholera in northern Vietnam.[114][115]

Europe

Belgium

A few meat shops sold dog meat during the German occupation of Belgium in World War I, when food was extremely scarce.[116] According to The New York Times, in the 19th century the Council of the Veterinary School of Belgium occasionally recommended dog meat for human consumption after being properly inspected.[117]

France

Grande Boucherie Canine, Paris, 1910

Although consumption of dog meat is not common in France, and is now considered taboo, dog meat has been consumed in the past. The earliest evidence of dog consumption in France was found at Gaulish archaeological sites, where butchered dog bones were discovered.[118] Similar findings, corresponding to that time or earlier periods, have also been recorded through Europe. French news sources from the late 19th century carried stories reporting lines of people buying dog meat, which was described as being “beautiful and light.”[119] During the Siege of Paris (1870–1871), there were lines at butcher’s shops of people waiting to purchase dog meat. Dog meat was also reported as being sold by some butchers in Paris, 1910.[120][121]

Germany

Dog meat has been eaten in every major German crisis at least since the time of Frederick the Great, and is commonly referred to as “blockade mutton”.[7] In the early 20th century, high meat prices led to widespread consumption of horse and dog meat in Germany.[122][123][124]

The consumption of dog meat continued in the 1920s.[125][126] In 1937, a meat inspection law targeted against trichinella was introduced for pigs, dogs, boars, foxes, badgers, and other carnivores.[127] Dog meat has been prohibited in Germany since 1986.[128]

Saxony

In the latter part of World War I, dog meat was being eaten in Saxony by the poorer classes because of famine conditions.[129]

The Netherlands

During severe meat shortages coinciding with the German invasion in 1940, sausages found to have been made of dog meat were confiscated by authorities in the Netherlands.[130]

Poland

While the meat is not eaten, in some rural areas of Poland, dog fat can be made into lard, which by tradition is believed to have medicinal properties—being good for the lungs, for instance. It is worth noting that the consumption of such meat is considered taboo in Polish culture.[131] In 2009, a scandal erupted when a farm near Częstochowa was discovered rearing dogs to be rendered down into lard.[131]

Switzerland

Swiss recipes for dog meat include gedĂrrtes Hundefleisch served as paper-thin slices, as well as smoked dog ham, Hundeschinken, which is prepared by salting and drying raw dog meat.[132]

According to the 21 November 1996 edition of the Rheintaler Bote, a Swiss newspaper covering the Rhine Valley area, the rural Swiss cantons of Appenzell and St. Gallen are known to have had a tradition of eating dogs, curing dog meat into jerky and sausages, as well as using the lard for medicinal purposes. Dog sausage and smoked dog jerky remains a staple in the Swiss cantons of St. Gallen and Appenzell, where one farmer was quoted in a regional weekly newspaper as saying that “meat from dogs is the healthiest of all. It has shorter fibres than cow meat, has no hormones like veal, no antibiotics like pork.”[133]

A few years earlier, a news report on RTL Television on the two cantons set off a wave of protests from European animal welfare activists and other concerned citizens. A 7,000-name petition was filed to the commissions of the cantons, who rejected it, saying it was not the state’s right to monitor the eating habits of its citizens.

The production of food from dog meat for commercial purposes, however, is illegal in Switzerland.[134]

In Vietnam eating dogs is legal, but…..

Hell on Earth- Thailand’s Dog Meat Trade

(Video credit: elephantnews)

Published on 19 Aug 2012

Throughout Asia the dog meat trade is flourishing. In particular the town of Tha Rae in Sakon Nakhorn, north east Thailand has become a center for the export of dogs through Laos and into Vietnam. Dogs are collected in exchanged for a bucket in villages throughout Thailand and then brought to Ta Rae. In Ta Rae the dogs are separated into grades. The best grade are shipped to Vietnam the rest are slaughtered and eaten locally. Thousands of dogs are slaughtered and shipped across the Mae Kong river every month. The business is worth almost as much as the drug trade and this business is legal because Thailand has no animal protection laws for the welfare of domestic animals. We are creating a Hell on Earth for mans best friend.
Please be aware that this video is produced by Thai people who care and want to make a difference in their country. The majority of Thai people are shocked that this practice is allowed to continue. Most of the large scale dog meat trade in Thailand is run by Vietnamese mafia. There have been many demonstrations at the parliament in Bangkok by Thai people to call for an animal cruelty law to be passed. A draft law has even been handed over to the opposition.

illegal dog meat trade

(Video credit: SoiDogFoundation)

Uploaded on 4 Sep 2011

Every day over 1,000 dogs are inhumanely transported from Thailand to neighbouring countries where they are butchered by cruel and inhumane methods. However, the Soi Dog Foundation and the Thai government are actively working to end this inhumane practice.

Thai Export Dogs To Vietnam

(Video credit: Red9645)

If you trade in, slaughter or eat dogs be aware of the health risks

Vietnamese (translated by Google)

Việt Nam: Nguy cơ sức khỏe từ việc bun bn, giết mổ v ăn thịt ch Trichinellosis, bệnh tả v bệnh dại 030613 2340z (GMT/UTC)

“C một cơ thể ngy cng tăng của bằng chứng nu bật nguy cơ đng kể việc bun bn, giết mổ v tiu thụ ch gy ra cho sức khỏe con người.
V dụ, việc bun bn ch thịt c lin quan đến sự bng pht của trichinellosis, dịch tả

Thịt ch: Ch Chn v bn chn hầm

v bệnh dại, v giết mổ, giết mổ, tiu thụ v thậm ch, những con ch lm tăng tiếp xc của con người với cc bệnh ny.

Trong những năm gần đy ở Việt Nam, v dụ, đ c một số dịch bệnh tả quy m lớn lin quan trực tiếp đến việc bun bn thịt ch. Điều ny dẫn tới cảnh bo từ cả hai Văn phng Trung ương Y tế dự phng v Tổ chức Y tế Thế giới (WHO) rằng sự chuyển động của con ch v tiu thụ thịt ch tạo điều kiện cho sự ly lan của vi khuẩn gy bệnh tả (Vibrio cholerae), với WHO ni rằng ăn thịt ch c lin quan đến một sự gia tăng hai mươi lần trong cc nguy cơ mắc bệnh.

Bệnh dại l một bệnh do virus ly lan từ động vật (thường l ch) đối với con người, trong đ gần như lun lun gy tử vong. N đại diện cho một sức khỏe nghim trọng v vấn đề bảo vệ động vật trn thế giới, nhưng thường được tm thấy ở chu , nơi c khoảng 39.000 người chết v bệnh dại mỗi năm.

Với bệnh dại cn tồn tại ở hầu hết cc nước trong khu vực, nhiều người trong số những con ch giao dịch cho con người c khả năng bị nhiễm bệnh. Vận chuyển quốc gia v quốc tế của những con ch được sử dụng cho thịt c nghĩa l nhiễm trng dễ ly lan.

Sự hiện diện của vi-rt bệnh dại ở ch phục vụ tiu dng của con người đ được tiết lộ trong nghin cứu thực hiện trong l mổ v cc thị trường ở Trung Quốc, Việt Nam v Indonesia.

Việc bun bn bất hợp php khng tun thủ cc biện php phng chống dịch bệnh động vật quốc gia, v l vi phạm của kiểm sot bệnh dại v khuyến nghị loại bỏ cc tổ chức sức khỏe con người v động vật chủ chốt tư vấn như Tổ chức Y tế Thế giới v Tổ chức Th y Thế giới (OIE), v cc thương mại thịt ch đ đặc biệt được coi l một yếu tố gp phần vo sự bng pht bệnh dại gần đy ở cả Trung Quốc v Indonesia trong cc nghin cứu khc nhau v Tổ chức Y tế Thế giới “-. Bangkok Post

Ch hộp sọ tm thấy ở Ayutthaya lm tăng lo ngại thịt vin

“Hơn 1.000 hộp sọ con ch đ được pht hiện trn một diện tch đất trống được sử dụng như một bi rc ở tỉnh Ayutthaya, nng cao nghi ngờ rằng thịt c thể đ được sử dụng để lm cho thịt vin, một bo co cho biết.

Những chiếc sọ được pht hiện khi nhn vin cứu hỏa đ cố gắng để đưa ra một ngọn lửa tại khu vực bi chứa, gần một ngi lng ở quận Wang Nội. Theo người dn địa phương, xe chở rc thường xuyn dỡ bỏ rc vo m mưu trống đất đai, trong đ c một “để bn” dấu hiệu đăng trn đ.

Họ ni rằng những chiếc sọ ny c thể đ bị loại bỏ bởi một nh sản xuất thịt vin, người sau đ thiết lập khu vực chy để hủy bằng chứng. Nếu ngọn lửa đ khng nổ ra, hộp sọ con ch sẽ khng được pht hiện, người dn ni “-.
Bangkok Post

(Ảnh: bangkokpost.com) Hơn 1.000 hộp sọ con ch pht hiện ra trn một diện tch đất trống được sử dụng như một bi rc ở Ayutthaya

(Ảnh: bangkokpost.com) Ayutthaya rc đổ lửa

“Theo Lola Webber của Thay đổi trụ sở tại Singapore cho Quỹ Động vật, người tiu dng thịt ch c nguy cơ cao mắc bệnh dại v bệnh tả, cũng như bịnh sán heo.

Từ một mẫu của 76 bộ no con ch thu thập từ cc l giết mổ ở cc tỉnh pha Nam v Ty Nguyn của Việt Nam, Webber cho biết 16,4 phần trăm bị nhiễm bệnh dại “-. AJE
Thịt ch v sức khỏe con người

Bệnh dại

Tm nguồn cung ứng, kinh doanh ch cho con người:

Phương php tm nguồn cung ứng ch thịt khc nhau ở cc nước khc nhau v giữa cc tỉnh. Tuy nhin, trn ton chu , ch thịt thường hoặc lấy từ đường phố (bị đnh cắp vật nui / khng mong muốn hoặc thất lạc v chủ) hoặc được cung cấp từ cc trang trại ch.

Trong hầu hết cc nước ở chu , bệnh dại l loi đặc hữu trong quần thể ch v ch thu thập từ cc đường phố của bệnh chưa được biết v tnh trạng tim chủng. Mặc d vậy, khng kiểm tra được thực hiện, v vậy con ch bị nhiễm bệnh dại chắc chắn sẽ được thực hiện với những người khc v giết chết để lấy thịt. Thương mại quy m lớn trong v chuyển động của những con ch ny được thực hiện cho ngnh cng nghiệp ny cho php sự pht tn nhanh v trn diện rộng của bệnh dại v cc bệnh khc, chẳng hạn như dịch tả v trichinellosis.

Trong năm 2008, Tổ chức Y tế Thế giới (WHO) nhấn mạnh thương mại trong những con ch cho con người l một yếu tố gp phần vo sự ly lan của bệnh dại ở Indonesia, do thương mại khuyến khch những con vật từ cc nguồn khc nhau được vận chuyển giữa cc đảo. Việc vận chuyển đường di của một số lượng lớn ch giết để lấy thịt cũng lin quan đến sự bng pht của bệnh dại ở Trung Quốc v Việt Nam.
Ch nui:

Trang trại ch quy m lớn l phổ biến ở Hn Quốc v Trung Quốc, với một số hng ngn nh ở của ch. Đy l những chủ yếu l khng được kiểm sot v khng c hoặc c rất t khuyến nghị thực thi về quản l trang trại ch, chẳng hạn như cc biện php kiểm sot dịch bệnh, cung cấp thức ăn chăn nui ph hợp, xử l chất thải, vv cơ sở ny cung cấp cc điều kiện tối ưu cho vi khuẩn sinh si nảy nở: ch bị suy yếu về mặt sinh học v dễ bị tổn thương dễ bị mua lại nhiễm vi sinh, đặc biệt l nếu họ cũng đang ở trong một tnh hnh x hội mất trật tự v sống trong điều kiện mất vệ sinh với tiếp xc gần gũi. Hơn nữa, v những điều kiện nui căng thẳng v chật chội, con ch thường xuyn chiến đấu, nng cao cơ hội để truyền bệnh.

Con ch giết mổ:

Trong qu trnh giết mổ, bệnh dại c thể được thng qua với con người theo nhiều cch:

Con ch lm thịt cho thịt thường rất căng thẳng v c nhiều khả năng cắn v co xử l, c khả năng truyền bệnh chết người ny.
* Bệnh dại c thể ly lan qua sự nhiễm của cắt giảm khng được cng nhận hoặc trầy xước trn da như xc động vật bị nhiễm bệnh được xử l.
* C nhn giết mổ ch cũng c thể truyền virus cho bản thn nếu họ chạm vo mắt hoặc mi của họ trong khi c dấu vết của chất lỏng của con ch trn tay.

Điểm nổi bật nghin cứu rằng giết mổ cc loi chứa bệnh dại chưa được chủng ngừa, chẳng hạn như ch, ở những nơi c bệnh l phổ biến đặt ra một nguy cơ đng kể đối với sức khỏe con người.

V dụ, trong năm 2007, c một ổ dịch bệnh dại ở Ba V, Việt Nam, một khu vực quan trọng đối với việc bun bn thịt ch v Sở Quận Th y (Cục Th y) bo co rằng 70% cc ca tử vong l từ ch cắn nhưng ln đến 30 % được cho l c lin quan đến tiếp xc trong qu trnh giết mổ hoặc tn st.

Trong năm 2008, nghin cứu cho thấy rằng 20% ​​số ch được thử nghiệm trong cc l giết mổ tại Hoi Đức, Việt Nam, đ c bệnh dại. Nhận thức được nguy cơ giết mổ ch đặt ra, người lao động trong cơ sở giết mổ trong khu vực được tim vắc xin phng bệnh như một phần của chương trnh quốc gia để kiểm sot bệnh dại v phng ngừa.

Dịch tả

Nhiều đợt bng pht gần đy của dịch tả ở Việt Nam c lin quan trực tiếp đến sản xuất v tiu thụ thịt ch. V dụ, trong năm 2008 đ c một đợt bng pht bệnh ở miền bắc Việt Nam, khiến một nghin cứu để xc định cc yếu tố nguy cơ dịch tả co. Nghin cứu đ kết luận rằng việc tiu thụ thịt ch, v cc mặt hng phục vụ với thịt, c lin quan chặt chẽ với sự ly lan của cholera8. Sau những pht hiện ny, WHO l đại diện tại Việt Nam, Jean-Marc Olive, cảnh bo rằng ăn thịt ch, hoặc cc thực phẩm khc từ cc cửa hng phục vụ n, được lin kết với một sự gia tăng 20 lần nguy cơ mắc tiu chảy cấp nặng thường do vi khuẩn dịch tả.

Trichinellosis
Trichinella l một k sinh trng động vật gy trichinellosis ở người. Ở Trung Quốc, trichinellosis đ trở thnh zoonosis k sinh thực phẩm quan trọng nhất, v tiu thụ thịt ch đ được tương quan với tm bng pht. Tương tự như vậy ở Thi Lan, tỷ lệ ấu trng Trichinella tm thấy trong thịt ch trong cc lĩnh vực tiu dng ưu của thịt được coi l một vấn đề y tế cng cộng sắp tới.

Thực phẩm bổ?

Khắp chu , thịt ch thường được tiu thụ cho lợi ch sức khỏe nhận thức của n, v dụ, xương con ch được cho l c đặc tnh chống vim, trong khi dương vật v tinh hon ch được cho l tăng virility v chữa bệnh bất lực. Một số văn bản cổ điển y tế cũng khuyn bạn nn thịt ch để củng cố tinh thần v hỗ trợ trong việc phục hồi từ bệnh tật, phn loại thịt ch như một loại thuốc cũng như thực phẩm. N vẫn cn phổ biến hiện nay cho cc bc sĩ khuyn bạn nn thịt ch cho những bệnh nhn đ trải qua phẫu thuật v tc dụng chữa bệnh nhận thức của n.

Ngược lại với Trung Quốc v Việt Nam, nơi thịt ch l phổ biến nhất trong những thng ma đng v n được cho l c “hiệu ứng ấm ln, trong Nam thịt ch Hn Quốc được coi l c” hiệu ứng lm mt, v được dng phổ biến hơn trong những thng ma h , đặc biệt trong boknal hoặc ‘Boka’ ngy – ba ngy nng nhất của ma h – khi canh thịt ch (boshintang) được ưa chuộng.

.
Tuy nhin, trong khi khng c bằng chứng khoa học để hỗ trợ bất kỳ của những tuyn bố, những năm gần đy, đ c pht triển nhận thức v quan tm đến những rủi ro sức khỏe con người, được lin kết với tất cả cc giai đoạn của ngnh cng nghiệp thịt ch. V dụ, nghin cứu cho thấy rằng tm nguồn cung ứng, nng nghiệp, vận chuyển, giết mổ v tiu thụ ch c thể hỗ trợ trong việc truyền bệnh tả, trichinellosis v bệnh dại.

Rủi ro sức khỏe con người lin quan đến ngnh cng nghiệp thịt ch

Ngoi cc vấn đề phc lợi động vật quan trọng tham gia vo ngnh cng nghiệp thịt ch, phe đối lập theo hướng sản xuất v tiu thụ thịt ch ngy cng trở nn thanh nhạc trn ton thế giới như một kết quả của sự gắn kết cao nhận thức quốc gia v quốc tế về những rủi ro sức khỏe con người lin quan đến ngnh cng nghiệp ny.

Lạm dụng khng sinh

Cc trang trại ch, một số lượng lớn những con ch đang sống trong x gần, trong điều kiện căng thẳng, v thường được cho ăn đầy đủ, thực phẩm km chất lượng.

Những yếu tố ny dẫn đến mức tăng của bệnh truyền nhiễm v tỷ lệ tử vong cao.

Trong một nỗ lực để cố gắng kiểm sot sự ly lan của bệnh v năng suất tối đa ha, c bằng chứng của nng dn phải dng đến việc lạm dụng bừa bi khng sinh v vắc-xin.

Sử dụng khng sinh qu mức như vậy trong vật nui l phổ biến v dẫn đến tăng mức độ khng khng sinh, m c thể c hậu quả tiu cực cho cả sức khỏe động vật v con người (như bệnh trở nn khng thể chữa được) v cho sức khỏe con người (khi vi khuẩn khng thuốc khng sinh được chuyển từ động vật sang con người).

V dụ, salmonella v campylobacter khng lin quan đến bệnh nhn l chủ yếu ly lan qua thực phẩm. Cao vi khuẩn khng thuốc khng sinh như methicillin-resistant Staphylococcus aureus (MRSA) v Escherichia coli gần đy đ nổi ln trong gia sc ở nhiều quốc gia, v c thể được truyền sang người.

Ở Hn Quốc v Trung Quốc, cũng như nhiều nước khc, việc lạm dụng thuốc khng sinh trong hệ thống chăn nui đ l một vấn đề nghim trọng, v vấn đề ny c thể được lm trầm trọng thm cc trang trại ch nơi c rất t quy định, v khng gim st chất lượng thịt hoặc dư lượng thuốc “- changeforanimals.org
Bệnh dại
Từ Wikipedia, bch khoa ton thư miễn ph

Bệnh dại (pht m l / reŞbiz / Từ Latin:. Bệnh dại, “đin rồ”) l một bệnh do virus gy vim no cấp tnh ở động vật mu nng [1] bệnh l động vật, c nghĩa l n c thể được truyền từ một loi. khc, chẳng hạn như từ những con ch với con người, thường bởi vết cắn từ một động vật bị nhiễm bệnh. Đối với một con người, bệnh dại l hầu như lun gy tử vong nếu khng được điều trị dự phng sau phơi quản l trước khi cc triệu chứng nghim trọng. Vi rt bệnh dại ly nhiễm hệ thống thần kinh trung ương, cuối cng gy bệnh trong no v tử vong.

Vi rt bệnh dại đi đến no bằng cch lm theo cc dy thần kinh ngoại vi. Thời gian ủ bệnh của bệnh thường l một vi thng trong con người, phụ thuộc vo khoảng cch virus phải đi để đạt được hệ thống thần kinh trung ương. [2] Một khi virus bệnh dại đến hệ thống thần kinh trung ương v cc triệu chứng bắt đầu xuất hiện, nhiễm trng hầu như khng thể chữa được v thường gy tử vong trong vng vi ngy.

Triệu chứng ở giai đoạn sớm của bệnh dại l tnh trạng bất ổn, đau đầu v sốt, tiến triển thnh cơn đau cấp tnh, cc phong tro bạo lực, sự phấn khch khng kiểm sot được, trầm cảm v sợ nước [1] Cuối cng, bệnh nhn c thể trải nghiệm thời kỳ hưng v thờ ơ, cuối cng dẫn đến hn m.. Nguyn nhn chnh của ci chết thường l suy h hấp. [2]

Đọc xong ny tại Wikipedia (Link)
Thịt ch
Từ Wikipedia, bch khoa ton thư miễn ph
Bi viết ny l về con người tiu thụ thịt ch v cc bộ phận. Để lấy thịt ăn những con ch mnh, thấy thức ăn cho ch. Cho cc nhn vật trong loạt Fallout của tr chơi video, xem Dogmeat.

Thịt ch được bn tại thị trường Kyungdong Shijang tại Seoul, Hn Quốc, vo thng Chn năm 2007.
Con ch gi trị meatNutritional 100 g (3,5 oz)
Năng lượng 1096 kJ (262 kcal)
Carbohydrate 0,1 g
– Xơ 0 g
Chất bo 20,2 g
Protein 19 g
Nước 60,1 g
Vitamin A equiv. 3.6 Ilg (0%)
Thiamin (B1 vit.) 0,12 mg (10%)
Riboflavin (vit. B2) 0,18 mg (15%)
Niacin (vit. B3) 1,9 mg (13%)
Vitamin C 3 mg (4%)
Canxi 8 mg (1%)
Sắt 2,8 mg (22%)
Photpho 168 mg (24%)
Kali 270 mg (6%)
Natri 72 mg (5%)
Tro 0,8 g
Tỷ lệ c lin quan đến
Mỹ khuyến nghị cho người lớn.
Nguồn: Yong-Geun Ann (1999) [1]

Thịt ch lin quan đến xc thịt v cc phần ăn được khc c nguồn gốc từ những con ch. Con người tiu thụ thịt ch đ được ghi nhận ở nhiều nơi trn thế giới, bao gồm cả Trung Quốc cổ đại, Mexico cổ đại, v La M cổ đại [2] thịt ch được tiu thụ trong một loạt cc quốc gia như Thụy Sĩ, [3] Trung Quốc, [4]. Việt Nam, [5] Hn Quốc. [6] ch thịt cũng đ được sử dụng như thực phẩm tồn tại trong thời gian chiến tranh v / hoặc những kh khăn khc. [7] [8]

Hm nay, một số nền văn ha [đ?] Xem việc tiu thụ thịt ch l một phần của mn ăn truyền thống của họ, trong khi những người khc xem xt tiu thụ của con ch l khng ph hợp v tấn cng trn cả hai cơ sở x hội v tn gio. Đặc biệt l với ton cầu ha văn ha, chỉ trch quốc tế lớn hơn (đặc biệt l từ cc tổ chức động vật quốc tế như Hiệp hội Thế giới về bảo vệ động vật) ngy cng được trực tiếp chống lại tiu thụ thịt ch v tra tấn cc con ch lồng v nui để lấy thịt. [9] Trong phản ứng để những lời chỉ trch, những người ủng hộ của thịt ch đ cho rằng sự phn biệt giữa chăn nui v vật nui l chủ quan, v rằng khng c sự khc biệt với ăn thịt của động vật khc nhau [10] [11] [12] hồ sơ văn ha lịch sử ở Trung Quốc c, tuy nhin,. lưu cch biến thể của Trung Quốc về Phật gio đ giảng dạy đối với việc tiu thụ thịt ch, được tổ chức l một trong năm ‘thịt cấm’. Ăn con ch cũng bị cấm dưới cả hai luật chế độ ăn uống của người Do Thi [13] v php luật chế độ ăn uống Hồi gio [14] [15].
Nội dung
Theo vng
Chu phi
Cameroon

Ni Mandara những người như thịt ch [cần dẫn nguồn]. Mayo-Plata (huyện Mayo Sava) thị trường nổi tiếng với cc cửa hng thịt ch của mnh [cần dẫn nguồn]. Trong số những người Vame, ch nh chỉ ăn cho cc nghi lễ cụ thể. [16]
Ghana

Cc Tallensi, một trong nhiều nền văn ha của Ghana, hy xem xt thịt ch l một mn ăn. Trong khi Mamprusi thường trnh thịt ch, n được ăn trong một “tn tỉnh hầm” được cung cấp bởi một vị vua đến dng di hong gia của mnh. Hai bộ lạc ở Ghana, Frafra v Dagaaba đặc biệt được biết đến l “bạn cng chơi bộ lạc” v tiu thụ thịt ch l rng buộc chung giữa hai bộ tộc. Mỗi năm khoảng thng chn, tr chơi được tổ chức giữa hai bộ lạc ny v ch trưởng l chiếc cp v địch bị đe dọa cho cc bộ lạc chiến thắng [17]
Nigeria

Ch bị tiu diệt bởi cc nhm khc nhau ở một số bang của Nigeria, bao gồm Akwa Ibom, sng Cross, cao nguyn, Ondo, Taraba v Gombe của Nigeria [17] Họ được cho l c sức mạnh chữa bệnh. [18] [19].
Chu Mỹ
Canada

N l bất hợp php để bn hoặc phục vụ thịt ch, trừ khi n bị giết chết v rt ruột trước mặt thanh tra lin bang. [20] Nếu một con ch chết ra khỏi quan điểm của thanh tra lin bang, giết chết c thể lin quan đến sự tn c, đ sẽ l một vi phạm Bộ luật hnh sự của Canada, v những người bị kết tội c thể bị kết n ln đến 5 năm t. [21]
Mexico cổ đại

Trong thời gian của Đế chế Aztec trong những g by giờ l miền trung Mexico, ch khng lng Mexico được tạo ra, trong số cc mục đch khc, [22] để lấy thịt. Hernan Corta s thng bo khi ng đến Tenochtitlan năm 1519, “những con ch gelded nhỏ m họ giống cho ăn” l những hng ha được bn ở thị trường thnh phố. [23] Những con ch ny, Xoloitzcuintles, thường được m tả trong tiền Columbus gốm Mexico . Loi ch ny gần như tuyệt chủng vo những năm 1940, nhưng qun đội Anh AttachĂ ở Mexico City, Norman Wright, pht triển một giống pht triển mạnh mẽ từ một số những con ch ng đ tm thấy trong ngi lng xa xi. [24]
Chủng Quốc Hoa Kỳ

Thuật ngữ “ch” đ được sử dụng như một từ đồng nghĩa với xc xch từ năm 1884 v co buộc cho rằng cc nh sản xuất xc xch được sử dụng ngy thịt ch t nhất l năm 1845. [25] Niềm tin rằng xc xch c chứa thịt ch thỉnh thoảng hợp l. [26]

Năm 1846, một nhm 87 người tin phong của Mỹ đ bị mắc kẹt do tuyết trong khi đi du lịch ở Sierra Nevada. Một số những người bị đi từ nhm ny, được biết đến sau khi chết như Đảng Donner, ăn một con ch con vật cưng cho nui dưỡng. [27]

Trong cuối thế kỷ 19, một cch chữa bệnh lao (sau đ một cch thng tục gọi l “tiu thụ”) sử dụng một chế độ ăn uống bao gồm thịt ch đ được thử nghiệm. [28] Bo co của cc gia đnh ăn thịt ch ra khỏi sự lựa chọn, chứ khng phải l cần thiết, rất hiếm v đng gi. Những cu chuyện về gia đnh ở Ohio v Newark, New Jersey, người đ lm như vậy đ lm cho n thnh phin bản của The New York Times vo năm 1876 v năm 1885. [29] [30]

Trong những năm đầu thế kỷ 20, thịt ch được tiu thụ trong thời gian thiếu thực phẩm. [31]
Người Mỹ bản địa

Văn ha truyền thống xung quanh việc tiu thụ thịt ch thay đổi từ bộ lạc bộ lạc trong những cư dn ban đầu của Bắc Mỹ, với một số bộ lạc tận hưởng n như một mn ăn, v những người khc (chẳng hạn như Comanche) xử l n như một thực tế khng ph hợp. [32] bản địa dn tộc của Great Plains, chẳng hạn như người Sioux v Cheyenne, tiu thụ n, nhưng c một điều cấm kỵ tn gio đồng thời chống lại thịt ch hoang d. [33]

Trong 1803 “1806 đon thm hiểm, Meriwether Lewis v cc thnh vin khc của Qun đon của Discovery tiu thụ thịt ch, hoặc từ động vật của mnh hoặc cung cấp bởi cc bộ lạc người Mỹ bản địa, bao gồm cả Paiutes v Wah-clel-hả Ấn Độ, một chi nhnh của họ Watlatas, [34] cc Clatsop, [35] người Sioux Teton (Lakota), [36] cc Nez Perce Ấn Độ, [37] v Hidatsas. [38] Lewis v cc thnh vin của đon thm hiểm đ ăn thịt ch, ngoại trừ William Clark , người bo co khng c thể mang lại cho mnh để ăn thịt ch. [39]

Những người Kickapoo bao gồm thịt ch trong nhiều lễ hội truyền thống của họ [40] Điều ny thực tế đ được ghi nhận trong quản l tiến bộ “Lịch sử của Ấn Độ dự n tin phong cho Oklahoma” Cng trnh. [41] [42].
Bắc Cực v Nam Cực

Con ch c lịch sử được nguồn lương thực khẩn cấp cho dn tộc khc nhau ở Siberia, miền bắc Canada, v Greenland. Ch ko xe được thường được duy tr để ko xe trượt tuyết, nhưng đi khi cũng được ăn khi khng c thức ăn khc c sẵn.

Anh thm hiểm Ernest Shackleton v Imperial mnh xuyn Nam Cực thm hiểm đ trở thnh bị mắc kẹt, v cuối cng l giết ch ko xe của họ cho thực phẩm. Na Uy thm hiểm Roald Amundsen được biết l đ ăn ch ko xe trong chuyến thm hiểm đến Nam Cực. Bằng cch ăn một số cc ch ch ko xe, ng yu cầu t hơn con người hay thức ăn cho ch, do đ lm sng tải của mnh. Khi so snh ch ko xe để ngựa như động vật dự thảo, ng cũng lưu :

“… C lợi thế r rng rằng con ch c thể được đưa vo con ch. Người ta c thể giảm gi của một người từng cht một, giết mổ những feebler v ăn được lựa chọn với họ. Bằng cch ny họ c được thịt tươi. Con ch của chng ti sống trn ch thịt v pemmican cch ton bộ, v điều ny cho php họ lm tc phẩm tuyệt vời V nếu chng ta muốn c một miếng thịt tươi, chng ti c thể cắt một phi l cht tinh tế;. n nếm thử cho chng ti tốt như thịt b tốt nhất của con ch th khng. đối tượng ở tất cả;. miễn l họ nhận được chia sẻ của họ, họ khng nhớ những g một phần của thịt đồng ch của họ ni từ Tất cả những g cn lại sau khi một trong những bữa ăn của ch l răng của nạn nhn “v nếu n đ được một ngy thực sự kh khăn, những điều ny cũng biến mất “. [43]

Douglas Mawson v Xavier Mertz l một phần của Đảng Viễn Đng, một người đn ng ba đội sledging với Trung BES Ninnis, khảo st Vua George V Land, Nam Cực. Trn 14 Thng 12 năm 1912 Ninnis giảm thng qua một kẽ nứt tuyết phủ cng với hầu hết khẩu phần của đảng, v khng bao giờ nhn thấy một lần nữa. Mawson v Mertz quay trở lại ngay lập tức. Họ c thực phẩm một v một nửa tuần cho bản thn v khng c g cả cho những con ch. Quy định t ỏi của họ buộc họ phải ăn ch ko xe cn lại trn 315 dặm hnh trnh trở về của họ. Thịt của họ l kh khăn, xơ v khng c một dấu vết của chất bo. Mỗi con vật mang lại rất t, v phần lớn được lm thức ăn cho những con ch cn sống st, m ăn thịt, da v xương cho đến khi khng cn tồn tại. Những người đn ng cũng ăn no v gan của con ch. Thật khng may ăn gan của ch ko xe sản xuất cc hypervitaminosis điều kiện A v ch c khả năng chịu đựng cao hơn rất nhiều vitamin A con người hơn lm. Mertz bị suy giảm nhanh chng. ng đ pht triển cơn đau dạ dy v trở thnh bất lực v khng mạch lạc. Trn 07 thng một năm 1913, Mertz đ chết. Mawson tiếp tục một mnh, cuối cng lm cho n trở lại trại cn sống. [8]
Chu / Thi Bnh Dương
Lớn hơn Trung Quốc
Trung Quốc đại lục
Thịt ch
Trung Quốc <-C,
[Hiện] Chuyển soạn
Thịt cừu của tri đất
Trung Quốc LS CLS
Nghĩa đen c nghĩa l đất thịt cừu
[Hiện] Chuyển soạn
Thịt thơm
Trung Quốc | c,
[Hiện] Chuyển soạn
3A “6 thơm thịt
Trung Quốc l …- | c,
[Hiện] Chuyển soạn

Một đĩa thịt ch nấu chn tại Quế Lm, Trung Quốc

Thịt ch được bn ở Thượng Hải

Thịt ch (Trung Quốc: <-C, ; bnh m: g’u ra ˛ u) l một nguồn thực phẩm ở một số vng của Trung Quốc từ khoảng 500 trước Cng nguyn, v thậm ch c thể sớm hơn. Cc nh nghin cứu tại Đại học Cng nghệ Hong gia đưa ra giả thuyết rằng ch si ở miền nam Trung Quốc c thể đ được thuần dưỡng như một nguồn thịt. [44] Mạnh Tử, nh triết học, ni chuyện về thịt ch như l một ăn được, thịt chế độ ăn uống. [45] Ch thịt l đi khi mỹ từ ha gọi l “thơm thịt” ( | c, Xiang Ra ˛ u) hoặc “thịt cừu cng tri đất” (LS CLS da Yang) trong tiếng Quan Thoại v “3A ” 6 thơm thịt “(Trung Quốc: l … | c, ; Quảng Đng Yale: Sa am luhk ha ung yuhk) trong tiếng Quảng Đng (3 cộng 6 l 9 v cc từ “chn” v “con ch” l đồng m, cả hai Gấu pht m trong tiếng Quảng Đng. trong tiếng Hoa, “chn” v “con ch” được pht m khc nhau).

Ăn thịt ch ở Trung Quốc ngy trở lại hng ngn năm. N được cho l c tnh chất y học, v đặc biệt phổ biến trong những thng ma đng, v n được cho l tạo ra nhiệt v thc đẩy sự ấm p của cơ thể. [46] [47] [48] Cc thịt l phổ biến ở Quảng Đng v Quảng Ty [49] từ đu n tiếp tục thực đơn cho cc phi hnh Trung Quốc để tiu thụ trong khng gian bn ngoi. [50] ghi chp lịch sử đ chỉ ra cch hơn nữa trong thời gian khan hiếm thực phẩm (như trong cc tnh huống thời chiến), ch c thể cũng được ăn như một nguồn lương thực khẩn cấp. [51]

Nhưng trong khi tn dư của truyền thống ny vẫn cn tại cc khu nhất định của x hội Trung Quốc, mức độ m n được coi l x hội chấp nhận by giờ đ trở thnh tranh ci, với cc nhm động vật Trung Quốc v vật nui chủ sở hữu ngy cng ln tiếng chống lại việc thực hnh. Tranh ci đ tập trung đặc biệt vo việc điều trị tn bạo v v nhn đạo [cần dẫn nguồn] của con ch trước khi giết mổ, với co buộc đ nổi ln rằng những con vật ny c thể vo những thời điểm được da trong khi vẫn cn sống. [52] Đng ch nhất, một loạt cc sự kiện xảy ra trong bộ phận khc nhau của đất nước trong năm 2012 đ nng cao nhận thức hơn nữa về vấn đề ny trong đất liền, với phương tiện truyền thng địa phương v quốc tế đ bo co về cch cư dn mạng Trung Quốc v cảnh st Trung Quốc đ chặn xe tải vận chuyển ch lồng để được giết mổ tại cc địa phương như Trng Khnh v Cn Minh [53] [54] [55].

Phong tro chống tiu thụ của mo v thịt ch đ được đưa ra thm động lực bởi sự hnh thnh của Trung Quốc đồng Bảo Vệ Động Vật mạng (CCAPN), một dự n mạng của động vật Trung Quốc bảo vệ mạng. Mở rộng đến hơn 40 hiệp hội thnh vin, CCAPN trong thng 1 năm 2006 đ bắt đầu tổ chức cc cuộc biểu tnh cũng cng khai chống lại con ch v mo ăn, bắt đầu tại Quảng Chu, v theo di trong hơn mười thnh phố khc “với phản ứng rất tối ưu của cng chng”. [56] Trước khi Thế vận hội Bắc Kinh 2008, cc quan chức Trung Quốc tại Bắc Kinh đ ra lệnh thịt ch được đưa ra khỏi thực đơn tại 112 nh hng chnh thức của Olympic của n để khng xc phạm đến du khch đến từ cc quốc gia khc nhau, những người sẽ kinh hong trước việc cho bn thịt ch ở Bắc Kinh qun ăn. [57 ]

Từ thng 1 năm 2007, hơn mười nhm người Trung Quốc tham gia một bản kiến ​​nghị trực tuyến chống lại tiu thụ của mo v thịt ch. Chữ k cho thấy những người tham gia sẽ trnh ăn mo v thịt ch trong tương lai. Kiến nghị nhận được hơn 42.000 chữ k từ trong ra cng chng của một dn số hơn một tỷ đồng, v đ được lưu hnh trn khắp đất nước. [58] [khng trch dẫn được]

Ở Trung Quốc, dự thảo luật đ được đề xuất vo đầu năm 2010, nhằm mục đch ngăn cấm việc tiu thụ thịt ch. [49] php luật, tuy nhin, c thể sẽ khng c hiệu quả, mặc d chnh thức cấm ăn thịt ch nếu n được thng qua . [49] Ngy 26 thng một năm 2010, dự thảo đề nghị đầu tin của php luật đ được giới thiệu, với l do chnh cho php luật bo co để bảo vệ động vật của đất nước từ ngược đi, v bao gồm một biện php để giam những người ăn thịt ch cho đến 15 ngy . [59] [60] Tuy nhin lễ hội thực phẩm tiếp tục thc đẩy thịt. V dụ như Ngọc Lm hng năm, Thiểm Ty cng bằng thực phẩm thứ 4 diễn ra vo ngy 29 thng 5 năm 2011 ko di 10 ngy tiu thụ 15.000 con ch [61] [62].

Ch bị xẻ thịt ở Quảng Đng
Hồng Kng

Ở Hồng Kng, Ch v Mo Php lệnh đ được giới thiệu của Chnh phủ Hồng Kng vo 06 thng 1 năm 1950. [63] N nghim cấm việc giết hại bất kỳ con ch hoặc con mo để sử dụng như thực phẩm, cho d nhn loại hay ni cch khc, trn nỗi đau của t v tiền phạt . [64] [65] Bốn người đn ng địa phương đ bị kết n 30 ngy t giam vo thng Mười Hai năm 2006 đ giết hai con ch. [66] Trong một trường hợp trước đ, vo thng Hai năm 1998, một Hồng Konger đ bị kết n một thng t giam v phạt tiền hai ngn đ la HK cho ch đường phố săn tm thức ăn. [67]
Đi Loan

Trong năm 2001, chnh phủ Đi Loan đ p đặt một lệnh cấm bn thịt ch, do cả p lực từ cc nhm quyền lợi động vật trong nước v mong muốn nng cao nhận thức quốc tế, mặc d đ c một số cuộc biểu tnh. [68] Năm 2007, một luật khc đ được thng qua, tăng đng kể tiền phạt để bn thịt ch. [69] Tuy nhin, cc nh vận động quyền động vật đ co buộc chnh phủ của Đi Loan khng truy tố những người tiếp tục giết mổ v phục vụ thịt ch tại cc nh hng. Mặc d cc cơ sở giết mổ v tiu thụ thịt ch l bất hợp php tại Đi Loan, c bo co rằng đề nghị thực hnh tiếp tục như năm 2011. [70]
Tại Đi Loan, thịt ch được gọi bằng cch ni “thơm thịt” (Trung Quốc: | c, ; bnh m: xingrĂ ˛ u). Trong năm 2007, cc nh lập php đ thng qua luật cho người bn tốt của thịt ch NT $ 250.000 (7.730 USD). Thịt ch được cho l c lợi cho sức khỏe, bao gồm cải thiện lưu thng v nng cao nhiệt độ cơ thể. [69]
Ấn Độ

Tại Ấn Độ, thịt ch được ăn chỉ một số cộng đồng ở Ấn Độ bang bin giới Đng Bắc của Mizoram, [71] Nagaland, [72] v Manipur [73], nơi n được coi l một mn ăn.
Indonesia

Indonesia nướng một con ch (khoảng năm 1970)

Indonesia chủ yếu l người Hồi gio, một đức tin m coi thịt ch, cng với thịt lợn l “haraam” (nghi lễ uế) v do đ khng ăn n. Tuy nhin, thịt ch được ăn bởi một số khng theo đạo Hồi thiểu số của Indonesia. [74]

Việc tiu thụ thịt ch c lin quan đến văn ha Minahasa của Bắc Sulawesi v Bataks pha bắc Sumatra, nơi m thịt ch được coi l một mn ăn lễ hội thường được dnh ring cho những dịp như đm cưới v Ging sinh. [75]

Phổ biến Indonesia mn ăn ch thịt l rica-rica, cn được gọi l rintek wuuk hoặc “RW”, [74] rica-rica waung, guk-guk, v “B1”. Trn Java, c một số mn ăn lm từ thịt ch, chẳng hạn như sengsu (tongseng asu), sate Jamu v balap kambing.

Tiu thụ ch tại Indonesia được sự ch ở Hoa Kỳ nơi m con ch l một mn ăn cấm kỵ, trong năm 2012 tổng thống bầu cử khi đương nhiệm Barack Obama cũng đ được chỉ bởi đối thủ của mnh đ ăn thịt ch phục vụ cha dượng Indonesia của ng Lolo Soetoro trong thời gian ở Việt Nam. [74 ]
Nhật Bản

Việc tiu thụ thịt ch khng phải l một tnh năng của văn ha Nhật Bản hiện đại. Thịt ch được tiu thụ ở Nhật Bản cho đến 675 sau cng nguyn, khi Hong đế Temmu lệnh cấm tiu thụ của n trong 4th “thng 9 năm [76] Theo Meisan Shojiki ĹŚrai (LTC.” LC c ˛ LL CTA) cng bố năm 1760, thịt của con ch hoang d đ được bn cng với heo rừng, nai, co, si, gấu, ch gấu trc, ri c, chồn v mo ở một số vng của Edo. [77] ĹŚta Nampo ghi lại chứng kiến ​​con ch bị ăn thịt trong tỉnh Satsuma trong một mn ăn gọi l Enokoro meshi (AA một “A, ŤŁŻ). Trong năm 2008, Nhật Bản nhập khẩu 5 tấn thịt ch từ Trung Quốc so với 4.714 tấn thịt b, 14.340 tấn thịt lợn v 115.882 tấn gia cầm. [78]
Hn Quốc

Gaegogi (E SEL E ) c nghĩa l “thịt ch” trong tiếng Hn. Thuật ngữ ring của mnh, tuy nhin, thường bị nhầm lẫn như thời hạn cho canh Hn Quốc lm từ thịt ch, m l thực sự được gọi l bosintang (ł’ě < ; čŁśčş Caz, sp bổ dưỡng cơ thể).

Việc tiu thụ thịt ch c nguồn gốc từ cổ xưa. Xương ch [thm lời giải thch cần thiết] đ được khai quật trong một khu định cư thời đồ đ mới trong Changnyeong, tỉnh Nam Gyeongsang. Một bức tranh tường trong lăng mộ Goguryeo phức tạp trong tỉnh Hwangghae Nam, một di sản thế giới c nin đại từ thế kỷ thứ 4, m tả một con ch bị giết trong một kho. Những người Balhae cũng rất thch thịt ch, v cc truyền thống hiện đại của ẩm thực ch dường như đ đến từ thời kỳ đ. [79]
Hn Quốc

Một mn ăn lm từ thịt ch ở Hn Quốc, Seoul, Hn Quốc

Thịt ch được bn ở thị trường Gyeongdong, Seoul, Hn Quốc
Bi chi tiết: tiu thụ thịt ch ở Hn Quốc

Ở Hn Quốc (chnh thức Cộng ha Hn Quốc) thịt ch được ăn cả nước v quanh năm, mặc d n thường được ăn trong ma h. [6]

Hn Quốc thực phẩm v Cục Quản l dược cng nhận bất kỳ sản phẩm ăn được khc với cc loại thuốc như thực phẩm. [80] Trong thủ đ Seoul, bn thịt ch vẫn bị cấm theo quy định trn 21 Thng Hai năm 1984 bằng cch phn loại thịt ch như “thực phẩm gh tởm ‘( IE ě <ti ‘), nhưng cc quy định đ khng được thi hnh chặt chẽ, ngoại trừ trong thời gian Thế vận hội Seoul 1988. Năm 2001, Thị trưởng Seoul tuyn bố sẽ khng c nỗ lực thực thi thm để kiểm sot việc bn thịt ch trong thời gian World Cup 2002, được tổ chức một phần ở Seoul. Trong thng 3 năm 2008, chnh quyền thnh phố Seoul cng bố kế hoạch đưa ra một đề nghị chnh sch cho chnh quyền trung ương để phn loại một cch hợp php giết mổ ch chăn nui, nhen cuộc tranh luận về vấn đề ny. [81] [82] [83]

Hn Quốc thực phẩm vệ sinh Luật (E <ť’ěś “Ete ˛ ) khng bao gồm thịt ch như một thnh phần thực phẩm hợp php. Ngoi ra, thịt ch đ được phn loại l “thực phẩm gh tởm” (tức l ě <ti ‘) dựa trn một quy định do Chnh quyền thnh phố Seoul, trong đ sử dụng như thnh phần thực phẩm khng được php [84].

Tuy nhin, php luật khng được thực thi nghim ngặt. Giống ch chnh nui để lấy thịt, cc Nureongi ( “ ET ‘), hoặc Hwangu ( ęμ ); [85] m l một giống ch đặc biệt, khc với cc giống nui cho vật nui tại Hn Quốc [. 86]

C một nhm lớn v giọng ht của người Hn Quốc (bao gồm một số nhm quyền lợi động vật), những người đang chống lại việc thực hnh ăn thịt ch. [87] Phổ biến chương trnh truyền hnh như “I Love Pet” đ ghi nhận trong năm 2011, v dụ, tiếp tục bn bất hợp php thịt ch, giết mổ ch ở khu vực ngoại thnh. Chương trnh cũng được truyền hnh trang trại bất hợp php v cơ sở giết mổ ch, cho thấy mất vệ sinh v điều kiện khủng khiếp của con ch trong lồng, một số trong số đ l r rng bị bệnh nhiễm trng mắt nặng v suy dinh dưỡng. Tuy nhin, mặc d nhận thức ny đang pht triển, vẫn cn một số ở Hn Quốc m khng ăn hoặc thưởng thức thịt, nhưng c cảm gic rằng đ l quyền của người khc để lm như vậy, cng với một nhm nhỏ hơn nhưng vẫn cn giọng ht của thn con ch ẩm thực người muốn quảng b việc tiu thụ ch tại Hn Quốc v phần cn lại của thế giới. [87] Một nhm người ủng hộ thịt ch đ cố gắng để thc đẩy v cng bố cng khai việc tiu thụ thịt ch trn ton thế giới trong thời gian chuẩn bị cho World Cup 2002, phối hợp tổ chức của Nhật Bản v Hn Quốc, trong đ nhắc nhở trả đũa từ cc nh vận động quyền động vật v nhn vật nổi bật như Brigitte Bardot tố co thực hnh. [88] Những người phản đối ăn thịt ch ở Hn Quốc rất quan trọng của thực hnh được tuyn bố cải thiện hương vị thịt ch trong truyền thống Hn Quốc, chẳng hạn như đnh đập v treo [cần dẫn nguồn].

Cc nh hng bn thịt ch lm như vậy, thường độc quyền, c nguy cơ bị mất giấy php nh hng của họ. Một trường hợp của một người bn bun thịt ch lớn ln về tội bn thịt ch trong pht sinh trong năm 1997. Tuy nhin, phin ta phc thẩm tha bổng thịt bn bun ch, phn quyết rằng con ch đ được x hội chấp nhận như l thực phẩm. [89] Theo Quốc hội Hn Quốc, hơn 20.000 nh hng, trong đ c 6484 nh hng đ đăng k, phục vụ sp lm từ thịt ch trong Hn Quốc vo năm 1998. [90] [91] [92] Năm 1999, BBC cho biết 8.500 tấn thịt ch được tiu thụ hng năm, với một 93.600 tấn được sử dụng để sản xuất một loại thuốc bổ dược được gọi l gaesoju (E se bn) [92. ] Đến năm 2007, những con ch khng cn bị đnh đập đến chết khi họ đ c được trong thời gian qua.

Thịt ch thường được tiu thụ trong những thng ma h v l một trong hai rang hoặc chưa chế biến trong cc mn sp hoặc mn hầm. Phổ biến nhất của cc mn sp l bosintang v gaejang-guk, một mn hầm cay c nghĩa l để cn bằng nhiệt của cơ thể trong những thng ma h. Điều ny được cho l để đảm bảo sức khỏe tốt bằng cch cn bằng “ki” của một người hoặc năng lượng quan trọng của cơ thể. Một phin bản thế kỷ 19 của gaejang-guk giải thch việc chuẩn bị cc mn ăn bằng thịt ch nấu với rau như hnh ty xanh v bột ớt. Cc biến thể của mn ăn c chứa thịt g v măng. [93]
Bắc Triều Tin

Trong Bắc Triều Tin (tn chnh thức Cộng ha Dn chủ nhn dn Triều Tin), vo đầu năm 2010, chnh phủ bao gồm thịt ch trong danh sch mới của một trăm gi cố định, thiết lập một mức gi cố định l 500 won cho mỗi kg. [94]
New Zealand

Thịt ch hiếm khi được ăn ở New Zealand nhưng đ được cho l trở nn phổ biến hơn v n khng phải l bất hợp php miễn l con ch được nhn đạo thiệt mạng.

Một người đn ng Tonga sống ở New Zealand gy ra sự phẫn nộ cng chng khi anh ta bị bắt nấu ăn con ch cưng của mnh ở sn sau nh;. Ny đ dẫn đến cc cuộc gọi cho sự thay đổi trong php luật [95]
Philippines

Ở thủ đ Manila, Metro Manila Ủy ban Php lệnh 82-05 đặc biệt nghim cấm việc giết chết v bn ch cho thực phẩm. [96] Ni chung, cc động vật Philippines hnh năm 1998 [97] nghim cấm việc giết hại động vật khc hơn gia sc, lợn, d, cừu, gia cầm, thỏ, carabaos, ngựa, hươu, c sấu, với ngoại lệ đối với nghin cứu tn gio, văn ha, an ton cng cộng hoặc v l do sức khỏe động vật. Tuy nhin, như được bo co theo thời gian trn cc tờ bo Philippines, việc ăn thịt ch khng phải l hiếm ở Philippines. [98]

Tỉnh Benguet đặc biệt cho php sử dụng văn ha của thịt ch của người dn bản địa v thừa nhận điều ny c thể dẫn đến việc sử dụng thương mại hạn chế [99].

Asocena l một mn ăn chủ yếu bao gồm thịt ch c nguồn gốc từ Philippines.
Polynesia

Con ch đ được lịch sử ăn ở Tahiti v cc đảo khc của Polynesia, bao gồm cả Hawaii [100] [101] tại thời điểm người chu u đầu tin. James Cook, khi lần đầu tin đến thăm Tahiti vo năm 1769, ghi lại trong nhật k của mnh, “t người c của chng ti nhưng những g allow’d rằng một biển Dog Nam l bn cạnh một Lamb tiếng Anh, một điều c lợi cho họ l họ sống hon ton trn rau “[102] Calwin Schwabe bo co trong năm 1979 m con ch được ăn rộng ri ở Hawaii v được coi l c chất lượng cao hơn so với thịt lợn hoặc thịt g.. Khi Hawaii đầu tin gặp phải thm hiểm đầu tin của Anh v Mỹ, họ đ thua lỗ để giải thch thi độ của khch về thịt ch. Cc Hawaii giơ cả hai con ch v lợn lm vật nui v thức ăn. Họ khng thể hiểu tại sao du khch người Anh v Mỹ của họ chỉ pht hiện ra lợn ph hợp cho tiu dng. [2] Điều ny thực tế dường như đ chết ra, cng với cc giống bản địa Hawaii của con ch, Hawaii Poi Dog độc đo, được sử dụng chủ yếu cho điều ny mục đch. [103] Việc tiu thụ thịt ch trong nước vẫn cn phổ biến ở Vương quốc Tonga, v cũng đ được ghi nhận trong cc cộng đồng người nước ngoi Tonga ở New Zealand, c, v Hoa Kỳ. [104]
Thi Lan

Khng giống như cc quốc gia khc, nơi tiu thụ thịt ch đ được chứng minh l c tiền lệ lịch sử, Thi Lan khng c một nền văn ha dng chnh của con ch ăn. Tuy nhin, trong những năm gần đy, việc tiu thụ thịt ch tại một số khu vực của đất nước, đặc biệt l ở một số tỉnh Đng Bắc như Sakon Nakhon v Nakhon Phanom (cụ thể l tỉnh Sakon Nakhon của Tha Rae tiểu khu, đ được xc định l trung tm chnh cho cc đất nước l bất hợp php, mặc d hấp dẫn, con ch thương mại thịt), đ thu ht sự ch rộng ri từ người dn Thi Lan v phương tiện truyền thng địa phương. Điều ny đ dẫn một nhm lớn cc cng dn Thi Lan ngy cng trở nn thanh chống lại việc tiu thụ thịt ch v việc bn con ch cho cc nước Mekong gồm Lo, Việt Nam v Trung Quốc lng giềng. Theo bo co tin tức, một số lượng đng kể của những con ch ny tiếp tục bị đnh cắp từ nh của người dn do người vận chuyển bất hợp php. Điều ny đặc biệt cc trường hợp sau năm 2011 Thi Lan lũ lụt. Được mệnh danh l ‘thương Xấu hổ’ của đất nước, cư dn mạng Thi Lan, đặc biệt, by giờ đ hnh thnh một số quyền lợi động vật (khng chnh thức) v cc nhm cứu hộ trong một nỗ lực để ngăn chặn bun bn tri php ny, với thi độ tập thể được rằng “Ch l khng thực phẩm. Thnh lập tổ chức từ thiện động vật khng v lợi nhuận như Dog Foundation Soi cũng đ hoạt động tch cực trong việc nng cao nhận thức v hoạt động cng với chnh quyền địa phương Thi Lan để phục hồi v di chuyển con ch cứu từ xe tải cố gắng để vận chuyển ch sống qua bin giới với cc nước ln cận. Đng kể, vấn đề ny đ củng cố quyền chuyển động vật của quốc gia, tiếp tục ku gọi chnh phủ Thi Lan thng qua một đạo luật động vật quyền chặt chẽ v ton diện hơn để ngăn chặn sự ngược đi vật nui v sự tn c của đối với tất cả cc loi động vật [105] [106] [107. ] [108] [109]
Đng Timor

Thịt ch l một mn ăn phổ biến ở Đng Timor. [110]
Uzbekistan

Mặc d khng thường ăn, thịt ch l đi khi được sử dụng trong Uzbekistan với niềm tin rằng n c đặc tnh chữa bệnh. [111]
Việt Nam
Xem thm: ẩm thực Việt Nam

Một đĩa thịt ch được tm thấy trong một thị trường đường phố một vi dặm về pha đng của H Nội

Thịt ch ở H Nội

Thịt ch được tiu thụ phổ biến hơn ở phần pha bắc của Việt Nam hơn ở miền Nam, v c thể được tm thấy trong cc nh hng đặc biệt m cụ thể phục vụ cho loại thịt. Thịt ch được cho l mang lại may mắn tại Việt Nam. [112] N được xem như l so snh trong tiu thụ thịt g hoặc thịt heo. [112] Trong bất kỳ khu vực đ thị, lun c những phần m nh rất nhiều nh hng thịt ch. V dụ, trn đường Nhật Tn, Tạ ˘ y H ” Quận, H Nội, nhiều nh hng phục vụ thịt ch. Nhm khch hng, thường l nam, ngồi trn thảm, sẽ dnh buổi tối của họ chia sẻ tấm thịt ch v uống rượu từ thịt ch được cho l nng cao ham muốn tnh dục ở nam giới. [112] Việc tiu thụ thịt ch c thể l một phần của một nghi lễ thường xảy ra vo cuối thng m lịch v l do của chim tinh học v may mắn. Nh hng m chủ yếu l tồn tại để phục vụ thịt ch chỉ c thể mở ra cho nửa cuối của thng m lịch. [112] The Associated Press bo co trong thng 10 năm 2009 rằng một nền kinh tế tăng cao đ dẫn đến sự bng nổ của nh hng ch ở H Nội, v điều ny đ dẫn để một gia tăng của dognappers. Được biết, 20 kg (44 lb) con ch c thể được bn với gi hơn $ 100A “khoảng tiền lương hng thng của một cng nhn Việt Nam. [113]

Trong năm 2009, thịt ch đ được tm thấy l một tu sn bay chnh của vi khuẩn Vibrio cholerae, đ gy ra những dịch bệnh ma h của dịch tả ở miền bắc Việt Nam [114] [115].
u chu
Bỉ

Một vi cửa hng thịt bn thịt ch trong thời gian Đức chiếm đng của Bỉ trong Thế chiến thứ nhất, khi thức ăn đ v cng khan hiếm. [116] Theo The New York Times, trong thế kỷ 19, Hội đồng Trường Th y Bỉ thỉnh thoảng đề nghị thịt ch cho con người sau khi được kiểm tra đng cch. [117]
Php

Grande Boucherie ch, Paris, 1910

Mặc d tiu thụ thịt ch l khng phổ biến ở Php, v hiện được coi l điều cấm kỵ, thịt ch đ được tiu thụ trong qu khứ. Bằng chứng sớm nhất của tiu thụ ch tại Php đ được tm thấy tại địa điểm khảo cổ Gaulish, nơi xương ch bị xẻ thịt được pht hiện. [118] kết quả tương tự, tương ứng với thời gian hoặc thời gian trước đ, cũng đ được ghi lại qua chu u. Nguồn tin tức của Php từ cuối thế kỷ 19 mang những cu chuyện bo co hng người mua thịt ch, được m tả l “đẹp v nh sng.” [119] Trong Cuộc vy hm Paris (1870 “1871), c đường tại cc cửa hng bn thịt của người chờ đợi để mua thịt ch. Thịt ch cũng đ được bo co l đang được bn bởi một số hng thịt ở Paris năm 1910. [120] [121]
Đức

Thịt ch đ được ăn trong mỗi cuộc khủng hoảng lớn của Đức t nhất l từ thời Frederick Đại đế, v thường được gọi l “phong tỏa thịt cừu”. [7] Trong những năm đầu thế kỷ 20, gi thịt cao dẫn đến tiu thụ rộng ri của con ngựa v thịt ch ở Đức [122] [123] [124].

Việc tiu thụ thịt ch tiếp tục trong những năm 1920. [125] [126] Năm 1937, một đạo luật kiểm tra thịt nhắm Trichinella đ được giới thiệu cho lợn, ch, lợn, con co, con lửng, v động vật ăn thịt khc. [127] Ch thịt đ được bị cấm ở Đức từ năm 1986. [128]
Saxony

Trong phần sau của thế chiến thứ nhất, thịt ch đ được ăn ở Saxony bởi cc lớp ngho hơn v điều kiện nạn đi. [129]
H Lan

Trong tnh trạng thiếu thịt nặng trng với cuộc xm lược của Đức vo năm 1940, xc xch được tm thấy đ được lm bằng thịt ch đ bị tịch thu bởi chnh quyền ở H Lan. [130]
Ba Lan

Trong khi thịt khng ăn, ở một số vng nng thn của Ba Lan, chất bo con ch c thể được chế biến thnh mỡ lợn, m theo truyền thống được cho l c properties thuốc “l tốt cho phổi, v dụ. Cần lưu rằng việc tiu thụ thịt ny được coi l điều cấm kỵ trong văn ha Ba Lan. [131] Năm 2009, một vụ b bối đ nổ ra khi một trang trại gần Cz stochowa được pht hiện nui ch để được trả lại thnh mỡ. [131]
Thụy Sĩ

Cng thức nấu ăn Thụy Sĩ thịt ch bao gồm Geda rrtes Hundefleisch phục vụ như lt mỏng như tờ giấy, cũng như ht thuốc ch giăm bng, Hundeschinken, được chuẩn bị bằng cch ướp muối v lm kh thịt ch sống. [132]

Theo Thng Mười Một phin bản 21 năm 1996 của Rheintaler Bote, một tờ bo Thụy Sĩ bao gồm cc khu vực Rhine Valley, bang Thụy Sĩ nng thn Appenzell v St Gallen được biết l đ c một truyền thống của con ch ăn, chữa thịt ch vo giật v xc xch, cũng như cch sử dụng mỡ lợn cho mục đch y tế. Con ch xc xch v hun khi giật con ch vẫn cn l một chủ yếu ở cc bang Thụy Sĩ St Gallen v Appenzell, nơi m một người nng dn đ được trch dẫn trong một tờ bo hng tuần trong khu vực ni rằng “thịt từ những con ch l lnh mạnh của tất cả. N c sợi ngắn hơn so với thịt b , khng c kch thch tố như thịt b, khng c thuốc khng sinh như thịt lợn “. [133]

Một vi năm trước đ, một bo co tin tức trn truyền hnh RTL trn hai bang đặt ra một ln sng phản đối từ cc nh hoạt động bảo vệ động vật chu u v cng dn c lin quan khc. Đơn yu cầu 7.000 tn đ được nộp cho hoa hồng của cc bang, người đ từ chối, ni rằng n khng phải của nh nước để theo di thi quen ăn uống của người dn.

Sản xuất thực phẩm từ thịt ch cho mục đch thương mại, tuy nhin, l bất hợp php ở Thụy Sĩ. [134]

Việt Nam trong những con ch ăn l hợp php, nhưng …..
Địa ngục trần gian-Thi Lan của ch thịt Triển

(Video tn dụng: elephantnews)

Được đăng trn 19 thng 8 2012

Khắp chu giao dịch thịt ch được hưng thịnh. Đặc biệt l thị x Tha Rae trong Sakon Nakhorn, đng bắc Thi Lan đ trở thnh một trung tm cho việc xuất khẩu của ch thng qua Lo v Việt Nam. Ch được thu thập trong trao đổi cho một thng trong lng tại Thi Lan v sau đ đưa về Ta Rae. Trong Ta Rae những con ch được chia thnh lớp. Lớp tốt nhất được vận chuyển đến Việt Nam phần cn lại được giết mổ v ăn tại địa phương. Hng ngn con ch được giết mổ v vận chuyển qua sng Mae Kng mỗi thng. Gi trị thương mại gần như l nhiều như bun bn ma ty v kinh doanh ny l hợp php bởi v Thi Lan khng c luật bảo vệ động vật cho phc lợi của động vật trong nước. Chng ti đang tạo ra một địa ngục trn Tri đất cho Mans người bạn thn nhất.
Xin lưu rằng video ny được sản xuất bởi người Thi người quan tm v muốn tạo sự khc biệt trong đất nước của họ. Đa số người dn Thi Lan đang bị sốc rằng thực hnh ny được php tiếp tục. Hầu hết cc con ch quy m thương mại thịt lớn ở Thi Lan được điều hnh bởi mafia Việt Nam. Đ c nhiều cuộc biểu tnh tại quốc hội ở Bangkok bởi người Thi gọi cho một luật tn c động vật để được thng qua. Một dự thảo luật thậm ch đ được bn giao cho phe đối lập.
bất hợp php thương mại thịt ch

(Video tn dụng: SoiDogFoundation)

Tải ln trn 04 Thng 9 2011

Mỗi ngy hơn 1.000 con ch đang v nhn đạo vận chuyển từ Thi Lan sang cc nước ln cận m họ đang tn st bằng cc phương php tn bạo v v nhn đạo. Tuy nhin, Soi Dog Foundation v chnh phủ Thi Lan đang tch cực lm việc để kết thc thực hnh v nhn đạo ny.
Ch Thi Lan xuất khẩu Để Việt Nam

(Video tn dụng: Red9645)
Nếu bạn kinh doanh, giết mổ hoặc ăn thịt ch phải nhận thức được những rủi ro sức khỏe

 

Thailand: 3 Tour buses crash in Ayutthaya province, 1 dead & 100 injured – 230413 1120z

(Photo: bangkokpost.com/Sunthon Pongpao) 3 tour buses crash in Ayutthaya province, Thailand

One passenger was killed and about 100 others injured, two suffering severed limbs, in an accident involving three tour buses in heavy rain in Ayutthaya province on Tuesday morning, reports said.

The crash happened about 4.30am on Asia Road in front of Hi-Tech Industrial Estate in Bang Pa-in district.
An unidentified woman was killed and two passengers each lost an arm in the three-bus collision.
Police said about 100 injured passengers were taken to hospitals.
Witnesses told investigators that the driver of a Bangkok-Chiang Mai bus lost control of his vehicle on the slippery road and slammed into a traffic island.
Another tour bus travelling between Bangkok and Mae Sot stopped by the roadside to check out the situation.
However, another Bangkok-Mae Sot bus travelling at high speed then smashed into both vehicles.
Each bus was carrying about 40 passengers. The drivers of the three buses remained at the scene and were questioned by police.
Tuesday, 23 April, 2013 at 08:11 (08:11 AM) UTC RSOE

 

Thailand: Tour bus plunge into ravine in Phitsanulok kills 5 (inc a baby), injures 53 – 080313 1105z

Five people died and 53 others injured when a tour bus travelling from Udon Thani to Chiang Mai plunged down a roadside cliff in Phitsanulok early Monday, police said.

The bus, with the Udon Thani licence plate No 30-0365, belonged to Jakkrapong Tour company.
Pol Capt Saneh Promrat, duty officer at Nakhon Thai police station, said the vehicle was heading to Chiang Mai,about 650 kilometres north of Bangkok.
The driver lost control and it plunged down a roadside cliff on the Nakhon Thai – Dan Sai road in Phitsanulok’s Nakhon Thai district about 2am.
One of the five people who died was a foreign woman tourist named as Marain Sofie, 21, a Belgian national. The four others were Thais – two women, one man named as Pornsak Sawekwong, 33, and a baby boy, Chaimongkol Charoensaen, aged seven months.
Thirty-nine of the injured were taken to Dan Sai hospital and 11 others were taken to Nakhon Thai Crown Prince hospital.
One of the injured passengers is a foreign woman tourist named as Magdalena Jaworska, who is four months pregnant.
The bus driver is among the injured. Police have not yet released his name.
Rescue units took over two hours to extricate the bus passengers from the mangled wreckage at the bottom of the ravine and send them to hospitals.
Pol Capt Saneh said the cause of the fatal accident was being investigated. It was possible the tour bus had a brake problem.
Monday, 08 April, 2013 at 06:59 (06:59 AM) UTC RSOE

Extract from bangkokpost.com:

5 die, 53 hurt in bus cliff plunge

“…”The bus had problems with its brakes and was speeding before it crashed over the cliff,”Pol Capt Sanehsaid.

Passengers had smelled something burning and the driver, who is also in a critical condition, had stopped to try and fix the problem before the crash, he said.”

 

Photos by Chinawat Singha

Tropical Depression #GAEMI (#Marce) 21w rapidly dissipating over Cambodia – Updated 091012 2200Z

(Image: wunderground.com)
Five Day Forecast Map
(Click image for source)

Tropical Depression #GAEMI (#Marce) 21w rapidly dissipating over Cambodia  – Updated 071012 1325Z

(See below)

1217 1217 1219 1219 1220 1220

Update 05 Oct 2012:

Tropical Storm Gaemi has been blamed for several deaths in the Philippines as rain showers and high winds swept ashore from the storms outer bands. The storm itself has remained off shore but monsoonal flow has extended its arm to the east cuasing a flooding threat across much of the area. Good news for the Philippines though, it will move west through the coming days. Bad new though for Vietnam, rain showers will start to build in across the country as Gaemi approaches and makes a landfall on Sunday. Also in todays update we talk about the North East Monsoon and why its a little cooler for some people. (Robert Speta, broadcast meteorologist for NHK World in Tokyo Japan)

Filipino:

Tropical Storm Gaemi ay blamed para sa ilang pagkamatay sa Pilipinas bilang rain shower at mataas na hangin swept sa pampang mula sa bagyo ng mga panlabas na banda. Ang bagyo mismo ay nanatiling off ang baybayin ngunit monsoonal daloy ay pinahaba ang braso nito sa silangan cuasing ng pagbaha banta sa buong magkano ng lugar. Magandang balita para sa Pilipinas bagaman, ito ay ilipat kanluran sa pamamagitan ng darating na mga araw. Bad bagong bagaman para sa Vietnam, shower ulan ay simulan upang makabuo ng sa sa buong bansa bilang Gaemi nalalapit at gumagawa ng isang pagtanaw sa lupain sa Linggo. Din sa todays update makipag-usap namin tungkol sa North East Monsoon at bakit nito sa isang maliit na mas cool na para sa ilang mga tao. (Robert Speta, broadcast meteorolohista para sa NHK World sa Tokyo Japan)

Vietnamese:

Bão Gaemi đã được đổ lỗi cho cái chết ở Philippines là tắm mưa và gió mạnh đã quét vào bờ từ các ban nhạc bão bên ngoài. Cơn bão riêng của mình vẫn bờ nhưng gió mùa dòng chảy đã mở rộng cánh tay của mình về phía đông cuasing một mối đe dọa ngập lụt trên nhiều khu vực. Tin tốt cho Việt Nam mặc dù, nó sẽ di chuyển về phía tây qua những ngày tới. Bad mới mặc dù đối với Việt Nam, vòi sen mưa sẽ bắt đầu xây dựng trên khắp đất nước như Gaemi phương pháp tiếp cận và làm cho một đổ bộ vào đất liền vào ngày Chủ nhật. Cũng trong bản cập nhật ngày hôm nay chúng ta nói về gió mùa Đông Bắc và mát lý do tại sao một chút cho một số người. (Robert Speta, phát sóng nhà khí tượng học cho NHK World ở Tokyo Nhật Bản)

Six Deaths in the Philippines (Link)

Update 02 Oct 2012:

Tropical Storm Gaemi in the South China Sea threatens to bring widespread flooding the eastern Philippines – AJ Weather

Filipino:

I-update Oktubre 2, 2012:

Tropical Storm Gaemi sa South China Sea nagbabanta upang dalhin sa lakit pagbaha sa eastern Pilipinas – AJ Taya ng Panahon

Philippines

Update 02 Oct 2012 1650Z: Tropical Storm (int’l name: Gaemi) enters Philippines Area of Responsibility, named Marce

WEATHER BULLETIN #11 (FINAL)
TROPICAL STORM “MARCE” (GAEMI)
ISSUED AT 11:00 PM, 05 OCTOBER 2012

TROPICAL STORM “MARCE” IS NOW OUT OF THE PHILIPPINE AREA OF RESPONSIBILITY (PAR) AND CONTINUES TO MOVE TOWARDS VIETNAM.

Location of eye/center: At 10:00 PM today, the center of Tropical Storm “MARCE” was estimated based on satellite and surface data at 510 km West of Subic, Zambales (14.5°N, 114.8°E).

Strength: Maximum sustained winds of 65 kph near the center and gustiness of up to 80 kph.

Movement: Forecast to move West at 13 kph.

Forecast Positions: Tropical Storm “MARCE” is expected to be at 760 km West of Subic, Zambales by tomorrow evening or outside the Philippine Area of Responsibility (PAR).

• Estimated rainfall amount is from 10 – 25 mm per hour (heavy- intense) within the 500 km diameter of the Tropical Storm.

• Fishing boats and other small seacrafts are advised not to venture out into the western seaboard of Luzon and due to big waves generated by Tropical Storm “Marce”.

• With this development, this is the final bulletin for this weather disturbance.

Filipino:

WEATHER Bulletin # 11 (Final)
Tropical Storm “MARCE” (GAEMI)
Ibinigay SA 23:00, 5 Oktubre 2012

Tropical Storm “MARCE” AY NGAYON NG NG PHILIPPINE area NG PANANAGUTAN (par) at patuloy upang ilipat patungo sa Vietnam.

Lokasyon ng mata / center: sa 10:00 PM ngayon, ang sentro ng Tropical Storm “MARCE” ay tinatantya batay sa data ng satellite at ibabaw sa 510 km West ng Subic, Zambales (14.5 ° N, 114.8 ° E).

Lakas ng: Maximum napapanatiling hangin ng 65 kph malapit sa sentro at gustiness ng hanggang sa 80 kph.

Kilusan: Pagtataya upang ilipat ang West sa 13 kph.

Pagtataya Posisyon: Tropical Storm “MARCE” ay inaasahan na sa 760 km West ng Subic, Zambales sa pamamagitan ng bukas gabi o sa labas ng Philippine Area ng responsibilidad (par).

• Tinantyang halaga ulan ay mula 10 – 25 mm kada oras (mabigat-matinding) sa loob ng 500 km sa lapad ng Tropical Storm.

• Pangingisda bangka at iba pang mga maliit na seacrafts ay pinapayuhan hindi sa venture sa kanlurang nasa baybayin ng dagat ng Luzon at dahil sa daluyong na nabuo sa pamamagitan ng Tropical Storm “Marce”.

• Sa pag-unlad na ito, ito ay ang huling bulletin para sa gulo ng panahon.
Update 06 Oct 2012:

Tropical storm Gaemi

-Gaemi is forecast to bring heavy rain and strong winds in Amnat Charoen, Ubon Ratchathani, Si Sa Ket, Suri, Buri Ram and Nakhon Ratchasima provinces of Thailand.
-Meteorological Department has also predicted precipitation in 60% of Bangkok area from later today to Monday.
Update
-A man found dead along the shore of Wawa village, Nasugbu town in northern province of Batangas, Philippines.
-Two other fisherman are still reported to be missing. – disaster-report.com

Vietnamese:

Cơn bão nhiệt đới Gaemi
-Gaemi được dự báo sẽ mang theo mưa lớn và gió mạnh trong Amnat Charoen, Ubon Ratchathani, Si Sa Ket, Suri, Buri Ram và tỉnh Nakhon Ratchasima của Thái Lan.
-Cục Khí tượng cũng dự đoán lượng mưa ở 60% khu vực của Bangkok từ sau ngày hôm nay đến thứ hai.
Cập nhật
Một người đàn ông tìm thấy đã chết dọc theo bờ biển của Wawa làng, Nasugbu thị trấn ở phía bắc tỉnh Batangas, Phi-líp-pin.
-Hai ngư dân khác vẫn được báo cáo là mất tích. – disaster-report.com

Lao:

ຫມໍ Gaemi ຮ້ອນ
-Gaemi ແມ່ນຄາດໃຫ້ຝົນຕົກຫນັກແລະລົມແຮງໃນ Amnat Charoen, Ubon Ratchathani, Si Sa Ket, Suri, Buri Ram ແລະແຂວງນະຄອນ Ratchasima ຂອງປະເທດໄທ.
-ອຸຕຸນິຍົມພະແນກໄດ້ຄາດຄະເນຍັງ precipitation ໃນ 60% ຂອງເນື້ອທີ່ບາງກອກຈາກມື້ນີ້ຕໍ່ມາກັບວັນຈັນ.
ປັບປຸງໃຫ້ທັນ
-A ຜູ້ຊາຍພົບເຫັນຕາມທີ່ຕາຍ shore ຂອງ Wawa ບ້ານ, ເມືອງ Nasugbu ໃນແຂວງພາກເຫນືອຂອງ Batangas, ຟີລິບປິນ.
-ສອງຈອນນີໄດ້ຮັບການລາຍງານຍັງໄດ້ຫາຍ. – disaster-report.com

Thai:

พายุเขตร้อน Gaemi
-Gaemi คาดว่าจะนำมาฝนตกหนักและลมแรงในอำนาจเจริญ, อุบลราชธานี, ศรีสะเกษ, ซูรินาเมบุรีรัมย์และจังหวัดนครราชสีมาแห่งประเทศไทย
กรมอุตุนิยมวิทยา-ได้คาดการณ์ยังเร่งรัดใน 60% ของพื้นที่กรุงเทพฯตั้งแต่วันนี้ถึงวันจันทร์ต่อมา
อัพเดท
-คนพบศพตามแนวชายฝั่งของ Wawa หมู่บ้าน Nasugbu เมืองในจังหวัดภาคเหนือของ Batangas, ฟิลิปปินส์
สองชาวประมงอื่น ๆ จะมีการรายงานยังคงที่จะหายไป – disaster-report.com

Google not able to translate Khmer

Tropical storm Gaemi is forecast to strike Cambodia at about 14:00 GMT on 6 October.

Tropical Cyclone Geami, will affect Cambodia on Sunday 07 Octorber, 2012 at 23:00 Local time.  – cambodiameteo.com

Data supplied by the US Navy and Air Force Joint Typhoon Warning Center suggests that the point of landfall will be near 12.8 N,108.4 E.

Gaemi is expected to bring 1-minute maximum sustained winds to the region of around 74 km/h (46 mph).Wind gusts in the area may be considerably higher.

The information above is provided for guidance only and should not be used to make life or death decisions or decisions relating to property. Anyone in the region who is concerned for their personal safety or property should contact their official national weather agency or warning centre for advice.

This alert is provided by TropicalStorm Risk (TSR) which is sponsored by Aon Benfield, Crawford & Company and University College London (UCL).

Vietnamese:

Cơn bão nhiệt đới Gaemi được dự báo tấn công Campuchia tại khoảng 14:00 GMT ngày 06 Tháng 10.

Tropical Cyclone Geami, sẽ ảnh hưởng đến Campuchia vào ngày Chủ nhật 07 Octorber, 2012 lúc 23:00 giờ địa phương. – cambodiameteo.com

Dữ liệu được cung cấp bởi Hải quân Mỹ và Cảnh báo Air Force Joint Typhoon Trung tâm cho thấy rằng các điểm đổ bộ sẽ là gần 12,8 N, 108,4 E.

Gaemi dự kiến ​​sẽ mang lại sức gió tối đa 1 phút bền vững cho khu vực khoảng 74 km / h (46 mph). Cơn gió trong khu vực có thể là cao hơn đáng kể.

Những thông tin trên được cung cấp để được hướng dẫn và không nên được sử dụng để thực hiện quyết định hoặc quyết định sự sống hay cái chết liên quan đến một bất động sản. Bất cứ ai trong khu vực đã được quan tâm cho sự an toàn tài sản cá nhân của họ hoặc nên liên hệ với cơ quan thời tiết quốc gia của họ chính thức hoặc trung tâm cảnh báo cho lời khuyên.

Cảnh báo này được cung cấp bởi TropicalStorm Risk (TSR) được tài trợ bởi Aon Benfield, Crawford & Company và Đại học College London (UCL).

Thai:

พายุเขตร้อน Gaemi คาดว่าจะตีกัมพูชาที่ประมาณ 14:00 GMT ที่ 6 ตุลาคม

พายุหมุนเขตร้อน Geami จะมีผลต่อกัมพูชาเมื่อวันอาทิตย์ที่ 07 Octorber, 2012 at 23:00 เวลาท้องถิ่น – cambodiameteo.com

ข้อมูลที่จัดทำโดยกองทัพเรือสหรัฐและกองทัพอากาศศูนย์เตือนภัยไต้ฝุ่นร่วมแสดงให้เห็นว่าจุดแผ่นดินจะอยู่ใกล้ 12.8 N, 108.4 อี

Gaemi คาดว่าจะนำ 1 นาทีลมไว้สูงสุดในภูมิภาคประมาณ 74 กม. / ชม. (46 ไมล์). กระแสลมในพื้นที่อาจจะสูงขึ้นมาก

ข้อมูลข้างต้นมีไว้เพื่อการอ้างอิงเท่านั้นและไม่ควรใช้ในการตัดสินใจชีวิตหรือตายหรือการตัดสินใจที่เกี่ยวข้องกับการให้บริการ ทุกคนในภูมิภาคที่เป็นกังวลสำหรับความปลอดภัยส่วนบุคคลหรือทรัพย์สินของพวกเขาควรติดต่อหน่วยงานอย่างเป็นทางการของสภาพอากาศแห่งชาติหรือศูนย์เตือนภัยสำหรับคำแนะนำ

การแจ้งเตือนนี้ให้บริการโดยความเสี่ยง TropicalStorm (TSR) ซึ่งสนับสนุนโดย Aon Benfield, Crawford & Company และมหาวิทยาลัยคอลเลจลอนดอน (UCL)

==============================

TD GAEMI [MARCE] – Final Update (For more detailed information)

for Sunday, 07 October 2012 [7:56 AM PhT]
WEATHER.COM.PH / T2K TROPICAL CYCLONE UPDATES

TROPICAL DEPRESSION GAEMI (MARCE) UPDATE NUMBER 015 [FINAL]
Issued: 5:00 AM PhT (21:00 GMT) Sunday 07 Oct 2012
GAEMI (MARCE) rapidly dissipating over Cambodia…just a weak Tropical Depression. This system has made landfall over Southeastern Vietnam, just north of Nha Trang City around sunset yesterday.

This is the last and final update on Gaemi (Marce).

Do not use this for life or death decision. This update is intended for additional information purposes only. Kindly refer to your national weather agency for official warnings, advisories or bulletins.

Vietnamese:

cho chủ nhật 7 Tháng 10, 2012 07:56 PHT]
WEATHER.COM.PH / T2K TROPICAL CYCLONE CẬP NHẬT

Áp thấp nhiệt đới GAEMI (MARCE) cập nhật số 015 [FINAL]
Ban hành: 5:00 AM PHT (21:00 GMT) chủ nhật 07 Oct 2012
GAEMI (MARCE) nhanh chóng tiêu tan trên Căm Bốt … khủng hoảng một yếu nhiệt đới. Hệ thống này đã đổ bộ qua Đông Nam Việt Nam, phía bắc của thành phố Nha Trang xung quanh hoàng hôn ngày hôm qua.

Đây là bản cập nhật mới nhất và cuối cùng về Gaemi (Marce).

Không sử dụng cho cuộc sống hoặc quyết định cái chết. Bản cập nhật này được thiết kế cho các mục đích thông tin bổ sung. Vui lòng tham khảo cơ quan thời tiết quốc gia của bạn để cảnh báo chính thức, các khuyến cáo hoặc bản tin.

Thai:

สำหรับอาทิตย์ 7 ตุลาคม, 2012 [07:56 PHT]
WEATHER.COM.PH / T2K การปรับปรุงพายุหมุนเขตร้อน

ร้อนลุ่ม GAEMI (Marce) จำนวน 015 UPDATE [FINAL]
ประกาศ: 05:00 PHT (21:00 GMT) วันอาทิตย์ 7 ตุลาคม 2012
GAEMI (Marce) อย่างรวดเร็วสลายไปกัมพูชา … เพียงแค่พายุดีเปรสชันเขตร้อนที่อ่อนแอ ระบบนี้ได้ทำให้แผ่นดินมากกว่า Southeastern เวียดนามทางตอนเหนือของเมืองนาตรังรอบพระอาทิตย์ตกเมื่อวานนี้

นี่คือการปรับปรุงล่าสุดและครั้งสุดท้ายเมื่อ Gaemi (Marce)

นี้ไม่ได้ใช้ในการตัดสินใจชีวิตหรือตาย ปรับปรุงนี้มีไว้เพื่อวัตถุประสงค์เฉพาะข้อมูลเพิ่มเติม กรุณาอ้างถึงหน่วยงานสภาพอากาศของคุณชาติอย่างเป็นทางการสำหรับคำเตือนคำแนะนำหรือประกาศ

Google not able to translate Khmer

==============================

Joint Typhoon Warning Center (JTWC)

WTPN31 PGTW 061500
MSGID/GENADMIN/JOINT TYPHOON WRNCEN PEARL HARBOR HI//
SUBJ/TROPICAL CYCLONE WARNING//
RMKS/
1. TROPICAL STORM 21W (GAEMI) WARNING NR 021    
01 ACTIVE TROPICAL CYCLONE IN NORTHWESTPAC
MAX SUSTAINED WINDS BASED ON ONE-MINUTE AVERAGE
WIND RADII VALID OVER OPEN WATER ONLY

WARNING POSITION:
061200Z — NEAR 13.0N 108.6E
MOVEMENT PAST SIX HOURS – 260 DEGREES AT 15 KTS
POSITION ACCURATE TO WITHIN 060 NM
POSITION BASED ON CENTER LOCATED BY SATELLITE
PRESENT WIND DISTRIBUTION:
MAX SUSTAINED WINDS – 035 KT, GUSTS 045 KT
WIND RADII VALID OVER OPEN WATER ONLY
DISSIPATING AS A SIGNIFICANT TROPICAL CYCLONE OVER LAND
REPEAT POSIT: 13.0N 108.6E

FORECASTS:
12 HRS, VALID AT:
070000Z — 12.8N 106.3E
MAX SUSTAINED WINDS – 025 KT, GUSTS 035 KT
WIND RADII VALID OVER OPEN WATER ONLY
DISSIPATING AS A SIGNIFICANT TROPICAL CYCLONE OVER LAND
VECTOR TO 24 HR POSIT: 275 DEG/ 11 KTS

24 HRS, VALID AT:
071200Z — 13.0N 104.0E
MAX SUSTAINED WINDS – 020 KT, GUSTS 030 KT
WIND RADII VALID OVER OPEN WATER ONLY
DISSIPATED AS A SIGNIFICANT TROPICAL CYCLONE OVER LAND

REMARKS:
061500Z POSITION NEAR 13.0N 108.0E.
TROPICAL STORM (TS) 21W (GAEMI), LOCATED APPROXIMATELY 180 NM
NORTHEAST OF HO CHI MINH CITY, VIETNAM, HAS TRACKED WESTWARD AT 15
KNOTS OVER THE PAST SIX HOURS. TS 21W HAS MADE LANDFALL OVER VIETNAM
AND IS WEAKENING AS IT TRANSITS INLAND. TS 21W WILL CONTINUE TO
TRACK WESTWARD UNDER THE STEERING INFLUENCE OF THE SUBTROPICAL RIDGE
TO THE NORTH AND FURTHER ERODE AS IT SUCCUMBS TO THE FRICTIONAL
EFFECTS OF LAND AND DISSIPATES. THIS IS THE FINAL WARNING ON THIS
SYSTEM BY THE JOINT TYPHOON WRNCEN PEARL HARBOR HI. THE SYSTEM WILL
BE CLOSELY MONITORED FOR SIGNS OF REGENERATION.//
NNNN

Vietnamese:

WTPN31 PGTW 061.500
MSGID / GENADMIN / PHẦN TYPHOON WRNCEN PEARL HARBOR HI / /
SUBJ / TROPICAL CYCLONE CẢNH BÁO / /
RMKS /
1. TROPICAL STORM 21W (GAEMI) CẢNH BÁO NR 021
01 ACTIVE TROPICAL CYCLONE TRÊN NORTHWESTPAC
MAX duy trì WINDS DỰA VÀO TRUNG BÌNH MỘT PHÚT
WIND bán kính có hiệu lực VỀ NƯỚC MỞ CHỈ

CẢNH BÁO VỊ TRÍ:
061200Z — NEAR 13.0N 108.6E
CHUYỂN QUA SÁU GIỜ – 260 DEGREES AT 15 KTS
Vị trí chính xác trong vòng 060 NM
Vị trí dựa trên TRUNG TÂM NẰM BY SATELLITE
PHÂN PHỐI HIỆN WIND:
MAX duy trì WINDS – 035 KT, cơn 045 KT
WIND bán kính có hiệu lực VỀ NƯỚC MỞ CHỈ
Tiêu tan AS bão nhiệt đới YẾU VỀ ĐẤT
Lặp lại thừa nhận: 13.0N 108.6E

DỰ BÁO:
12 HRS, VALID AT:
070000Z — 12.8N 106.3E
MAX duy trì WINDS – 025 KT, cơn 035 KT
WIND bán kính có hiệu lực VỀ NƯỚC MỞ CHỈ
Tiêu tan AS bão nhiệt đới YẾU VỀ ĐẤT
VECTOR TO 24 thừa nhận nhân sự: 275 DEG / 11 KTS

24 HRS, VALID AT:
071200Z — 13.0N 104.0E
MAX duy trì WINDS – 020 KT, cơn 030 KT
WIND bán kính có hiệu lực VỀ NƯỚC MỞ CHỈ
Ăn chơi AS bão nhiệt đới YẾU VỀ ĐẤT

LƯU Ý:
061500Z VỊ TRÍ NEAR 13.0N 108.0E.
Cơn bão nhiệt đới (TS) 21W (GAEMI), nằm ​​khoảng 180 NM
ĐÔNG BẮC HÀNH PHỐ HỒ CHÍ MINH, VIỆT NAM, đã theo dõi về phía tây AT 15
KNOTS trong sáu giờ qua. TS 21W ĐÃ đổ bộ VỀ VIỆT NAM
Và đang suy yếu AS IT NỘI ĐỊA quá cảnh. TS 21W SẼ TIẾP TỤC
TRACK về phía tây dưới ảnh hưởng CHỈ ĐẠO CỦA RIDGE cận nhiệt đới
Ở phía bắc và việc tiếp tục xói mòn AS IT không chịu nổi sức THE ma sát
ẢNH HƯỞNG CỦA ĐẤT VÀ mất đi. NÀY LÀ cảnh báo cuối cùng về điều này
HỆ THỐNG CỦA PHẦN TYPHOON WRNCEN PEARL HARBOR HI. Hệ thống sẽ
Theo dõi chặt chẽ các dấu hiệu tái sinh / /
NNNN

Lao:

WTPN31 PGTW 061500
msgid / GENADMIN / ຮ່ວມ TYPHOON WRNCEN ການບໍລິ HARBOR HI / /
ຄໍາເຕືອນ CYCLONE SUBJ / ລະຍະ Tropical / /
RMKS /
1. ຫມໍ 21W ຮ້ອນຄໍາເຕືອນ (GAEMI) NR 021
01 CYCLONE ຮ້ອນກິດຈະກໍາໃນ NORTHWESTPAC
ສູງສຸດທີ່ເຄຍ SUSTAINED ລົມ່ສຸດທີ່ໃຊ້ສະເລ່ຍຫນຶ່ງ-ນາທີ
RADII ລົມສັບຕະຫຼອດນ້ໍາເທົ່ານັ້ນ

ຕໍາແຫນ່ງຄໍາເຕືອນ:
061200Z — ໃກ້ 13.0N 108.6E
ການເຄື່ອນໄຫວທີ່ຜ່ານມາຫົກຊົ່ວໂມງ – 260 ອົງສາຢູ່ 15 KTS
ຕໍາແຫນ່ງທີ່ຖືກຕ້ອງທີ່ຈະຢູ່ພາຍໃນ 060 NM
ຕໍາແຫນ່ງໂດຍອີງໃສ່ສູນຕັ້ງຢູ່ຕາມດາວທຽມ
ການແຜ່ກະຈາຍພະລັງງານລົມໃນປະຈຸບັນ:
ສູງສຸດທີ່ເຄຍ SUSTAINED ລົມ – 035 KT, GUSTS 045 KT
RADII ລົມສັບຕະຫຼອດນ້ໍາເທົ່ານັ້ນ
DISSIPATING ເປັນ CYCLONE ຮ້ອນ A ມີຄວາມສໍາຄັນກັບທີ່ດິນ
ເຮັດເລື້ມຄືນຕໍາແຫນ່ງ: 13.0N 108.6E

ການຄາດຄະເນ:
12 HRS, ສັບຢູ່:
070000Z — 12.8N 106.3E
ສູງສຸດທີ່ເຄຍ SUSTAINED ລົມ – 025 KT, GUSTS 035 KT
RADII ລົມສັບຕະຫຼອດນ້ໍາເທົ່ານັ້ນ
DISSIPATING ເປັນ CYCLONE ຮ້ອນ A ມີຄວາມສໍາຄັນກັບທີ່ດິນ
VECTOR ຈຸດປະສົງ HR 24: 275 DEG / 11 KTS

24 HRS, ສັບຢູ່:
071200Z — 13.0N 104.0E
ສູງສຸດທີ່ເຄຍ SUSTAINED ລົມ – 020 KT, GUSTS 030 KT
RADII ລົມສັບຕະຫຼອດນ້ໍາເທົ່ານັ້ນ
DISSIPATED ເປັນ CYCLONE ຮ້ອນ A ມີຄວາມສໍາຄັນກັບທີ່ດິນ

ຂໍ້ສັງເກດ:
ຕໍາແຫນ່ງ 061500Z ໃກ້ 108.0E 13.0N.
ຫມໍ (TS) ຮ້ອນ 21W (GAEMI), ເຊິ່ງຕັ້ງຢູ່ປະມານ 180 NM
Northeast ຂອງເຫາະ CHI MINH ເມືອງ, ຫວຽດນາມ, ມີ TRACKED WESTWARD ຢູ່ 15
KNOTS ໃນໄລຍະ past ຫົກຊົ່ວໂມງ. TS 21W ໄດ້ LANDFALL ຕະຫຼອດຫວຽດນາມ
ແລະຖືກ WEAKENING ເປັນໄອ TRANSITS ນ້ໍາ. TS 21W ຈະສືບຕໍ່
ຕິດຕາມ WESTWARD ພາຍໃຕ້ອິດທິພົນຂອງການຊີ້ນໍາຂອງສັນຕາມລວງຍາວຂອງໃກ້ເຂດຮ້ອນ
ທິດເຫນືອແລະສືບຕໍ່ ERODE ເປັນໄອ SUCCUMBS TO FRICTIONAL ໃນ
ສິດທິຜົນຂອງທີ່ດິນແລະ DISSIPATES. ອັນນີ້ແມ່ນຄໍາເຕືອນສຸດທ້າຍນີ້
ລະບົບການໂດຍຮ່ວມ TYPHOON WRNCEN ການບໍລິ HARBOR HI. ລະບົບດັ່ງກ່າວຈະ
ຈະຕິດຕາມຢ່າງໃກ້ຊິດສໍາລັບອາການຂອງການສືບພັນ. / /
NNNN

Thai:

WTPN31 PGTW 061500
msgid / GENADMIN / ไต้ฝุ่นร่วม WRNCEN Pearl Harbor HI / /
เตือนภัยพายุหมุนไอคอน / เขตร้อน / /
RMKS /
1 STORM 21W TROPICAL คำเตือน (GAEMI) NR 021
01 พายุหมุนเขตร้อนใช้งานใน NORTHWESTPAC
MAX ไว้ลมจากค่าเฉลี่ยหนึ่งนาที
รัศมีลมที่ถูกต้องมากกว่าน้ำเปิดเฉพาะ

ตำแหน่งคำเตือน:
061200Z — NEAR 13.0N 108.6E
การเคลื่อนไหวที่ผ่านมาหกชั่วโมง – 260 องศาที่ 15 KTS
ตำแหน่งที่ถูกต้องไปภายใน 060 นิวเม็กซิโก
ตำแหน่งตามศูนย์ที่ตั้งอยู่โดยดาวเทียม
การกระจายลมที่อยู่ปัจจุบัน:
MAX ไว้ลม – 035 KT, กระโชก 045 KT
รัศมีลมที่ถูกต้องมากกว่าน้ำเปิดเฉพาะ
สลายพายุหมุนเขตร้อนที่สำคัญกว่าที่ดิน
REPEAT Posit: 13.0N 108.6E

คาดการณ์:
12 ชม. , ถูกต้องที่:
070000Z — 12.8N 106.3E
MAX ไว้ลม – 025 KT, กระโชก 035 KT
รัศมีลมที่ถูกต้องมากกว่าน้ำเปิดเฉพาะ
สลายพายุหมุนเขตร้อนที่สำคัญกว่าที่ดิน
เวกเตอร์ที่จะวางตัวบุคคล 24: 275 หยาม / 11 KTS

24 Hrs ถูกต้องที่:
071200Z — 13.0N 104.0E
MAX ไว้ลม – 020 KT, กระโชก 030 KT
รัศมีลมที่ถูกต้องมากกว่าน้ำเปิดเฉพาะ
สำมะเลเทเมาพายุหมุนเขตร้อนที่สำคัญกว่าที่ดิน

หมายเหตุ:
ตำแหน่ง 061500Z NEAR 13.0N 108.0E
STORM (TS) ทรอปิคอล 21W (GAEMI) อยู่ประมาณ 180 นาโนเมตร
ภาคตะวันออกเฉียงเหนือของโฮจิมินห์ซิตีเวียดนามได้ตกรางที่ 15
นอตที่ผ่านมาหกชั่วโมง TS 21W ได้ทำให้แผ่นดินเวียดนาม
และเป็นคนอ่อนแอ AS IT transits จืด TS 21W จะยังคง
TRACK WESTWARD ภายใต้อิทธิพลพวงมาลัยค่อนข้างแคบ
ไปทางทิศเหนือและต่อไป ERODE AS IT มาทนทุกข์กับแรงเสียดทาน
ผลของที่ดินและว้าวุ่น THIS IS คำเตือนครั้งสุดท้ายเกี่ยวกับเรื่องนี้
ของระบบโดยไต้ฝุ่นร่วม WRNCEN Pearl Harbor HI ระบบจะ
จะตรวจสอบอย่างใกล้ชิดสำหรับสัญญาณของการฟื้นสภาพ / /.
NNNN

Google not able to translate Khmer

Press:

Thailand: Bangkok is bracing for the expected arrival of Tropical Storm Gaemi, which hit Vietnam yesterday and is likely to affect many Thai provinces, including the capital, from today.

“The Meteorological Department said yesterday that the storm had a maximum wind speed near the centre of 80 kilometres per hour and was moving west at 25 kph when it arrived on Vietnamese shores yesterday evening.

The department said the storm was expected to arrive in Thailand today, when it will cause heavy rains and strong winds in many provinces of the East, lower Northeast and Central parts of the country, according to the weather-forecasting agency.

Provinces in the West and the South of Thailand were likely to be affected tomorrow and on Tuesday, it said.

The Bangkok Metropolitan Administration (BMA) has set up 10 operation centres as part of measures to tackle the flood threat from storm Gaemi, while the Water and Flood Management Commission urged the Thai public not to panic because main rivers were able to handle the expected heavy rains.

Bangkok Governor MR Sukhumbhand Paribatra presided over a meeting of city executives and related agencies on the likely impact from Gaemi at the BMA Drainage Office yesterday morning. Although the storm shouldn’t strike Bangkok directly, it would bring rain to the capital, Sukhumbhand said. The BMA Drainage Office has set up operation centres at 10 sites to tackle possible storms and rain.

They are at the Thupathemi Stadium; under the Lat Phrao overpass at Pradit Manutham Road; opposite Greenspot Drinks Factory on Sri Nakarin Road; at Pongphetch market on Ngam Wong Wan Road; at the Royal Plaza; at the Hong Kong-Penang Market; at a PTT gas station on outbound Vibhavadi-Rangsit Road; at the Bang Khunthien Chai Talae Road junction with Rama II Road; at the Phetkasem Road junction with Kanchanaphisek Road; and at Siriraj Hospital on Prannok Road.

The Drainage Office also installed 284 mobile water pumps at various places and added 11 more water-pushing machines at Klong Lat Phrao, Klong Bang Khen, Klong Premprachakorn and Klong Saen Saeb.

They also placed 29 water-pushing boats at Klong Thawee Wattana, Klong Phraya Ratchamontri, Klong Song, Klong Lat Phrao and Klong Bang Khen, while releasing water from key canals such as Klong Ong Ang, Klong Bang Lamphu, Beuang Pibulwattana, Beung Makkasan and Beung Nong Bon.

The BMA also obtained 50 water pumps from the Mineral Resources Department to install at sluice gates and drainage stations and 22 water-pushing boats from the Royal Thai Navy to place at key canals. The Klong Thawee Wattana sluice gate would be 40cm-ajar and the Min Buri sluice gate 50cm-ajar to help Pathum Thani residents better handle possible floods, Sukhumbhand said.

City administrators have also updated its websites for people to follow weather conditions
and the flood situation at: http://bkkfloodwatch.go.th/ or http://dds.bangkok.go.th/ and opened 20 phone lines at 02 248 5115 to provide information and flood reports around the clock.

Meanwhile, the chairman of the Water and Flood Management Commission’s sub-committee on water situation analysis, Royol Chitradon, said earlier yesterday on the weekly TV and radio show “Yingluck’s Government Meets the People” that Tropical Storm Gaemi would hit Thailand tomorrow or Tuesday, causing heavy rain in Rayong, Chanthaburi, Chon Buri and Bangkok.

The storm would then intensify as it moves to the Gulf of Thailand, leading to heavy rainfall in Phetchaburi and Ratchaburi tomorrow through till Wednesday, he added.

Royol said a joint operation centre was set up to monitor the situation in Bangkok. Water-pushing boats have been placed in major canals and water pumps also installed to drain water into canals on the west and east sides of the capital, he said, adding that the drainage of water in Bangkok had improved. He believed authorities could control the situation in Bangkok.

In Kanchanaburi, the Electricity Generating Authority of Thailand (Egat) increased the amount of water released from Sri Nakarin and Vajiralongkorn dams from 10 million cubic metres to 20 million cubic metres on Friday, to make way for the expected rainwater. Meanwhile, Nakhon Ratchasima’s Lam Phra Ploeng Dam was at 92 per cent of its capacity. Officials there affirmed they could still support storm-triggered rainwater and said the storm would bring the water level at the province’s reservoirs up in preparation for the dry season.” –  The Nation

Thai:

ประเทศ ไทย: กรุงเทพฯสดชื่นสำหรับการมาถึงที่คาดหวังของ Gaemi พายุโซนร้อนซึ่งตีเวียดนามเมื่อวานนี้และมีแนวโน้มที่จะส่งผลกระทบต่อไทย หลายจังหวัดรวมทั้งทุนจากวันนี้

“กรม อุตุนิยมวิทยากล่าวเมื่อวานนี้ว่าพายุมีความเร็วลมสูงสุดใกล้ศูนย์กลางของ 80 กิโลเมตรต่อชั่วโมงและกำลังเคลื่อนตะวันตกที่ 25 kph เมื่อมันมาถึงบนชายฝั่งเวียดนามเย็นวานนี้

แผนกกล่าว ว่าพายุที่คาดว่าจะมาถึงประเทศไทยในวันนี้เมื่อมันจะทำให้เกิดฝนตกหนักและลม แรงในหลายจังหวัดของภาคตะวันออกภาคตะวันออกเฉียงเหนือตอนล่างและภาคกลางของ ประเทศตามหน่วยงานพยากรณ์อากาศ-

จังหวัดในทิศตะวันตกและทางตอนใต้ของประเทศไทยมีแนวโน้มที่จะได้รับผลกระทบในวันพรุ่งนี้และในวันอังคารที่กล่าวว่า

สังกัด กรุงเทพมหานคร (BMA) ได้มีการจัดตั้งศูนย์ปฏิบัติการ 10 เป็นส่วนหนึ่งของมาตรการที่จะแก้ไขปัญหาภัยคุกคามน้ำท่วมจากพายุ Gaemi ขณะที่น้ำและน้ำท่วมบริหารสำนักงานคณะกรรมการกำกับกระตุ้นให้ประชาชนคนไทย ที่จะไม่ตกใจเพราะแม่น้ำสายหลักมีความสามารถในการจัดการที่คาดว่าจะหนัก ฤดูฝน

ผู้ ว่าราชการกรุงเทพมหานคร ม.ร.ว. สุขุม Paribatra ประธานในการประชุมของผู้บริหารเมืองและหน่วยงานที่เกี่ยวข้องเกี่ยวกับผล กระทบจากแนวโน้ม Gaemi ที่สำนักงานระบายน้ำกรุงเทพมหานครเมื่อเช้าวานนี้ แม้ว่าพายุไม่ควรตีกรุงเทพฯโดยตรงก็จะนำฝนไปยังเมืองหลวง, สุขุมกล่าวว่า สำนักงานระบายน้ำกรุงเทพมหานครได้มีการจัดตั้งศูนย์ปฏิบัติการที่ 10 เว็บไซต์ที่จะแก้ไขปัญหาที่เป็นไปได้พายุและฝน

พวก เขาเป็นที่สนามกีฬา Thupathemi; ภายใต้สะพานลอยลาดพร้าวที่ประดิษฐ์มนูธรรมถนนตรงข้ามโรงงาน Greenspot เครื่องดื่มบนถนนศรีนครินทร์; ที่ตลาด Pongphetch เมื่องามวงศ์วานถนนที่ Royal Plaza; ที่ตลาดฮ่องกงปีนัง; ที่ สถานี บริการน้ำมัน ปตท. บนถนนวิภาวดีรังสิตขาออก; ที่บางสถานีชุมทางถนน Khunthien ชัยทะเลกับถนนพระราม; ที่แยกถนนเพชรเกษมกับถนนกาญจนาภิ; และที่โรงพยาบาลศิริราชเมื่อพรานนกถนน

สำนัก งานระบายน้ำยังติดตั้งเครื่องสูบน้ำ 284 มือถือในสถานที่ต่างๆและเพิ่มมากขึ้น 11 ผลักดันน้ำเครื่องที่คลองลาดพร้าวคลองบางเขนคลอง Premprachakorn และคลองแสนแสบ

พวก เขายังวาง 29 เรือผลักดันน้ำที่คลองทวีวัฒนาคลองพระยาราชเพลงคลองคลองลาดพร้าวและคลอง บางเขนขณะที่การปล่อยน้ำจากคลองที่สำคัญเช่นคลององค์อ่างทองคลองบางลำพู, Beuang Pibulwattana, บึงมักกะสันและ บอนบึงหนอง

กรุงเทพ มหานครยังได้รับเครื่องสูบน้ำ 50 จากกรมทรัพยากรธรณีในการติดตั้งที่ประตูระบายน้ำและสถานีระบายน้ำและเรือ 22 ผลักดันน้ำจากกองทัพเรือไทยที่จะวางที่คลองสำคัญ คลอง ทวีประตูประตูน้ำวัฒนาจะ 40cm-แง้มประตูและขั้นประตูน้ำบุรี 50cm-แง้มเพื่อช่วยให้ประชาชนปทุมธานีน้ำท่วมดีกว่าจัดการที่เป็นไปได้กล่าว ว่าสุขุม

ผู้บริหารเมืองมีการปรับปรุงยังเว็บไซต์ของตนสำหรับคนที่จะปฏิบัติตามเงื่อนไขสภาพอากาศ
และ สถานการณ์น้ำท่วมที่ http://bkkfloodwatch.go.th/ หรือ http://dds.bangkok.go.th/ และเปิดสายโทรศัพท์ 20 ที่ 02 248 5115 เพื่อให้ข้อมูลและรายงานน้ำท่วมรอบนาฬิกา

ขณะ เดียวกันประธานน้ำและคณะอนุกรรมการน้ำท่วมบริหารของคณะกรรมาธิการในการ วิเคราะห์สถานการณ์น้ำ Royol Chitradon ดังกล่าวก่อนหน้านี้เมื่อวานนี้ในทีวีรายสัปดาห์และรายการวิทยุ “รัฐบาล Yingluck ของ Meets คน” ที่พายุ Gaemi Tropical จะตีไทยในวันพรุ่งนี้หรือวันอังคารที่ ก่อให้เกิดฝนตกหนักในระยอง, จันทบุรี, ชลบุรีและกรุงเทพฯ

พายุก็จะกระชับขณะที่มันเคลื่อนไปทางอ่าวไทยที่นำไปสู่​​ฝนตกหนักในจังหวัดเพชรบุรีและราชบุรีพรุ่งนี้จนถึงวันพุธที่ผ่านเขาเพิ่ม

Royol กล่าวว่าศูนย์การดำเนินงานร่วมกันจัดตั้งขึ้นเพื่อติดตามสถานการณ์ในกรุงเทพฯ เรือ ผลักดันน้ำได้ถูกวางไว้ในคลองหลักและติดตั้งเครื่องสูบน้ำเพื่อระบายน้ำยัง มีน้ำเข้าสู่คลองด้านทิศตะวันตกและทิศตะวันออกของเมืองหลวงเขากล่าวเพิ่มว่า การระบายน้ำจากน้ำในกรุงเทพฯมีการปรับปรุง เขาเชื่อว่าเจ้าหน้าที่สามารถควบคุมสถานการณ์ในกรุงเทพฯ

ใน กาญจนบุรี, การไฟฟ้าฝ่ายผลิตแห่งประเทศไทย (กฟผ. ) เพิ่มปริมาณของน้ำที่ปล่อยออกจากศรีนครินทร์และเขื่อนทรงจาก 10 ล้านลูกบาศก์เมตรถึง 20 ล้านลูกบาศก์เมตรในวันศุกร์ที่จะหลีกทางให้น้ำฝนที่คาดว่าจะ ในขณะเดียวกันนครราชสีมาของเขื่อนลำพระ Ploeng ที่ 92 ร้อยละของความจุของ เจ้า หน้าที่มีพวกเขายังคงยืนยันที่จะสนับสนุนพายุก่อน้ำฝนและพายุกล่าวว่าจะนำมา ซึ่งระดับน้ำที่อ่างเก็บน้ำของจังหวัดขึ้นในการเตรียมตัวสำหรับฤดูแล้ง “-. ประเทศชาติ The Nation

Update 09 Oct 2012:

Vietnam flash floods: 1 killed, 1 missing & 490 houses submerged in Quang Nam & Dak Lak Provinces

Flash floods, triggered by heavy downpours during the past three days, swept away two people in central Quang Nam and Central Highland Dak Lak provinces. One has been confirmed dead. The local steering committee for Flood Prevention and Control said the victims, an 18-year-old female and a 30 year-old male were from Dak Lak and Quang Nam Province. The water levels were reportedly 60-80mm, causing serious flooding and damage to property. In Ea H’el District alone, flash floods swept away two bridges, submerged 490 houses and damaged 1,800ha of crops. The water levels in local rivers were forecast to increase due to the discharge of hydro-power reservoirs.

Tuesday, 09 October, 2012 at 03:35 (03:35 AM) UTC RSOE

Vietnamese:

Lũquét Việt Nam: 1 giết chết, 1 người mất tích và 490 ngôi nhà ngập nước tại tỉnh Quảng Nam và tỉnh Đắk Lắk

Lũ quét, kích hoạt bởi các trận mưa lớn nặng trong ba ngày qua, cuốn trôi hai người ở trung tâm tỉnh Quảng Nam và Tây Nguyên tỉnh Đắk Lắk. Một đã được xác nhận đã chết. Ban chỉ đạo địa phương phòng chống và kiểm soát lũ cho biết các nạn nhân, một phụ nữ 18 tuổi và một người đàn ông 30 tuổi đến từ tỉnh Đắk Lắk và tỉnh Quảng Nam. Mực nước 60-80mm, gây ngập lụt nghiêm trọng và thiệt hại tài sản. Tại huyện Ea H’el một mình, lũ quét cuốn trôi hai cầu, ngập 490 căn nhà và hư hỏng 1.800 ha cây trồng. Mực nước ở các sông địa phương được dự báo sẽ tăng do việc xả nước hồ chứa thủy điện.

Thứ ba 9 Tháng 10, 2012 tại 3:35 (3:35) UTC RSOE

Thailand: 10 killed, 17 injured in tour bus crash – Victims named. Published 3 July 2012 2050 GMT/UTC

Ten people were killed and 17 others injured when a Bangkok to Koh Phangan tour bus skidded off the Surat Thani-Nakhon Si Thammarat highway and rammed a power post in tambon Takhian Thong of Kanchanadit district in Surat Thani province early Tuesday morning, police said.

Police said the bus left Bangkok at 7.30pm on Monday with 24 passengers and three crew members, bound for Koh Phangan island off Surat Thani. As it approached a village in tambon Takhian Thong about 5.30am, the bus skidded off the road into a pit on the left, in front of a petrol station, and then ploughed into a large power post. The broken post fell over the bus. Ten people died on the spot — the driver, a male foreign tourist, five female Thai passengers and three Thai female passengers. Seventeen other people, Thais and foreigners, were injured, most of them seriously.

Police were investigating the cause of the accident. MCOT online news reported that the initial investigation concluded the front right tyre burst, causing the driver to lose control and the bus hit the electric pole at full speed.

Tuesday, 03 July, 2012 at 08:24 (08:24 AM) UTC RSOE

Police said the bus left Bangkok at 7.30pm on Monday with 24 passengers and three crew members, bound for Koh Phangan island off Surat Thani. As it approached a village in tambon Takhian Thong about 5.30am the bus suddenly careered off the road into a pit on the left, in front of a petrol station, and then ploughed into a large power post. The broken post fell on top of the Transport Co bus.

Update: Ten people died on the spot — the male driver, a male Indian tourist, five female Thai passengers and three Thai male passengers.

Seventeen other people, Thais and foreigners, were injured, eight of them seriously.

Police said the accident occurred when the front right tyre burst, causing the driver to lose control. The bus hit a tree and then the electric pole at full speed.

One of the woman Thai passengers said the first driver was replaced by another driver when the bus stopped at a public rest area in Prachuap Khiri Khan’s Thap Sakae district.

“Since 3am, many passengers could not sleep because the bus was speeding so fast and the entire bus was also shaking.

“When I saw the bus going out of control I ducked down in my seat. I then heard a loud crash and cries for help everywhere,” she said.

Surat Thani governor Cherdsak Chusri went to the crash scene. He said provincial authorities had contacted the embassies of the countries of the injured foreigners.

Edited from BANGKOK POST

2 July 2012 05:03 PM(Thai Time)  The names six of the dead passengers were given as:

1) bus driver Ang Srinual, 58,

2) Indian tourist Ahmed Jain, 38,

3) Wanchai Boonnukul,

4) Pimphan Saedan,

5) Saharat Chummano, 39, and

6) Kamnung Somjaimai, 58.

Details of the other four fatalities could not be confirmed.

Names of the injured foreign passengers and their nationalities are as follows;

1) Ms Roverta Norton, British (Roberta Norton?)

2) Mr Jonathan Bennet, British

3) Mrs Pinry Jain (Ahmed’s mother), Indian

4) Mr Pushpinder Kuma, Indian

5) Mrs Aashima Jain, Indian

6) Ms Jasmine Maglige, Luxembourger

7) Mr Figueredo Matias Michael, Luxembourger, and

8) Mr Kapl Gaya, Zimbabwean.

July 3, 2012 2:48 pm
Those injured are being/were treated at Surat Thani Hospital (Tel 66 77) 272 231 and (66 77) 284 23; and Kanjanadit Hospital (66 77) 244518-9

Edit from BANGKOK POST

Khun Don, Paknam Web Online Staff
News Editor at “Thailand Scribe”

Myanmar to reopen ‘Death Railway’ immortalised in the film“The Bridge on the River Kwai”

Published: 20/05/2012
Online news:

Myanmar aims to restore a stretch of the infamous “Death Railway” to Thailand which was initially built by Japanese-held prisoners of war, the minister in charge of the scheme says.

Map of the Burma Railway (wikipedia.org)
(Click on picture for more information)

The railway was immortalised in the Oscar-winning film “The Bridge on the River Kwai” which showed the dreadful working conditions endured by tens of thousands of POWs who built the track during World War II.

Bridge spanning the River Mae Klong on “Death Railway” (Bridge 277)
(Photo: wikipedia.org, Naz Gassiep)

A feasibility study on the 105-kilometre (65-mile) stretch running from Myanmar’s “Three Pagodas Pass” area to Thailand is scheduled to begin in October, Railway Minister Aung Min said.

“We will reopen this (rail)road. The other countries said they would also help us and we will continue working for it,” Aung Min said after peace talks with ethnic Shan rebels.

“We will do a survey and try to start working after the rainy season with the help of the international community.”

Long isolated under decades of army-rule, Myanmar has embarked on a rapid series of political and economic reforms under President Thein Sein, including moves to better relations with its neighbours.

The railway would provide a much-needed economic shot in the arm for the impoverished area, which is home to Myanmar’s rebellious Karen ethnic group, by boosting trade with Thailand and attracting tourists.

Karen rebels signed a ceasefire with the government in January, a major breakthrough towards ending the long-running insurgency.

Built by the Japanese between 1942 and 1943 to shuttle supplies from Thailand into Myanmar, then called Burma, along a route that engineers had long considered impossible, the rail link was destroyed by Allied bombers in 1945.

Some 13,000 POWs succumbed to abuse, malnutrition and disease during the 14 months it took to carve the 424-kilometre (263-mile) railway through dense jungles and mountains, under orders from their Japanese captors.

It is also estimated that 80,000 to 100,000 Asian civilians, who were also used as forced labour, perished in the railway’s construction but most of their remains have no known graves.

(Photo: visitkanchanaburi.com)

However, all along the route from Kanchanaburi are sections and memorials dedicated to the construction of the railway and the suffering of the hundreds of thousands of lives it cost.

The ThailandBurma Railway Museum is a railway museum in Kanchanaburi, Thailand. It is an interactive museum. It was privately funded and is run by Rod Beattie, an Australian who is an expert in the history of the ThailandBurma Railway.

Thai-Burma Railway Centre Kanchanaburi

http://www.visitkanchanaburi.com/museums.htm

12 killed, 129 injured in petrochemical factory explosion in Thailand

(Photo from Bangkok Post)

(Photo from Bangkok Post)

(See update further down page)

At least three people were killed and about 50 people injured when an explosion and fire broke out at a petrochemical factory on Map Ta Phut industrial estate.

Thousands of people were evacuated from nearby factories and communities in a three kilometre radius of the estate to prevent them from inhaling toxic gases.

The explosion occurred at a unit of Bangkok Synthetics Co (BST) at about 3.45pm, followed by a fire that sent thick black smoke into the sky.The search for victims continued Saturday night, health authorities said.

Most of the dead and injured were workers and mechanics at the factory.They suffered from inhaling toxic gases, burns and wounds from the blast.

Rayong Governor Senee Jittakasem declared the industrial estate and surrounding area, covering 30 communities, a disaster zone to facilitate the emergency operation.

The governor also instructed people in 10 communities near the estate to evacuate, although the Industrial Estate Authority of Thailand (IEAT) confirmed that air-monitoring stations in the area detected no irregularities in air quality.

Firefighters used foam to douse the blaze. It took more than four hours to get the fire under control.Mr Senee said an initial investigation found that the blast occurred when workers were putting toluene, a type of chemical widely used as an industrial feedstock and as a solvent, into a tank.

The blast ignited a fire that ravaged part of the factory but did not spread to nearby factories. However, some buildings at adjacent plants were damaged by the blast, said IEAT governor Verapong Chaiperm.Mr Verapong said he had ordered factories near the BST plant to suspend operations and evacuate their staff.

Deputy Public Health Minister Surawit Khonsomboon said toluene could cause serious health effects if a person inhaled a large amount of it. Exposure to even a small amount would cause minor ailments such as breathing difficulty, dizziness and vomiting.

Sumetha Wichienpet, chief of hazardous response and remedial action at the Pollution Control Department, said toluene was not carcinogenic and its health impact would be short term.

Dr Naris Onprom, director of Rayong Hospital, confirmed that a 30-year-old male worker had died at the hospital. The victim was identified as Chaiya Aksornsri. He suffered severe head injuries and burns to 50% of his body.

An official at Map Ta Phut Hospital said two people died at the hospital, but their identities were not revealed.

Industry Minister Pongsvas Svasti said the BST plant had suspended production for maintenance. He believed an error during the work caused the accident.

MR Pongsvas, who will inspect the site today, said he had briefed Prime Minister Yingluck Shinawatra about the accident. She had instructed agencies to take care of the injured and speed up compensation for all those affected.

According to BST’s website, the company was established in 1991. The company’s products include Butadiene, Butene-1,MTBE and C4 Raffinates, which are major raw materials of downstream petrochemical processes such as the manufacturing of synthetic rubbers and plastic resins.

Saturday, 05 May, 2012 at 17:38 (05:38 PM) UTC RSOE

Update:

Bangkok Post: “Twelve people were killed and 129 hurt in the explosion and fire at a petrochemical factory at the Map Ta Phut industrial estate in Rayong province on Saturday, Deputy Public Health Minister Surawit Khonsomboon confirmed on Sunday.

(Photo from Bangkok Post)
Prime Minister Yingluck Shinawatra travelled to Map Ta Phut on Sunday for talks, and visited victims of the explosion at the hospital.

Mr Surawit said of the 12 killed, nine died in the explosion at a factory owned by Bangkok Synthethics Co (BSC), two at Bangkok-Rayong Hospital and one at Rayong Hospital.

Of the 129 injured, 99 had been released and 30 were still undergoing treatment – seven at Rayong Hospital, five at Map Ta Phut Hospital, 17 at Bangkok-Rayong Hospital, and one at Queen Sirikit Hospital.”

More from Bangkok Post:

http://www.bangkokpost.com/breakingnews/292091/map-ta-phut-toll-12-killed129-wounded

Bird Flu fear:100s, maybe 1000s of mystery stork deaths in Thailand

Hundreds and possibly thousands of open-billed storks have died mysteriously in Ang Thong, triggering fear of a new outbreak of bird flu.

The birds were found dead in open ground behind a deserted factory by the side of the Chamlong-Nong Jik road in tambon Chamlong in Sawangha district after residents noticed that the animals looked drowsy and lay around on the ground, causing a bad stench in the air, the kamnan of Chamlong, Suebsak Waewkaew, said.

Residents alerted authorities who inspect the site twice and then went away, Mr Suebsak said. He demanded the authorities collect samples of the birds’ remains and move quickly to identify the cause of the mass deaths as residents living nearby were worried that bird flu might be involved.

Suthee Srisuwan, head of the provincial natural resources and environment office, said he had instructed experts to launch an investigation into the incident. An initial inspection had found huge numbers of dead birds in two locations. He would not elaborate further other than to say an investigation is underway.

Thursday, 26 April, 2012 at 14:44 (02:44 PM) UTC RSOE

19 crew rescued from container ship after collision – Updated 11th April 2012

Cargo ship sinks in Vung Tau
Tuesday, April 10, 2012,

The Truong Hai Star, a container cargo ship under the Vietnamese flag, sank in Bai Truoc, Vung Tau City in the early hours of April 10th.

The cargo sank with its 66 containers on board after colliding into the Thai ship, Krairatch Dignity.

According to the latest report, 19 crew members of the Truong Hai Star were rescued.

Divers have recovered 13 containers so far.

Authorities are also working to avoid an oil spill.

Earlier, at about 23.30 on April 9th, the collision took place as the Truong Hai Star was on a course to Ho Chi Minh City.

The ship was immediately instructed to change its course ashore to save the crewmembers as it was sinking.

Source: People’s Army Newspaper Online & VNS

Update: Wednesday, 11 April, 2012 at 08:32 (08:32 AM) UTC RSOE

Several hours after a collision with Krairatch Dignity, a Thai ship, offshore Vung Tau city on the evening of April 9, a Vietnamese ship named Truong Hai Star sunk with 66 containers.

After the accident, the Vietnamese ships transmitted SOS signals. The Vung Tau Port Authorities sent vessels to tow this ship to Bai Truoc in Vung Tau city. However, at around 2.30am of April 10, the ship was completely sunken near Bai Truoc, with 66 containers of cargo.

Sixteen sailors on the ship were rescued and taken to the shore. The Vung Port Authorities are fishing out containers. They have also surrounded the ship with buoys to prevent an oil spill, if it happens. However, no oil spill was reported until late afternoon of April 10.

Rescue workers fished out around 30 containers from the sunken ship by the end of April 10. It is reported that most of containers contain cars and automobile components.

After the incident, the Vung Tau Port Authorities temporarily banned boat trips on the Vung Tau-HCM City route to prevent them from colliding with floating containers from the sunken ship. However, the ban has been removed.

The Truong Hai Star is owned by Chu Lai-Truong Hai Shipping Co., Ltd. It is 85.5m long, 12.98m wide, 6.85m high and 3,582 tons. The vessel can carry up to 68 containers. The ship is worth VND40 billion ($2 million). Insurer will cover related cost and losses.